Sony PMW-RX50 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PMW-RX50:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

4-547-852-53 (1)
Portable Memory
Recorder
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente
este manual y consérvelo para referencias futuras.
PMW-RX50
© 2014 Sony Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PMW-RX50

  • Página 1 4-547-852-53 (1) Portable Memory Recorder Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. PMW-RX50 © 2014 Sony Corporation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Identificación de piezas ............6 Vista delantera ..............6 Vista trasera ..............7 Panel superior ..............7 Caja de entrada de audio (suministrada) ......8 Mando a distancia por infrarrojos (suministrado) ..8 Espaciador lateral (suministrado) ........9 Indicaciones en pantalla ..........
  • Página 3 Transferencia de archivos mediante LAN inalámbrica ............. 26 Supervisión mediante LAN inalámbrica ...... 26 Transferencia de alta calidad utilizando la tecnología QoS de Sony ............27 Uso de la aplicación “Content Browser Mobile” ..27 Dispositivos compatibles ..........27 Grabación Cambios en los ajustes básicos ..........
  • Página 4 Localización ..............46 Operaciones de clips ............... 47 Menús de Operaciones de clips ........47 Operaciones básicas de los menús de Operaciones de clips ................ 47 Visualización de la información detallada de un clip ................. 49 UDF exFAT Indicador OK/NG/KP ......
  • Página 5 Grabación de la imagen en un dispositivo externo ............... 80 Edición no lineal ..........80 Grabación y emisión SDI de señales de entrada externas ..............81 Grabación y reproducción de clips MXF DV ..81 Conexión del soporte USB ............82 Soportes USB compatibles ...........
  • Página 6: Introducción

    Introducción Identificación de piezas Para obtener información sobre funciones y uso, remítase a las páginas indicadas entre paréntesis. Vista delantera En la ilustración anterior se ha extraído la caja de entrada de audio. Para obtener información detallada sobre las partes de la caja de entrada de audio, consulte “Caja de entrada de audio (suministrada)” (página 8). Monitor LCD Botones VOLUME El monitor LCD puede girar 180°...
  • Página 7: Vista Trasera

    Rejilla de entrada de aire Conector de PC No bloquee la rejilla de entrada de aire. Cambie la grabadora al modo de conexión USB y use este conector para utilizar la Vista trasera unidad como un dispositivo de memoria externa del ordenador. Conector SDI IN (entrada digital en serie) (tipo BNC) (página 77) Conector SDI OUT 1 (salida digital en...
  • Página 8: Caja De Entrada De Audio (Suministrada)

    Parte posterior Pulse los botones izquierda/derecha durante la reproducción/pausa para reproducir a cámara lenta. Botón MENU (visualización del menú ON/ OFF) (página 57) Botón CANCEL (página 57) Botón STATUS (selección de visualización del estado) (página 54) También se puede utilizar como botón ASSIGN 3 (asignable) (página 34).
  • Página 9: Espaciador Lateral (Suministrado)

    Botón PLAY Cuando deseche la batería, debe cumplir con las leyes de la zona o del país. Botón STOP Botón DISPLAY (visualización de Espaciador lateral (suministrado) pantalla) Botón START/STOP (inicio/parada de la Cuando utilice más de una unidad, puede acoplar grabación) el espaciador lateral suministrado al lado Botón PAUSE...
  • Página 10: Indicaciones En Pantalla

    Indicaciones en pantalla En el modo de grabación o en espera, si pulsa el botón DISPLAY, el estado y los ajustes de esta unidad aparecerán en el monitor LCD. Observaciones [M]: La indicación de elementos cuyos nombres incluyan este sufijo se puede activar/desactivar de forma independiente con [Display On/Off] en el menú...
  • Página 11 Indicación de grabación síncrona [M] Muestra “RM-SDI” cuando [SDI Rec Control] del menú [VIDEO SET] está ajustada en [On]. STRM Muestra “Rec2” cuando se emite la señal de activación REC cuando se utiliza el modelo CBK-WA100. Indicación de recorte (página 46) Indicación de grabación de loops Indicador del estado del modo de cliente (página 35)
  • Página 12: Suministro De Alimentación

    CA. batería Por su seguridad, utilice solo las baterías y los adaptadores de CA Sony que se enumeran a Cuando la grabación o reproducción está en curso continuación: con la batería, en el monitor LCD se muestra un icono con el nivel de carga actual de la batería y...
  • Página 13: Uso De La Alimentación De Ca (Alimentación Dc In)

    en la posición ON, la grabadora o la tarjeta de memoria Uso de la alimentación de CA SxS pueden resultar dañadas. (alimentación DC IN) Ejemplo de conexión: al conectar el BC-U1 Conecte el cable de salida de alimentación de CC del BC-U1 al conector DC IN de la grabadora.
  • Página 14: Ajuste Del Reloj

    SEL/SET cuando el cursor se Utilice las siguientes tarjetas de memoria de encuentra en [Finish], desaparecerá la pantalla Sony. Ajuste inicial y finalizará el ajuste del reloj. Para obtener más información sobre las operaciones con soportes de otros fabricantes,...
  • Página 15: Formateo De Una Tarjeta De Memoria

    Tapa abierta Nota El botón SLOT SELECT queda inhabilitado durante la reproducción. El cambio no se produce aunque pulse el botón. El botón está habilitado mientras aparece la pantalla de imágenes en miniatura (página 42). Formateo de una tarjeta de memoria Si la tarjeta de memoria no está...
  • Página 16: Comprobación Del Tiempo Restante Disponible Para La Grabación

    Cuando el restablecimiento haya finalizado, el Comprobación del tiempo restante mensaje de finalización aparecerá durante 3 disponible para la grabación segundos. En el modo de grabación o en espera para grabar Si falla el restablecimiento puede comprobar el tiempo restante de las tarjetas •...
  • Página 17: Uso De Otros Soportes

    Cuando acaba el formateo, se sobre las tarjetas de memoria compatibles, póngase en visualiza un mensaje de finalización durante tres contacto con su distribuidor Sony. segundos. • Formatee el soporte para usarlo con esta unidad utilizando la función de formateo de la unidad.
  • Página 18: Formateo (Inicialización)

    Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o un representante de ventas de Sony. Formateo (inicialización) Cuando se utiliza una tarjeta SD con esta unidad por primera vez, es necesario formatear.
  • Página 19: Extracción Y Colocación De La Caja De Entrada De Audio

    Extracción y colocación de la caja de entrada de audio La caja de entrada de audio es extraíble. Puede extraer la caja de entrada de audio cuando no la utilice. Nota Apague la grabadora antes de acoplar y de retirar la caja de entrada de audio.
  • Página 20: Conexión De La Unidad A Los Dispositivos Mediante El Módulo Lan Inalámbrico Usb Ifu-Wlm3

    Coloque la caja de entrada de audio de forma Conexión de la unidad a que las dos líneas de guía queden alineadas. los dispositivos mediante el módulo LAN Guía inalámbrico USB IFU- WLM3 Guía Guía Línea de guía Puede conectar un dispositivo (como un ordenador, smartphone o tablet;...
  • Página 21: Conexión Mediante Lan Inalámbrica Utilizando El Ifu

    Password Contraseña para iniciar sesión (ajuste predeterminado de fábrica: “WEP” nombre de modelo “pmw-rx50”) Input Select (formato de entrada de clave): en función de la clave de red (o la a) La dirección IP que establece el servidor DHCP clave de seguridad), “ASCII5”, aparece aquí.
  • Página 22: Para Establecer Una Conexión En El Modo De Infraestructura

    Introduzca la clave de red configurada Para obtener información sobre cómo configurar el punto de acceso de LAN inalámbrica, consulte el (o la clave de seguridad) en "Key" en el Manual de instrucciones del punto de acceso de LAN dispositivo, mueva el cursor hasta END inalámbrica.
  • Página 23: Menú Web De Ejemplo

    Contraseña: pmw-rx50 (nombre del modelo Menú web de ejemplo en minúsculas) Product Information • Model name Transferencia de metadatos de • Serial No. planificación Network • MAC Address Puede transferir metadatos de planificación • IP Address creados anteriormente a la unidad para especificar •...
  • Página 24: Funcionamiento De La Unidad A Distancia

    Conecte la unidad y el dispositivo con Funcionamiento de la unidad a una conexión LAN inalámbrica (página distancia 21 o página 26). Puede controlar la unidad a distancia desde un Inicie un navegador en el dispositivo y dispositivo utilizando el control remoto Wi-Fi. El diríjase a “http://<dirección IP de la dispositivo inalámbrico puede hacer funcionar la unidad>/rm.html”...
  • Página 25: Conexión De La Unidad A Dispositivos Mediante El Adaptador Inalámbrico Cbk-Wa100

    (página 26) • Supervisión mediante LAN inalámbrica (página 26) • Transferencia de alta calidad utilizando la tecnología QoS de Sony (página 27) • Uso de la aplicación “Content Browser Mobile” (página 27) Además de las operaciones anteriores, también son compatibles las siguientes operaciones mediante la aplicación “Content Browser...
  • Página 26: Conexión Mediante Lan Inalámbrica Utilizando El Cbk

    Active la unidad. Cuando la unidad alimente el CBK- WA100, ajuste [OTHERS] >[Power Enable] del menú de configuración en [Sony Wireless Adapter]. La unidad se reiniciará tras cambiar el ajuste y el CBK-WA100 se encenderá. Ajuste la señal de salida del conector Utilice el cable USB suministrado con el SDI OUT 2 o 1 que está...
  • Página 27: Transferencia De Alta Calidad Utilizando La Tecnología Qos De Sony

    Puede realizar la transmisión del vídeo en alta unidad) calidad utilizando una estación de datos RX de • Tarjeta SD (introducida en el CBK-WA100) red opcional PWS-100RX1 de Sony como un con los archivos proxy (baja resolución) Connection Control Manager (CCM) conectado grabados sincronizados con los archivos...
  • Página 28: Navegador

    Dispositivo SO Navegador Smartphone Android 4.1/4.2/ Chrome 4.3/4.4/5.0/5.1/ iOS 8.0/8.1/8.2/ Safari 8.3/8.4/9.0 Tablet Android 4.1/4.2/ Chrome 4.3/4.4/5.0/5.1/ iOS 8.0/8.1/8.2/ Safari 8.3/8.4/9.0 Conexión de la unidad a dispositivos mediante el adaptador inalámbrico CBK-WA100...
  • Página 29: Cambios En Los Ajustes Básicos

    Grabación Cambios en los ajustes básicos Cambio de formato Selección de una señal de entrada El formato de la señal de entrada conectada al conector SDI IN debe coincidir con el formato de vídeo establecido en [Rec Format] (página 70) en Para grabar o enviar una señal, debe seleccionar SDI o i.LINK como fuente de señal de entrada.
  • Página 30 Ajuste [Rec Format] Formato de la señal Ajuste [Rec Format] Formato de la señal de entrada de entrada XAVC-L35 1080/59.94P 1080/59.94P HQ 1440×1080/23.98P 1080/23.98PsF XAVC-I 1080/59.94i 1080/59.94i, 1080/ HQ 1280×720/59.94P 720/59.94P 29.97PsF Modo UDF/SD XAVC-L50 1080/59.94i 1080/59.94i, 1080/ 29.97PsF Ajuste [Rec Format Formato de la señal XAVC-L35 1080/59.94i 1080/59.94i, 1080/...
  • Página 31: Datos De Tiempo

    • Rec Run: los códigos de tiempo solo se Ajuste [Rec Format] Formato de la señal ejecutan durante la grabación. de entrada HQ 1920×1080/50i 1080/50i, 1080/25PsF Modo de regeneración (Regen) HQ 1440×1080/50i 1080/50i, 1080/25PsF Graba un código de tiempo generado de forma HD422 50/1080/25P 1080/50i, 1080/25PsF interna que es la continuación del código de...
  • Página 32: Grabación

    Modo [Normal]: se envía el mismo vídeo que aparece en el monitor LCD. Grabación Modo [Through]: la señal de entrada SDI IN siempre se envía, independientemente del estado de funcionamiento. Nota Modo [Auto]: el vídeo de reproducción se envía El uso de teléfonos móviles y dispositivos inalámbricos durante las operaciones de reproducción de la cerca de la grabadora podría provocar que la grabación y grabadora (PLAY/PAUSE, F FWD, F REV).
  • Página 33: Funciones Útiles

    Si prefiere que el nombre del clip esté formado por Funciones útiles entre 4 y 46 caracteres alfanuméricos y 4 numéricos, cambie el ajuste de [Auto Naming] y seleccione [Title]. Ejemplo: ABCD0001 Barras de color/tono de referencia El grupo de entre 4 y 46 caracteres alfanuméricos se puede nombrar según se desee con la opción [Clip] del menú...
  • Página 34: Indicadores Ok/Ng/Kp Udf Exfat

    Inserción de una marca de filmación durante la Los indicadores OK/NG/KP también pueden grabación añadirse y eliminarse de la pantalla de imágenes en miniatura. Para obtener más información, consulte Asigne [Shot Mark1] y [Shot Mark2] a los “Indicador OK/NG/KP” (página 50). botones asignables (página 34) y pulse los botones en las escenas en las que desee insertar las marcas de filmación durante la grabación.
  • Página 35: Grabación Continua De Clips Udf Exfat

    Cuando utilice el mando a distancia por Grabación continua de clips infrarrojos, pulse el botón START/STOP para iniciar la grabación, y pulse el botón START/ UDF exFAT STOP o el botón PAUSE para detener la grabación. Para reanudar, pulse el botón START/ Los clips se crean normalmente de forma STOP de nuevo.
  • Página 36: Inicio De La Grabación De Loops

    Ajuste el tiempo de conservación de la grabación • Cambiar la ranura para tarjetas de memoria en [Segment Duration]. • Expulsar soportes que no estén grabando En la grabación de loops, el tiempo de grabación conservado de un clip varía en función del estado Grabación simultánea en ambas de grabación de la tarjeta de memoria cuando se detuvo la grabación.
  • Página 37: Borrado De Clips

    • Si una de las tarjetas de las ranuras se llena durante la • Los clips con la marca OK (página 34) no podrán grabación, continuará la grabación normal en la otra borrarse en el modo FAT. En el modo UDF o exFAT, tarjeta durante todo el tiempo que sea posible.
  • Página 38: Recuperación Del Archivo De Configuración

    64 o menos, es posible que no Inglés/Chino/Alemán/Francés/Italiano/ todos los archivos de metadatos de planificación Español/Holandés/Portugués/Sueco/Noruego/ aparezcan si el directorio en el que se ubican en la Danés/ Finés unidad flash USB (General/Sony/Planning) contiene 512 archivos o más. Funciones útiles...
  • Página 39: Definición De Un Nombre De Clip En Los Metadatos De Planificación

    Introduzca el nombre de usuario y la 2011-08-20T17:00:00+09:00" contraseña y, a continuación, haga clic lastUpdate=" en [OK]. 2011-09-28T10:30:00+09:00" User name: admin version="1.00">3 Password: pmw-rx50 <Properties propertyId=" assignment" update=" Borrado de los metadatos de planificación 2011-09-28T10:30:00+09:00" cargados modifiedBy="Chris">3 Para borrar los datos de planificación cargados en Typhoon <Title...
  • Página 40: Definición De Nombres De Marcas De Filmación En Los Metadatos De Planificación

    Los campos sombreados del ejemplo son cadenas Unidades flash USB de nombre de marca de filmación. Se recomienda el uso de unidades flash de Sony. Los nombres pueden escribirse con formato ASCII (con un máximo de 32 caracteres) o con Notas formato UTF-8 (con un máximo de 16...
  • Página 41 Done”. En la unidad se crean automáticamente las carpetas “\MSSONY\PRO\XDCAM\MEMDISC y \General\Sony\Planning”. Para restablecer una unidad flash USB Cuando cargue una unidad flash USB que no pueda instalarse con normalidad debido a que el sistema de archivos se ha destruido, aparecerá un mensaje en el monitor LCD preguntándole si...
  • Página 42: Reproducción

    Reproducción Pantallas de imágenes en miniatura Al pulsar el botón THUMBNAIL (página 7), los clips grabados en la tarjeta de memoria SxS aparecen como imágenes en miniatura en la pantalla. Puede comenzar la reproducción desde el clip seleccionado en la pantalla de imágenes en miniatura. La imagen reproducida se puede ver en el monitor LCD y en monitores externos.
  • Página 43: Cambio Del Tipo De Pantalla De Imágenes En Miniatura

    Nombre de clip Cambio del tipo de pantalla de En el modo FAT SD, si el archivo se ha dividido imágenes en miniatura en varias partes debido a que su tamaño superaba los 2 GB, el número de segmento aparece después del nombre, separado con una El tipo de pantalla de imágenes en miniatura se barra.
  • Página 44: Cambio De Las Tarjetas De Memoria Sxs

    Vuelva a pulsar el botón THUMBNAIL para volver a la pantalla de imágenes en miniatura normal, y la Reproducción de clips reproducción y las operaciones de clips se habilitan. Cambio de las tarjetas de memoria SxS Para las operaciones de reproducción, utilice los Cuando hay cargadas dos tarjetas de memoria, botones de control de reproducción del panel pulse el botón SLOT SELECT (página 6) para...
  • Página 45: Reproducción Entre Un Punto De Entrada Y Un Punto De Salida

    Indicación de batería restante/tensión DC filmación 1 y 2 de la misma forma que con los clips grabados con esta grabadora. Cuando un clip con marcas de filmación grabado Modo Reproducción en esta grabadora se reproduce en otro Tarjeta de memoria SxS dispositivo, las marcas de filmación no se tratan Si la tarjeta de memoria SxS está...
  • Página 46: Reproducción De Clips En El Modo De Repetición

    Recorte: ajuste del punto de entrada y el Monitorización de audio punto de salida Durante el modo Reproducción normal, puede El recorte proporciona un control preciso del monitorizar las señales de audio grabadas con el punto de inicio y el punto final de la altavoz integrado (página 6) o unos auriculares reproducción.
  • Página 47: Operaciones De Clips

    Pantalla de ampliación de clip (página 52) Operaciones de clips CANCEL EXPAND(COARSE) EXPAND(FINE) Durante la reproducción en la pantalla de imágenes en miniatura, etc., puede trabajar con PAUSE los clips o confirmar y modificar los datos SET INDEX PIC subsidiarios de los clips con los menús de Operaciones de clips.
  • Página 48 • Cuando la tarjeta de memoria SxS está protegida Elemento Función contra escritura, algunas operaciones no están CLIP REPEAT Reproduce el clip seleccionado disponibles. repetidamente (página 46). • Puede haber elementos que no se pueden seleccionar dependiendo del estado al mostrar el menú. PARTIAL Reproduce el clip entre el punto PLAYBACK...
  • Página 49: Visualización De La Información Detallada De Un Clip

    Visualización de la información detallada de un clip Seleccione [DISP CLIP INFO] en un menú de Operaciones de clips. 120min CL I P I NFO 0011 / 0300 JPAN0011 ( 1 ) 01 / JAN / 2009 10 : 53 HQ 1920 / 23.
  • Página 50: Indicador Ok/Ng/Kp Udf Exfat

    tarjeta de destino posea la misma capacidad que la Indicador OK/NG/KP UDF exFAT tarjeta de origen, en función de las condiciones de uso, las características de la memoria, etc. Copiado de un clip determinado Al añadir un indicador, puede seleccionar [OK Seleccione un clip en la pantalla de imágenes en FLAG ADD], [NG FLAG ADD] o [KEEP FLAG miniatura y, a continuación, seleccione [COPY...
  • Página 51: Pantalla Expand Clip

    Información de fotograma Pantalla EXPAND CLIP Los iconos siguientes muestran las marcas del fotograma con el cursor. En los Modos UDF, exFAT y FAT HD, la Fotograma índice pantalla [EXPAND CLIP] permite dividir un clip en 12 bloques con la misma duración y mostrar Fotograma con marca de una imagen en miniatura del primer fotograma de filmación 1 añadida...
  • Página 52: Pantalla Shot Mark Udf Exfat Fat/Hd

    Menú de Operaciones de clips en la Ejemplo de la pantalla SHOT MARKS pantalla EXPAND CLIP (cuando se selecciona [ALL MARKS]) Elemento Función 120min SHOT SHOT MARK1 0031 / 0031 EXPAND Para reducir el número de (COARSE) particiones de un clip 01 : 10 : 20 : 00 01 : 10 : 30 : 00 01 : 10 : 40 : 00...
  • Página 53: Cambio Del Fotograma Índice

    Elemento Función Nota SHOT MARK2 Para borrar la marca de filmación 2 Incluso si se especifica un fotograma distinto al primero del fotograma seleccionado como fotograma índice, la reproducción siempre comenzará por el primer fotograma cuando la (página 53) reproducción se inicia desde la pantalla de imágenes en DIVIDE CLIP Para dividir el clip en dos clips en el miniatura.
  • Página 54: Pantallas De Estado

    Pantallas de estado Visualización de las pantallas de estado Pulse el botón STATUS (página 8) para mostrar En el modo de grabación o en espera, se muestra las pantallas de estado en el monitor LCD o en el el nivel de las entradas de audio (niveles de audio monitor de vídeo externo.
  • Página 55: Pantalla De Estado Button/Remote

    [SDI Out2 Select]: señal de salida del conector Pantalla de estado Battery/Media SDI OUT 2 Se mostrará la señal de salida del conector SDI [Battery]: carga restante de la batería OUT 2 ajustada en [SDI OUT2 OUTPUT Select] Aparece el nivel de carga restante de la batería en el menú...
  • Página 56: Organización De Los Menús Y Configuración Detallada

    Organización de los menús y configuración detallada Descripción de los menús de configuración Pulse el botón MENU para mostrar los menús de configuración en el monitor LCD con los ajustes TC/UB SET Timecode necesarios para grabar y reproducir. (También Users Bit puede mostrar los menús de configuración en un TC Format monitor externo.) Ajuste los elementos...
  • Página 57: Operaciones Básicas De Menú

    Introducción de una cadena de Operaciones básicas de caracteres menú Cuando se selecciona un elemento para el que es necesario especificar una cadena de caracteres, como p. ej., un valor de tiempo o un nombre de archivo, se resalta el área en la que se debe Controles de menú...
  • Página 58: Lista De Menús De Configuración

    Lista de menús de configuración A continuación se enumeran las funciones y los ajustes disponibles en los menús. ). Los elementos marcados con [M] en Los ajustes por defecto de fábrica aparecen en negrita (p. ej.: Speed la columna de elementos de menú no pueden ajustarse mientras se visualiza la pantalla de imágenes en miniatura ni durante las operaciones de reproducción.
  • Página 59 AUDIO SET Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Reference Level Ajuste el nivel de salida de la señal de prueba de 1 kHz. -20dB / –18dB / –16dB / Sugerencia –12 dB / EBUL Este ajuste solo se habilita cuando la fuente de entrada está ajustada en [Ext].
  • Página 60: Menú [Video Set]

    AUDIO SET Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste CH3&4 AGC Mode Seleccione el método de ajuste automático que se utiliza para Mono / Stereo / Off los niveles de entrada de las señales de audio analógicas que se graban en CH-3 y CH-4 desde los conectores AUDIO IN.
  • Página 61 VIDEO SET Elementos de Valores de ajuste Descripción menú SDI/HDMI/ En el modo UDF/HD [3G (SDI)]: envíe señales 3G SDI desde los conectores SDI i.LINK I/O OUT 1/2 y señales HD HDMI desde el conector HDMI OUT. Select SD P [HD]: envíe señales HD SDI desde los conectores SDI Selección de las Apagado...
  • Página 62 VIDEO SET Elementos de Valores de ajuste Descripción menú SDI OUT2 3G / HD Ajuste la señal de salida del conector SDI OUT 2. OUTPUT [3G]: envíe señales 3G SDI. [HD]: envíe señales HD SDI. Select Ajuste de la señal Sugerencia de salida del Este ajuste solo se habilita cuando [SDI/HDMI/i.LINK I/O...
  • Página 63: Menú [Lcd Set]

    VIDEO SET Elementos de Valores de ajuste Descripción menú SDI Rec Off / On Seleccione si desea iniciar o detener la grabación en Control sincronización con una señal de activación REC enviada desde el dispositivo conectado al conector SDI IN. Ajuste de la grabación sincronizada...
  • Página 64: Menú [Tc/Ub Set]

    LCD SET Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Display On/Off Audio Level Meter Active/desactive la indicación del medidor de nivel de audio. On / Off Selección de los elementos que se Timecode Active/desactive la indicación de los datos de tiempo (código muestran en el On / Off de tiempo, bits de usuario, duración).
  • Página 65 TC/UB SET Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Ajuste el modo de ejecución cuando el modo del código de Rec Run / Free Run tiempo está ajustado en [Preset]. [Rec Run]: avanza el código de tiempo solo durante la grabación.
  • Página 66: Menú [Others]

    Almacenamiento/ directorios. recuperación de Cuando utilice tarjetas de memoria SxS los ajustes del Para UDF: /General/Sony/PRO/CAMERA/XDCAM/ menú en tarjetas de PMW_rx50/ memoria SxS o en Para exFAT: /XDROOT/General/Sony/PRO/CAMERA/ una unidad flash...
  • Página 67 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Language English / Japanese / Chinese / [English]: visualización en inglés Spanish / Portuguese / Russian / [Japanese]: visualización en japonés Selección del Indonesian [Chinese]: visualización en chino idioma de los [Spanish]: visualización en español menús y los [Portuguese]: visualización en portugués...
  • Página 68 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Assign Button <1>, <2>, <3>, <4>, <5> Asigne una función a los botones ASSIGN 1/2/3/4/5. (Las funciones seleccionables se comparten.) Off / Last Clip DEL / IR Asignación de [Off]: sin función Remote / Shot Mark1 / Shot funciones a los [Last Clip DEL]: ejecute la función de borrado del último clip...
  • Página 69 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Hours Meter Hours (Sys) Se muestra el tiempo de uso acumulado que no se puede restablecer. Visualización del contador de horas Hours (Reset) Se muestra el tiempo de uso acumulado que sí se puede restablecer.
  • Página 70 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste HD/SD Cambie entre los Modos HD y SD para la grabación/ HD / SD reproducción. XAVC/MPEG2 Cambie entre los formatos XAVC y MPEG2 durante los XAVC / MPEG2 modos exFAT y HD. Rec Format Seleccione el formato de vídeo para grabar.
  • Página 71 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Title Prefix Abra la pantalla [Character Set] para ajustar la parte del título nnn_ (nnn=últimos tres dígitos (entre 4 y 46 caracteres) de los nombres de clip. del número de serie) Configuración de la pantalla [Character Set] (Se muestra un máx.
  • Página 72 SxS (General/ Sony/Planning) contiene 512 archivos o más. • Después de iniciar la carga, no extraiga la tarjeta de memoria SxS hasta que aparezca el mensaje de finalización.
  • Página 73 Sony Wireless Adapter / USB A Ajuste el conector que suministra alimentación al equipo externo. Ajuste que [Sony Wireless Adapter]: suministra alimentación desde el especifica el conector DC OUT (para CBK-WA100). conector que [USB A]: suministra alimentación desde el conector USB suministra (HOST).
  • Página 74 Configure un nombre de usuario que tenga entre 1 y 31 (admin) caracteres alfanuméricos. Password Configure una contraseña que tenga entre 0 y 31 caracteres (pmw-rx50) alfanuméricos. Nota Todos los caracteres de las contraseñas se muestran como “*” (asterisco). Confirma la configuración de [Network].
  • Página 75 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Encryption Seleccione el tipo de cifrado de datos. [Disable]: no se aplica el cifrado de datos. Cuando [Authentication] es [Open] [WEP]: WEP (Wired Equivalent Privacy) o [Shared] [TKIP]: TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Disable / WEP [AES]: AES (Advanced Encryption Standard) Cuando [Authentication] es [WPA]...
  • Página 76 OTHERS Elementos de Subelementos y valores de Descripción menú ajuste Copy To USB Copie los clips de una tarjeta de memoria SxS en un soporte A t USB / B t USB / USB. A&B t USB Nota Solo disponible cuando se muestra la pantalla de imágenes en miniatura.
  • Página 77: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Conexión de monitores externos y videocámaras Para mostrar imágenes que se estén grabando/ En el Modo SD solo se puede emitir una señal SD reproduciendo en un monitor externo, seleccione HDMI entrelazada. la señal de salida y utilice un cable adecuado para Utilice un cable HDMI disponible en el mercado el monitor que vaya a conectar.
  • Página 78: Conexión Del Equipo De Audio

    Para ajustar una señal de entrada SDI, seleccione [SDI] en [Input Source Select] en el menú Conexión del equipo de [VIDEO SET]. audio Utilice un cable coaxial de 75 ohmios disponible en el mercado para la conexión. Cómo iniciar la grabación con una señal de Puede emitir señales de audio en canales activación procedente de un dispositivo externo independientes de la señal de vídeo con los...
  • Página 79: Conexión De Un Equipo

    de la carpeta de Macintosh puede Conexión de un equipo modificarse). Si el ordenador está equipado con una ranura ExpressCard/34 o ExpressCard/54, puede Cuando conecte la grabadora a un ordenador introducir directamente la tarjeta de memoria SxS mediante el cable USB suministrado, el para acceder a los archivos.
  • Página 80: Conexión A Través De I.link

    Realice los preparativos de la Conexión a través de grabadora. • [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] i.LINK (página 61) en el menú [VIDEO SET] • [Trigger Mode] (página 69) en el menú [OTHERS] Si se selecciona un formato de vídeo compatible con HDV (SP 1440/59.94i, SP 1440/50i) o se Ajuste el dispositivo externo en el selecciona DVCAM en el modo SD, se podrán estado de espera de grabación.
  • Página 81: Grabación Y Emisión Sdi De Señales De Entrada Externas

    del clip, es posible que la señal i.LINK se interrumpa Para la grabación, mantenga pulsado el entre el clip y el siguiente clip. Si intenta capturar dicha botón REC y, a continuación, pulse señal con un sistema de edición no lineal, puede PLAY/PAUSE.
  • Página 82: Reproducción De Clips Mxf Dv

    SET]. Se recomiendan los siguientes soportes USB. Conecte la grabadora a un dispositivo • Sony PSZ-HA1T (1 TB) externo a través de i.LINK. • Sony PSZ-HA50 (500 GB) • Sony PSZ-SA25 (256 GB) Reproduzca el clip MXF DV en la •...
  • Página 83: Copiado De Clips

    tiempo que con la comprobación de errores Copiado de clips deshabilitada. Cómo copiar de tarjetas de memoria SxS a Visualización de la pantalla de soportes USB Copie clips grabados en tarjetas de memoria SxS imágenes en miniatura del en soportes USB seleccionando [USB SET] > soporte USB [Copy To USB] en el menú...
  • Página 84: Notas Importantes Sobre El Funcionamiento

    Póngase en contacto con un comercial o con el No cubra la unidad durante el funcionamiento servicio de asistencia técnica de Sony para Por ejemplo, si se coloca una tela sobre la unidad, obtener más información sobre las inspecciones.
  • Página 85: Acerca De Los Paneles Lcd

    Esto no significa que la i) Por su seguridad, utilice sólo las baterías y los unidad funcione mal. Tenga en cuenta que dichos adaptadores de CA Sony que se enumeran a problemas no producen efectos en los datos continuación.
  • Página 86: Formatos De Grabación De Vídeo ([Rec Format])

    Modo exFAT/HD Formatos de grabación Formato Formatos de Ajustes grabación de vídeo de vídeo ([Rec Format]) [Country] archivo seleccionables [NTSC XAVC XAVC-I 1080/59.94P Los formatos de grabación de vídeo que se Area] o XAVC-L50 1080/59.94P pueden seleccionar en el menú de configuración [NTSC (J) XAVC-L35 1080/59.94P [OTHERS] >[System] >[Rec Format] son los...
  • Página 87 Modo exFAT/SD Formatos de grabación Ajustes [Country] de vídeo seleccionables DVCAM 59.94i [NTSC Area] o [NTSC (J) Area] IMX50 59.94i [PAL Area] DVCAM 50i IMX50 50i Modo FAT/HD Formatos de grabación Ajustes [Country] de vídeo seleccionables HQ 1920×1080/59.94i [NTSC Area] o [NTSC (J) Area] HQ 1440×1080/59.94i SP 1440×1080/59.94i...
  • Página 88: Formatos Y Limitaciones De Las Señales De Salida

    Formatos y limitaciones de las señales de salida Formatos de salida del conectores SDI OUT 1/2 Grabación/Espera (entrada SDI) (cuando [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] es [3G (SDI)]) Formato de entrada Formato de salida [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el [Rec Format] en [System] en el menú...
  • Página 89 Grabación/en espera (entrada i.LINK (HDV)) SD & HDV: SD 50i Habilitado en el modo FAT únicamente (i.LINK En los demás casos, aparece una pantalla azul o el deshabilitado en UDF y exFAT). ajuste queda inhabilitado. Cuando [Rec Format] en [System] está ajustado Grabación/en espera (entrada i.LINK (DVCAM)) en [SP 1440/59.94i] en el menú...
  • Página 90 Formato del clip de Formato de salida reproducción [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el menú [VIDEO SET] HD/HD & HDV SD/SD & HDV/ SD P/SD P & HDV SD & DVCAM 50i (XAVC-I/XAVC-L/HD/ 1920×1080/50i SD 50i HQ/SP) 25P (XAVC-I/XAVC-L/ 1920×1080/50i HD/HQ) 1280×720/50P 50P (XAVC-I/XAVC-L/ 1280×720/50P...
  • Página 91 [Rec Format] en Formato de salida [System] en el menú [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el menú [VIDEO SET] [OTHERS] HD/HD & HDV SD/SD & HDV/ SD P/SD P & HDV SD & DVCAM 50i (XAVC-I/XAVC-L/HD/ 1920×1080/50i SD 50i HQ/SP) 25P (XAVC-I/XAVC-L/ HD/HQ) 50P (XAVC-I/XAVC-L/ 1280×720/50P...
  • Página 92: Rec Format] En [System] En El Menú [Others]

    Formato de entrada Formato de salida [Rec Format] en SDI IN [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el menú [VIDEO SET] [System] en el HD/HD & HDV SD/SD & HDV/ SD P/ menú [OTHERS] SD & DVCAM SD P & HDV 50i (XAVC-I/XAVC- 1920×1080/50i 1920×1080/50i SD 50i...
  • Página 93 Reproducción Formato del clip de Formato de salida reproducción [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el menú [VIDEO SET] HD/HD & HDV SD/SD & HDV/ SD P/SD P & HDV SD & DVCAM 59.94P (XAVC-I/XAVC-L) 1920×1080/59.94i SD 59.94i SD 59.94P 59.94i (XAVC-I/XAVC-L/ 1920×1080/59.94i SD 59.94i SD 59.94P...
  • Página 94: Formatos De Salida Del Conector Video Out

    Formato de salida [Rec Format] en [SDI/HDMI/i.LINK I/O Select] en el menú [VIDEO SET] [System] en el menú HD/HD & HDV SD/SD & HDV/ SD P/SD P & HDV [OTHERS] SD & DVCAM 59.94i (XAVC-I/XAVC-L/ 1920×1080/59.94i SD 59.94i SD 59.94P HD/HQ/SP) 29.97P (XAVC-I/XAVC-L/ SD 59.94P...
  • Página 95: Sustitución De La Batería De Reserva

    en [System] en el menú [OTHERS], el formato de salida es el siguiente. Sustitución de la batería *** & HDV: HDV 50i de reserva *** & DVCAM: SD 50i Cuando [Country] está ajustado en [PAL Area] y [Rec Format] no está ajustado en [SP 1440/ Esta grabadora utiliza una batería de reserva para 59.94i] en [System] en el menú...
  • Página 96 Introduzca una batería de reserva nueva (CR2032) con el símbolo + de la batería hacia fuera. Coloque la cubierta en la posición original. Sustitución de la batería de reserva...
  • Página 97: Solución De Problemas

    Solución de problemas Alimentación Síntomas Causa Solución La grabadora no se No hay ninguna batería instalada y Instale una batería (página 12) o conecte la enciende al colocar el no se suministra alimentación al grabadora a una fuente de alimentación de CA con el botón de encendido en la conector DC IN.
  • Página 98: Indicaciones De Error

    Si no presentan ningún defecto, vuelva a encender el aparato. Si el error continúa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony. (Si no se puede desconectar la alimentación desactivando el botón de encendido, retire la batería y la fuente DC IN).
  • Página 99 Indicación de Aviso Testigos Causa y medidas a tomar advertencia en LCD acústico Please disconnect i.LINK No puede utilizar una conexión i.LINK y una conexión IFU- Need to Reboot WLM3 a la vez. Apague el equipo y desconecte una de las conexiones.
  • Página 100 Indicación de Aviso Testigos Causa y medidas a tomar advertencia en LCD acústico Media Error Se ha producido un error al leer los datos desde la tarjeta de Playback Halted memoria, y no puede continuar la reproducción. Si esto ocurre frecuentemente, cambie la tarjeta de memoria tras copiar los clips, según sea necesario.
  • Página 101: Licencias

    Licencias Preferimos que no se ponga en contacto con nosotros para obtener información sobre el contenido del código fuente. Licencia de la cartera de patentes de MPEG-4 AVC Acerca de OpenSSL LOS CONSUMIDORES PUEDEN UTILIZAR Dado que utiliza OpenSSL Toolkit, este producto...
  • Página 102 permission, please contact openssl- Hudson ([email protected]). [email protected]. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor Original SSLeay License may "OpenSSL" appear in their ----------------------- names without prior written permission of the OpenSSL Project. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) 6.
  • Página 103 following disclaimer in the derivative of this code cannot be documentation and/or other changed. i.e. this code cannot simply materials provided with the be copied and put under another distribution. distribution licence [including the GNU 3. All advertising materials mentioning Public Licence.] features or use of this software must display the following...
  • Página 104: Acerca De Jquery Y Sizzle.js

    Este producto utiliza el siguiente software con los complementos y las aplicaciones de software licencia de MIT. que necesite de los siguientes sitios web. jQuery JavaScript Library v1.7.2 Sitio web de productos de Sony Professional: http://jquery.com/ Estados Unidos http://pro.sony.com Copyright 2011, John Resig Canadá...
  • Página 105: Especificaciones

    • Modo HD420: VBR, 35 Mbps, MPEG-2 MP@HL Especificaciones • Modo DVCAM: DVCAM • Modo IMX 50: CBR, 50 Mbps, MPEG-2 422P@ML Intra Información general [UDF] • Modo HD422: CBR, 50 Mbps, MPEG-2 Requisitos de alimentación 422P@HL 12 V CC •...
  • Página 106: Unidad De Soporte

    puede reducirse, dependiendo del número de aprox. 120 min con una tarjeta de memoria clips grabados. SBP-64A/SBS-64G1A (64 GB) Aprox. 60 min con una tarjeta de memoria [XAVC-I] SBP-32/SBS-32G1A (32 GB) Aprox. 60 min con una tarjeta de memoria Tiempo máximo de grabación (DVCAM) SBP-128B (128 GB) [UDF] Aprox.
  • Página 107: Otros Equipos

    VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI Folleto: Antes de utilizar esta unidad (1) POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. Bandolera (1) • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR Espaciador lateral (1) RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO CD-ROM: Manual de instrucciones en formato REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA PDF (1) UNIDAD O POR TERCEROS.
  • Página 108 • La marca y el logotipo ExpressCard son propiedad de Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA) y cualquier uso de estas marcas por parte de Sony Corporation es bajo licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido