Tabla de contenido

Enlaces rápidos

V RM IR N
Forest II GT
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Forest II GT

  • Página 1 V RM IR N Forest II GT M N U L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Página 2 Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor. © N.V. Vermeiren N.V. 2015...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Forest II GT 2015-11 Índice 1  Descripción del producto ....................3    Uso previsto ........................ 3     Especificaciones técnicas ................... 4     Componentes ......................6       Accesorios ........................6   Explicación de los símbolos ..................7  ...
  • Página 4: Introducción

    El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
  • Página 5: Descripción Del Producto

    La silla de ruedas electrónica puede usarse en aceras o vías urbanas. No debe utilizarse nunca en carreteras ni autopistas. Utilice solo los accesorios aprobados de Vermeiren. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Forest II GT 2015-11 Para Alemania: No se permite conducir a más de 6 km/h en vías públicas. Por los 6 km/h limitada versiones del Forest no se necesita ni carnet de conducir ni disponer de un seguro para el vehículo. Sin embargo, le recomendamos que contrate un seguro a terceros voluntario.
  • Página 7 Forest II GT 2015-11 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas electrónica, Clase B Modelo Forest GT Peso máximo del ocupante 130 kg Descripción Dimensiones mínimas Dimensiones máximas Altura de la superficie del asiento 420 mm 480 mm en la parte delantera (sin cojín para...
  • Página 8: Componentes

    Forest II GT 2015-11 La silla de ruedas cumple las especificaciones siguientes: ISO 7176-8: Especificaciones y métodos de prueba de resistencia estática, a impactos y a la fatiga. ISO 7176-14: Sillas de ruedas - Parte 14: Métodos de prueba y requisitos para sistema de control y energía para sillas de ruedas electrónicas y scooters.
  • Página 9: Explicación De Los Símbolos

    Forest II GT 2015-11 Explicación de los símbolos Peso máximo Uso en el interior (limitada) y en el exterior Uso en el interior (para el cargador de batería) Recuperación y reciclado por separado de los dispositivos eléctricos y electrónicos (para el cargador de baterías)
  • Página 10: Uso

    Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas electrónica completamente montada.
  • Página 11: Observaciones Sobre Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Forest II GT 2015-11 Observaciones sobre compatibilidad electromagnética (EMC) Se ha probado el cumplimiento EMC de su silla de ruedas electrónica de acuerdo con ISO 7176-21. Tenga en cuenta que las fuentes de ondas electromagnéticas pueden crear interferencias. Los componentes electrónicos de la silla de ruedas también podrían afectar a otros aparatos.
  • Página 12: Transporte De La Silla De Ruedas Electrónica

    Forest II GT 2015-11 Dispositivos como máquinas de afeitar eléctricas y secadores de pelo no tendrán ningún efecto si funcionan correctamente y su cableado están en muy buen estado. Siga las instrucciones de funcionamiento de dichos aparatos eléctricos para garantizar una operación sin problemas de la silla de ruedas.
  • Página 13: Montaje Y Desmontaje Del Reposabrazos

    Forest II GT 2015-11 Montaje y desmontaje del reposabrazos  ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones o daños: asegúrese de que las palancas están apretadas correctamente antes de usar la silla de ruedas. ADVERTENCIA: Riesgo de volcar la silla: compruebe que los reposabrazos de ambos lados estén a la misma altura.
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje De Los Reposapiés

    Forest II GT 2015-11 Montaje y desmontaje de los reposapiés PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que sostiene la curva superior para evitar que sus dedos queden atrapados. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los reposapiés están firmemente fijados.
  • Página 15: Plegado Del Respaldo De La Silla De Ruedas

    Forest II GT 2015-11 Plegado del respaldo de la silla de ruedas ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los dos pernos de seguridad están apretados. PRECAUCIÓN: Peligro de pillarse los dedos: no coloque los dedos entre los componentes de la silla de ruedas.
  • Página 16: Inclinación Del Respaldo (Mecánica)

    Forest II GT 2015-11 Inclinación del respaldo (mecánica) PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los mecanismos de  bloqueo estén acoplados correctamente antes de usar la silla de ruedas. Asegúrese de que ambos lados del respaldo estén en la misma posición para garantizar el bienestar del paciente.
  • Página 17: Traslado A Y Desde La Silla De Ruedas Electrónica

    Forest II GT 2015-11 Si se instala un dispositivo eléctrico de inclinación del respaldo, no será posible efectuar ningún ajuste manual. 2.10 Traslado a y desde la silla de ruedas electrónica ADVERTENCIA: Desconecte la silla de ruedas antes de subirse o bajarse de ella.
  • Página 18: Manejo Tras El Uso

    Encontrará las instrucciones de uso del mando del operador en los manuales del usuario independientes de los mandos del operador que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
  • Página 19: Conexiones Para La Unidad De Programación/Cargador

    Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón de encendido/apagado, ya...
  • Página 20: Movimiento Hacia Atrás

    Forest II GT 2015-11 2.13.6 Movimiento hacia atrás ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas electrónica; acostúmbrese al comportamiento de conducción de la silla de ruedas electrónica. ADVERTENCIA: Controle su velocidad; retroceda siempre lo más lentamente posible. ADVERTENCIA: Riesgo de choques; mire siempre hacia atrás cuando retroceda.
  • Página 21: Conducción De La Silla De Ruedas Electrónica En Escaleras

    Forest II GT 2015-11 Acérquese a las pendientes descendentes siempre en posición frontal. Si se acerca oblicuamente, puede ser que no todas las ruedas permanezcan en contacto con el suelo (peligro de vuelco). El peso de la silla de rueda electrónica aumentará con la velocidad de bajada. Reduzca la velocidad en el mando del operador.
  • Página 22: Modo De Empujar La Silla De Ruedas

    Forest II GT 2015-11 2.16 Modo de empujar la silla de ruedas ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas electrónica; no la ponga en punto muerto en pendientes. Puede rodar accidentalmente. La silla de ruedas debe disponer de un dispositivo de movimiento libre al que solo pueda acceder y pueda operar el acompañante.
  • Página 23: Uso De La Silla De Ruedas Como Asiento En Un Vehículo De Motor

    Forest II GT 2015-11 Para transportar la silla de ruedas en el coche, siga estos pasos: La mejor forma de transportar la silla de ruedas electrónica en el coche es conducirla al interior del coche con rampas. Si no tiene experiencia en la conducción de la silla de ruedas electrónica con rampas, también puede ponerla en punto muerto y empujarla al coche con las rampas.
  • Página 24 Forest II GT 2015-11 7. Monte las correas de sujeción frontal de acuerdo a las instrucciones del fabricante del sistema de la correa en el lugar indicado. (Figura 3) Este lugar está marcado en la silla de ruedas con un símbolo. (Figura 4) 8.
  • Página 25: Transporte Por Avión

    Forest II GT 2015-11 5. Un ángulo más pronunciado (mayor) dentro de la zona preferente es lo aconsejable. 6. Ajuste el cinturón asegurándolo bien de acuerdo a las inclinaciones del fabricante del sistema de correas, en consonancia a la comodidad del usuario.
  • Página 26: Baterías

    Forest II GT 2015-11 2.20 Baterías Las baterías estándar para la silla de ruedas eléctrica son dos baterías cerradas AGM de 12 V/70 Ah. Las baterías de la silla de ruedas electrónicas son baterías de propulsión que solo funcionarán a plena capacidad tras unos cuantos ciclos de carga y uso.
  • Página 27: Fusible Térmico

    Riesgo de vuelco; realizar ajustes distintos a los permitidos en la silla puede afectar a su estabilidad (inclinaciones hacia atrás o hacia los lados). Herramientas La silla Vermeiren Forest necesita las siguientes herramientas.  Juego de llaves inglesas del 10 al 24 ...
  • Página 28: Forma De Suministro

    Forest II GT 2015-11 Forma de suministro La silla de ruedas electrónica se entrega con:  Armazón con reposabrazos, mando del operador, ruedas delanteras y traseras, asiento y respaldo (opcional: respaldo/asiento de ajuste eléctrico, elevación)  1 par de reposapiés (estándar: B06; extraíble, puede plegarse hacia fuera) ...
  • Página 29: Ajuste De La Profundidad Del Asiento

    Riesgo de lesiones: compruebe que las placas del respaldo ambos lados estén siempre fijadas en la misma posición de profundidad. La silla Forest de Vermeiren presenta diferentes profundidades de asiento que oscilan desde los 430 mm a los 490 mm.
  • Página 30: Ajuste De La Anchura Del Asiento

    Forest II GT 2015-11 La profundidad del asiento puede ajustarse en 4 posiciones distintas (intervalos de 20 mm) con solo desplazar el respaldo a cada una de ellas.  1. Afloje los dos tornillos de los laterales del bastidor. ...
  • Página 31: Ajuste De Los Reposapiés

    Forest II GT 2015-11 * Ajuste de los reposapiés: ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: mantenga una distancia de seguridad de 25   mm desde el tubo del reposapiés en el tubo del bastidor del asiento 1. Afloje los tornillos de ajuste de cabeza ...
  • Página 32: Conexiones De Las Baterías

    Forest II GT 2015-11 * Ajuste del ángulo de las bases de las bases del reposapiés: Es posible ajustar el ángulo de las bases de las bases del reposapiés con las siguientes instrucciones:  1. Afloje un poco el pomo de estrella 2.
  • Página 33: Cambio De La Batería

    Forest II GT 2015-11  Ruedas de dirección (ruedas delanteras) DESMONTAJE A. Suelte la unión atornillada del eje de la rueda direccional y sáquelo de la horquilla de la rueda direccional. B. Deje que salga el aire de la rueda direccional presionando ligeramente el vástago de presión de la...
  • Página 34 Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha:  Para un servicio de revisión o información técnica adicional, por favor, consulte a nuestros distribuidores especialistas más cercanos. Más información en nuestra página web: www.vermeiren.com.
  • Página 37 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 38 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 40 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.vermeiren.it website: www.vermeiren.ch e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] Polonia España/ Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Iberica, S.L. Carratera de Cartellà, Km 0,5 Łączna PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A Tel: +48(0)71 387 42 00...

Tabla de contenido