GRAFF AQUA-SENSE G-8201 Instrucciones De Instalación página 14

Cabezales de regadera
Ocultar thumbs Ver también para AQUA-SENSE G-8201:
Tabla de contenido
SUPPLY ELBOW INSTALLATION
7
Remove the set screw (8) using hex key (A) - see fig. 4.1. Slide carefully
the mounting sleeve (7) from the body of supply elbow (5). Remove
carefully the escutcheon from the body of supply elbow.
®
Apply Teflon
tape to threaded end of 1/2" lengthening pipe connector (C)
(not supplied) and thread into shower riser elbow (D) so that the connector
(C) extends past the finished wall no more than 5/64"(2mm) - see fig. 4.2.
Screw the mounting sleeve (7) into prepared shower riser elbow. Use
adjustable wrench. See fig. 4.2.
Slide escutcheon (1) on the stub pipe with o-ring seal of supply elbow body
(5) - see fig. 4.3. Then carefully slide the body of supply elbow with
escutcheon onto the mounting sleeve stub pipe (7) - see fig. 4.4. Place the
escutcheon (6) in the correct position make sure that the supply elbow
outlet is in a downward facing position. Tighten the set screw (8) using hex
key (A) - see fig. 4.5.
Seat the washer (3) firmly into the hose nut (4) - see fig. 4.6. Attach the
shower hose to the threaded supply outlet and proceed with the installation
of the hand shower.
IOG 2086.31
DUCHA DE MANO CON AGARRADOR CON MONTADURA BARA DESLIZADOR
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
6
5
8
A
6
5
7
6
5
8
A
ENGLISH
HAND-HELD SHOWER WITH WALL-MOUNT SLIDE BAR
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
INSTRUCCIONES PARA EL CODO ABASTECEDOR
4.1
Finished Wall
Acabado de la Pared
4.3
5
4.4
Destornille el tornillo de fijación (8) con la llave allen (A) - ver el dis. 4.1.
Saque con precaución el casquillo de montaje (7) del cuerpo del codo del
tubo de suministro. Deslice con precaución el chapetón (6) del cuerpo del
codo del tubo de suministro (5).
Aplique cinta Teflon
roscado (C) (no proporcionada) y enrósquela en el codo del tubo (D)
vertical de suministro de manera que el tubo roscado no atraviese la
pared de acabado más de 5/64"(2mm) - ver el dis. 4.2.
Enrosque el casquillo de montaje (7) al codo del tubo preparado antes.
Use la llave ajustable. Ver el dis. 4.2.
Ponga el chapetón (6) sobre la pieza de unión y el anillo o-ring del cuerpo
de la codo del tubo de suministro (5) - ver el dis. 4.3. Luego ponga con
precaución el cuerpo de la codo del tubo y el chapetón en el tubo roscado
del casquillo de montaje (7) - ver el. dis. 4.4. Posicione el chapetón (6)
correctamente asegurándose que la toma del codo de suministro de agua
quede en posición cara hacia abajo. Apriete el tornillo fijación (8) con la
llave allen (A) - ver el dis. 4.5.
Coloque la arandela (3) firmemente dentro de la tuerca de la manguera
(4) - ver el dis. 4.6. Fije la manguera de la regadera a la toma de agua
enroscada y continúe con la instalación de la regadera de mano.
7
MAX. 5/64"
(MAX. 2mm)
D
C
7
3
4
®
a la punta roscada de la pieza de unión del tubo
5
MAX. 19/32"
(MAX.15mm)
4.2
5
4
5 .
~
ESPANOL
Rev. 12 August 2013
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aqua-sense g-8200Aqua-sense g-8210Aqua-sense g-8576

Tabla de contenido