Vermeiren Forest Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Forest:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 166

Enlaces rápidos

V RM IR N
Forest - Forest Narrow
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Forest

  • Página 1 V RM IR N Forest - Forest Narrow I N S T R U C T I O N M M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S...
  • Página 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2012 Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Contents Productdescription ......................3 Intended Use ....................... 3 Technical specifications ....................4 Components ........................ 8 Accessories ......................... 8 Explanation of symbols ....................8 Safety instructions ...................... 9 Use ............................10 Remarks on electromagnetic compatibility (EMC) ..........10 Carrying the electric wheelchair ................
  • Página 4 Following of the user instructions and the maintenance instructions are an essential part of the warranty. This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to introduce changes without the obligation to adapt or replace previously delivered models.
  • Página 5: Productdescription

    Productdescription Intended Use The electric wheelchair Forest is equipped with two motors, of 220W or 350W. The electric wheelchair Forest is intended to comfortably transport persons with walking difficulties or no walking abilities. This electric wheelchair is designed to transport 1 person.
  • Página 6: Technical Specifications

    For Germany: You may not drive at above 6 kph on public highways. By the 6 km/h limited versions of Forest, you do not require a driving licence and neither is vehicle insurance necessary. However, we recommend that you take out voluntary third-party insurance.
  • Página 7 * The theoretical driving distance will be reduced if the wheelchair is used frequently on slopes, rough ground or to climb curbs. **Since different tyres may be used, please note the correct operating pressure of the tyres you use. Table 1: Technical specifications Forest Page 5...
  • Página 8 Forest, Forest Narrow 2012-12 Brand Vermeiren Address Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Electric wheelchair, Class B Model Forest Narrow Maximum occupant mass 130 kg Description Dimensions Effective seat width 390 mm 450 mm (Adjustable (Adjustable 0 - 100 mm) 0 - 100 mm)
  • Página 9 **Since different tyres may be used, please note the correct operating pressure of the tyres you use. Table 2: Technical specifications Forest Narrow The wheelchair complies to the requirements set up in: ISO 7176-8: Requirements and test methods for static, impact and fatigue strengths.
  • Página 10: Components

    13 = Front forks 14 = Steering wheels (Front wheels) 15 = Identification plate 16 = Anti-tipping Accessories The following accessories are available for the electric wheelchair Forest: • Table (B13, B15) • Manual adjustable leg-rest (BZ8 / BZ7) •...
  • Página 11: Safety Instructions

    When storing or parking your electric wheelchair outside, protect it with a shrouding cover against humidity. High levels of humidity or very cold conditions can reduce the performance of your electric wheelchair. Never exceed the maximum load of 130 kg. Use only Vermeiren approved accessories. Page 9...
  • Página 12: Use

    This chapter describes the everyday use. These instructions are for the user and the specialist dealer. To find a service facility or specialist dealer near you, contact the nearest Vermeiren facility. A list of Vermeiren facilities can be found on the last page.
  • Página 13: Carrying The Electric Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Possible sources of radiation include: • Portable receiver and transmitter installations (receiver and transmitter with fixed antenna) Transmitting and receiving sets Portable TV, radio and navigation devices Other personal transmitting devices • Mobile medium-range transmitting and receiving devices (e.g. car antennas)
  • Página 14: Mounting Or Removing Armrest

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Assembly of the electric wheelchair To assembly the electric wheelchair: Unfold the backrest (paragraph 2.7). Mount the armrest without operator control (paragraph 2.4). Mount the armrest with operator control (paragraph 2.4). Mount the footrests (paragraph 2.5).
  • Página 15: Mounting Or Removing Of The Footrests

    Forest, Forest Narrow 2012-12 The armrests are adjustable in different heights over a range of 100 mm (stepless). 1. Loosen the lever a little. 2. Move the square tubes over each other until the desired armrest height. 3. Retighten the lever hand-tightened.
  • Página 16: Folding The Backrest Of The Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Folding the backrest of the wheelchair L L L L WARNING: Risk of injury – Make sure that both safety pins are engaged. L L L L CAUTION: Chance of pinching – Do not place fingers between the components of the wheelchair.
  • Página 17: Adjusting Handgrips

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Pull on the back strap Ⓑ until the locking pins Ⓒ on both sides come out the hole of the backrest plate Ⓐ. Push or pull the backrest forward or backwards until the desired angle (refer table 3).
  • Página 18: Transfer In And Out The Electric Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.10 Transfer in and out the electric wheelchair L L L L WARNING: Power down the wheelchair before getting in or out the wheelchair. L L L L CAUTION: In case you cannot perform the transfer in a safe manner, ask someone to assist you.
  • Página 19: Operating The Brakes

    The instructions for use from the operator controls you can find in the seperate user manals of the operator controls that is included with your wheelchair. Changing the software is only allowed by Vermeiren. For changes in the software contact Vermeiren.
  • Página 20 Here, too, is the connnection for the programming unit, which should only be connected and used by authorised persons who have been trained to program it (Vermeiren personnel). Make sure that the joystick is in the neutral (central) position when pressing the on/off button, otherwise the electronics will be blocked.
  • Página 21 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.6 Backward movement L L L L WARNING: Control your electric wheelchair - Accustom yourself with the driving behavior of your electric wheelchair. L L L L WARNING: Control your speed - Always go backward in the lowest speed possible.
  • Página 22: Driving The Electric Wheelchair On Stairs

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Always approach downhill slopes directly from the front. Slantwise approaches can lead to some of the wheels no longer staying in contact with the ground (danger of tipping over). The weight of the electric wheelchair will increase your downhill speed. Lower the speed on the operator control.
  • Página 23: Pushing The Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.16 Pushing the wheelchair L L L L WARNING: Control your electric wheelchair - Never put your electric wheelchair in neutral on slopes. It may accidentally roll away. The wheelchair is fitted with a freewheel device that is accessible and operable only by the attendant.
  • Página 24: Use Of The Wheelchair As Seat In A Motor Vehicle

    Forest, Forest Narrow 2012-12 When the wheelchair does not fit in the car it is also possible to transport the wheelchair by the following steps: 1. Remove all moveable parts prior to transporting (footrests, armrests, etc.). 2. Store moveable parts safely.
  • Página 25 Forest, Forest Narrow 2012-12 7. Mount the front securement straps according to the instructions of the strap-system manufacturer at the indicated place. (figure 3) This place is marked on the wheelchair with a symbol. (figure 4) 8. Roll back the wheelchair until the front straps are tight.
  • Página 26: Transport In An Airplane

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. A steeper (greater) angle within the preferred zone is desirable. 6. Adjust the belt tightly according to the instructions of the strap-system manufacturer, consistent with the user's comfort. 7. Ensure that the restraint belt connects in a straight line to the anchor point in the vehicle and that no bends in the belt are visible, for instance at the axle of the rear wheel.
  • Página 27: Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Batteries The standard for your electric wheelchair is two closed, 12 V/70 Ah AGM batteries. The batteries used with your electric wheelchair are drive batteries which only attain full capacity after a few charging and use cycles.
  • Página 28: Thermal Fuse

    Installation and adjustment The instructions in this chapter are for the specialist dealer only. The Forest has been designed as a rear wheel drive electric wheelchair. L L L L WARNING: Risk of unsafe settings - Use only the settings described in this manual.
  • Página 29: Possible Adjustments

    The Forest is adjustable in 3 different seat heights (range 60 mm: 420 mm, 450 mm and 480 mm) by changing the position of the seat frame (method 1). The Forest is adjustable in 4 different seat angles (0° - 4° - 7° - 11° ) by changing the position of the plates...
  • Página 30: Adjusting The Seat Depth

    The Vermeiren Forest is adjustable in different seat depths over a range of 430 mm to 490 The seat depth is adjusted in 4 positions (steps of 20 mm) by moving the backrest into different positions.
  • Página 31: Adjusting The Seat Width

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3.3.3 Adjusting the seat width L L L L WARNING: Risk of tipping over - Check that the armrests and footrests are positioned identically on each side. The seat width can be adjusted by moving the armrests and footrests in horizontal direction.
  • Página 32: Adjusting Of The Footrests

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3.3.4 Adjusting of the footrests * Adjusting length: Adjust the length of the footrests as follow: Loosen the screw Adjust the length of the footrest to a comfortable length. Tighten the screw properly. Check that the footrests are positioned identically on both sides.
  • Página 33: Battery Connections

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Adjusting angle of the footplates: The angle of the footplates can be adjusted according following instructions: 1. Loosen the star knob a little bit. 2. Turn the footplate upwards or downwards until the desired angle. (range 99° : steps 11°...
  • Página 34: Changing The Battery

    See for a good ventilation of the battery compartment. The battery shall be changed by trained personel. To change the batteries, send your electric wheelchair to the specialist dealer. Maintenance For the maintenance manual of the electric wheelchairs refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.be. Page 32...
  • Página 35 Forest, Forest Narrow 2012-12 Table des matières Description du produit ......................3 Utilisation prévue ....................... 3 Spécifications techniques ................... 4 Composants ........................ 8 Accessoires ......................... 8 Explication des symboles ................... 8 Consignes de sécurité ....................9 Utilisation ..........................10 Explication de la compatibilité électromagnétique (EMC) ........10 Transport du fauteuil roulant électrique ..............
  • Página 36 Le respect des instructions d'utilisation et des instructions de maintenance est une condition essentielle de la garantie. Ce manuel reflète les derniers développements du produit. Vermeiren est autorisé à apporter des modifications sans devoir pour autant adapter ou remplacer les modèles fournis précédemment.
  • Página 37: Description Du Produit

    2012-12 Description du produit Utilisation prévue Le fauteuil roulant électrique Forest est équipé de deux moteurs qui peuvent fournir une puissance de 220 W ou 350 W. Le fauteuil roulant électrique Forest a pour objectif de transporter d'une manière confortable des personnes qui ne peuvent pas marcher ou qui marchent avec difficulté.
  • Página 38: Spécifications Techniques

    Pour l'Allemagne : Vous ne pouvez pas rouler à une vitesse supérieure à 6 km/h sur la voie publique. Pour les versions 6 km/h limité de la Forest, vous n'avez pas besoin d'un permis de conduire et vous ne devez pas non plus contracter d'assurance. Cependant, nous vous conseillons de contracter une assurance en responsabilité...
  • Página 39 * Le rayon d'action théorique sera réduit si le fauteuil roulant est souvent utilisé sur des inclinaisons, des terrains inégaux ou des bordures de trottoir. **Étant donné que différents pneus peuvent être utilisés, contrôlez la bonne pression des pneus du pneu que vous utilisez. Tableau 1 : Spécifications techniques Forest Page 5...
  • Página 40 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Fauteuil roulant électrique, classe B Modèle Forest Narrow Poids max. du patient 130 kg Description Dimensions Largeur d'assise efficace 390 mm 450 mm (Réglable de (Réglable de 0 à 100 mm) 0 à...
  • Página 41 **Étant donné que différents pneus peuvent être utilisés, contrôlez la bonne pression des pneus du pneu que vous utilisez. Tableau 2 : Spécifications techniques Forest Narrow Le fauteuil roulant satisfait aux exigences posées dans : ISO 7176-8: Exigences et méthodes de test pour les forces statiques, d'impact et de fatigue.
  • Página 42: Composants

    13 = Fourches avant 14 = Roues directrices (roues avant) 15 = Plaque d'identification 16 = Anti-bascule Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour le fauteuil roulant électrique Forest : • Tablette (B13, B15) • Repose-jambe réglable manuellement (BZ8 / BZ7) •...
  • Página 43: Consignes De Sécurité

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Vitesse maximale Position : Fein de stationnement activé (conduite lectrique possible) Position : Fein de stationnement désactivé (point ort et pousser possible, conduite lectrique impossible) Attention dans le cas du point mort dans des côtes et inclinaisons Consignes de sécurité...
  • Página 44: Utilisation

    Pour trouver un service d'entretien ou un revendeur spécialisé près de chez vous, contactez l'établissement Vermeiren le plus proche. Vous trouverez une liste des établissements sur la dernière page. Le fauteuil roulant électrique est livré entièrement assemblé par votre distributeur. Les instructions destinées au distributeur pour le réglage du fauteuil roulant électrique sont...
  • Página 45: Transport Du Fauteuil Roulant Électrique

    Forest, Forest Narrow 2012-12 AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'intercom à proximité directe de votre fauteuil roulant aussi longtemps que celui-ci est connecté. AVERTISSEMENT : Faites attention dans votre voisinage aux antennes d'émission et évitez l'utilisation du fauteuil roulant électrique à proximité...
  • Página 46: Montage Et Démontage Du Fauteuil Roulant Électrique

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Une autre façon de transporter le fauteuil roulant électrique consiste à le démonter. Transportez les éléments à part (cadre, accoudoirs, repose-pieds, batteries) vers l'endroit souhaité. Montage et démontage du fauteuil roulant électrique Le fauteuil roulant électrique est livré entièrement monté. Votre commerçant fournit le fauteuil roulant entièrement monté...
  • Página 47: Placer Ou Enlever Les Repose-Pieds

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Pour monter les accoudoirs sur le fauteuil roulant électrique : 1. Montez l'accoudoir dans le conduit carré 2. Fixez à nouveau bien le levier . (Si la poignée du levier n'est pas bien fixée, vous pouvez appuyer sur le bouton du levier et placer la poignée...
  • Página 48: Ressort

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ressort L L L L ATTENTION : Risque de lésion - Réglez toujours de manière uniforme le passage pour les deux ressorts. Pour votre confort, la puissance du ressort des ressorts au-dessus des moteurs d'entraînement peut être réglée.
  • Página 49: Inclinaison Du Dossier (Mécanique)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Inclinaison du dossier (mécanique) L L L L ATTENTION : Risque de lésion – Assurez-vous que les deux mécanismes de verrouillage soient bien fixés avant d'utiliser le fauteuil roulant. Assurez-vous que le dossier est réglé dans la même position des deux côtés pour le confort du patient.
  • Página 50: Réglez Les Poignées Coulissantes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si une inclinaison électrique du dossier est prévue, elle ne peut pas être réglée manuellement. Réglez les poignées coulissantes L L L L ATTENTION : Risque de lésion – Assurez-vous que les deux boutons croisillons soient bien fixées avant d'utiliser le fauteuil roulant.
  • Página 51: Rouler Avec Le Fauteuil Roulant Électrique

    Les instructions d'utilisation pour la commande se trouvent dans le mode d'emploi distinct de la commande. Ce mode d'emploi est livré en même temps que votre fauteuil roulant électrique. Les modifications du logiciel peuvent être uniquement effectuées par Vermeiren. Pour des adaptations du logiciel, contactez Vermeiren. Page 17...
  • Página 52: Réglage De La Commande

    Le raccordement pour l'équipement de programmation peut seulement être raccordé et utilisé par du personnel agréé et spécialement formé (personnel de Vermeiren). Vérifiez que le joystick de commande se trouve sur la position centrale neutre lorsque vous actionnez le bouton marche/arrêt, pour éviter tout blocage de l'électronique.
  • Página 53: Rouler En Marche Arrière

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.5 Votre premier voyage L L L L AVERTISSEMENT : Gardez le contrôle de votre fauteuil roulant électrique - Familiarisez- vous avec les caractéristiques de conduite du fauteuil roulant électrique. • Conduite Après avoir pris place dans le fauteuil roulant électrique et l'avoir réglé comme cela est décrit ci-dessus, vous prenez la manette en main et vous la poussez dans la direction souhaitée :...
  • Página 54: Descentes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.7 Côtes L L L L AVERTISSEMENT : Gardez le contrôle de votre fauteuil roulant électrique - Familiarisez- vous avec les caractéristiques de conduite du fauteuil roulant électrique. L L L L AVERTISSEMENT : Gardez votre fauteuil roulant électrique sous contrôle - Ne mettez jamais votre fauteuil roulant électrique au point mort dans des côtes.
  • Página 55: Conduire Le Fauteuil Roulant Électrique Sur Des Rampes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.15 Conduire le fauteuil roulant électrique sur des rampes L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures – Ne dépassez pas la charge maximale ou les rampes. L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures - Choisissez les rampes appropriées afin de ne pas provoquer des blessures ou des dommages.
  • Página 56: Transport En Voiture

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Tirez les leviers de réglage des deux moteurs dans la position du symbole pour le point mort, le point mort du fauteuil roulant est activé. Maintenant, le fauteuil roulant peut être poussé sans actionnement électrique. Au point mort, le fauteuil roulant n'est plus freiné. N'activez jamais le point mort dans des côtes.
  • Página 57: Utilisation Du Fauteuil Roulant Comme Siège Dans Un Véhicule Motorisé

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.18 Utilisation du fauteuil roulant comme siège dans un véhicule motorisé L L L L AVERTISSEMENT : Le fauteuil roulant a passé le crash test ISO 7176-19: 2008, et donc a été conçu et testé uniquement pour une utilisation en tant que passager du véhicule.
  • Página 58 Forest, Forest Narrow 2012-12 figure 4 figure 3 Etapes pour sécuriser l’utilisateur du fauteuil roulant. 1. Retirez les deux accoudoirs. 2. Si le fauteuil a une ceinture de sécurité, bouclez la. 3. Attachez l’utilisateur du fauteuil comme indiqué par le fabricant des sangles de sécurité.
  • Página 59: Transport Dans Un Avion

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Les ceintures ne doivent pas être éloignées La ceinture pelvienne doit avoir un du corps par les parties comme les contact parfait avec le devant du accoudoirs ou les roues corps de l'utilisateur. 2.19 Transport dans un avion Le fauteuil roulant électrique peut être transporté...
  • Página 60: Chargeur De La Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Lorsque, suite à une longue utilisation, les batteries ne fournissent plus leur pleine capacité ou lorsque les batteries sont endommagées, vous devez faire remplacer les batteries par un fabricant. Nous ne sommes pas responsables des dégâts causés par l'utilisation des batteries de tierces parties.
  • Página 61: Fusibles Thermique

    Installation et réglage Les instructions de ce chapitre sont seulement destinées au distributeur. Le Forest est un fauteuil roulant électrique avec entraînement sur la roue arrière. L L L L AVERTISSEMENT : risque de réglages dangereux - N'utilisez que les réglages décrits dans ce manuel.
  • Página 62: Mode De Livraison

    Le Forest est réglable dans 3 hauteurs d'assises différentes (portée de 60 mm : 420 mm, 450 mm et 480 mm) en modifiant la position du cadre pour l'assise (méthode 1). Le Forest est réglable dans quatre angles d'assise différents (0° - 4° - 7° - 11° ) en modifiant la position des plaques...
  • Página 63: Réglage De La Profondeur D'assise

    Risque de lésion - Contrôlez que les plaques du dossier sont toujours fixées des deux côtés dans la même profondeur d'assise. Le Forest Vermeiren est réglable dans différentes profondeurs d'assise sur une plage de 430 à 490 mm. Page 29...
  • Página 64 Forest, Forest Narrow 2012-12 La profondeur d'assises peut être mise dans quatre directions (étapes de 20 mm) en plaçant le dossier dans différentes positions. 1. Détachez les deux vis des deux côtés du cadre. 2. Poussez les plaques du dossier plus vers l'arrière ou vers l'avant jusqu'à...
  • Página 65: Réglage Des Repose-Pieds

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Réglages des repose-pieds : L L L L AVERTISSEMENT : Risque de lésion - Respectez une distance de sécurité de 25 mm de la conduite du repose-pied dans la conduite de l'assise 1. Détachez les vis hexagonales à...
  • Página 66: Raccordement Des Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Réglage de l'angle des palettes : L'angle des palettes peut être adapté avec les instructions ci-dessous : 1. Détachez un peu le bouton croisillon 2. Tournez la palette vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que vous ayez atteint l'angle désiré.
  • Página 67: Remplacement Des Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Roues directrices (roues avant) DEMONTAGE A. Desserrez la fixation à vis de l'axe de roue directrice et retirez-la du trou de la fourche de roue directrice. B. Évacuez l'air de la roue directrice en appuyant légèrement sur la valve.
  • Página 68 Forest, Forest Narrow 2012-12 INHOUDSOPGAVE Productomschrijving ......................3 Toepassingsgebied ...................... 3 Technische specificaties ..................... 4 Onderdelen ........................8 Accessoires ......................... 8 Gebruikte symbolen ....................8 Veiligheidsinstructies ....................9 Gebruik ..........................10 Toelichting op de elektromagnetische compatibiliteit (EMC)........10 Dragen van de elektrische rolstoel ................11 Monteren en demonteren van de elektrische rolstoel ..........
  • Página 69 Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich echter het recht voor om wijzigingen door te voeren zonder verplicht te zijn voordien geleverde modellen aan te passen of te vervangen. Als U nog vragen hebt, neemt U best contact op met Uw vakhandelaar.
  • Página 70: Productomschrijving

    2012-12 Productomschrijving Toepassingsgebied De elektrische rolstoel Forest is uitgerust met twee motoren die een vermogen van 220 W of 350 W kunnen leveren. De elektrische rolstoel Forest is bedoeld om op een comfortabele manier personen die moeilijk of niet kunnen lopen te transporteren. Deze elektrische rolstoel is ontworpen voor het transport van 1 persoon.
  • Página 71: Technische Specificaties

    Mensen met een visuele beperking kunnen contact opnemen met de vakhandelaar voor de gebruikersinstructies. Voor Duitsland: U mag niet meer dan 6 km/u rijden op de openbare wegen. Voor de 6 km/h gelimiteerde versies van de Forest, hebt U geen rijbewijs nodig en hoeft U ook geen verzekering sluiten.
  • Página 72 * De theoretische actieradius zal worden verlaagd als de rolstoel vaak wordt gebruikt op hellingen, ruw terrein of stoepranden. **Omdat verschillende banden kunnen gebruikt worden, controleer de correcte bandendruk voor de band die U gebruikt. Tabel 1: Technische specificaties Forest Pagina 5...
  • Página 73 Forest, Forest Narrow 2012-12 Merk Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Elektrische rolstoel, Klasse B Model Forest Narrow Maximale massa gebruiker 130 kg Beschrijving Afmetingen Effectieve zitbreedte 390 mm 450 mm (Verstelbaar (Verstelbaar 0 - 100 mm) 0 - 100 mm)
  • Página 74 **Omdat verschillende banden kunnen gebruikt worden, controleer de correcte bandendruk voor de band die U gebruikt. Tabel 2: Technische specificaties Forest Narrow De rolstoel voldoet aan de eisen gesteld in: ISO 7176-8: Eisen en beproevingsmethoden voor statische, bots en vermoeiingsproeven.
  • Página 75: Onderdelen

    12 = Voetplaat 13 = Voorvorken 14 = Stuurwielen (voorwielen) 15 = Identificatieplaat 16 = Anti-tipping Accessoires De volgende accessoires zijn leverbaar voor de elektrische rolstoel Forest: • Tafel (B13, B15) • Manueel verstelbare beensteun (BZ8 / BZ7) • Elektrisch verstelbare beensteun (BZ8-E / BZ7-E) •...
  • Página 76: Veiligheidsinstructies

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Maximale snelheid Positie: Parkeerrem geactiveerd (elektrisch rijden mogelijk) Positie: Parkeerrem uitgeschakeld (vrijloop en duwen mogelijk, elektrisch rijden niet mogelijk) Opletten bij vrijloop op hellingen en inclinaties Veiligheidsinstructies Let op dat er geen voorwerpen en/of lichaamsdelen tussen de velgen van de aandrijfwielen terechtkomen.
  • Página 77: Gebruik

    Gevaar voor brandwonden– Wees voorzichtig bij het rijden in extreem warme of koude omgevingen (zon, extreme koude, enz.) voor een bepaalde tijd en bij het aanraken - de oppervlakken kunnen de omgevingstemperatuur aannemen. Veranderen van de software mag enkel door Vermeiren zelf. Voor veranderingen in de software contacteer Vermeiren. Gebruik Dit hoofdstuk beschrijft het normaal gebruik.
  • Página 78: Dragen Van De Elektrische Rolstoel

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Elektromagnetische velden kunnen de werking van de stuurelektronica storen. Mogelijke gevolgen zijn: • Loszetten van de motorrem • Oncontroleerbare gedrag van Uw rolstoel • Ongewenste stuurbewegingen Bij erg sterke of voortdurend storende velden kan de elektronica volledig worden verstoord en onherroepelijk worden beschadigd.
  • Página 79: Plaatsen Of Verwijderen Van De Armsteun

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Monteren van de elektrische rolstoel Om de elektrische rolstoel te monteren: Vouw de rug open (paragraaf 2.7). Monteer de armsteun zonder besturing (paragraaf 2.4). Monteer de armsteun met besturing (paragraaf 2.4). Monteer de voetsteunen (paragraaf 2.5).
  • Página 80: Plaatsen Of Verwijderen Van De Voetsteunen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 De armsteunen zijn verstelbaar in verschillende hoogtes over een bereik van 100 mm (traploos). 1. Maak de hendel lichtjes los. 2. Beweeg de vierkante buizen over elkaar tot de gewenste armsteun hoogte. 3. Draai de hendel terug handvast aan.
  • Página 81: Rug Van De Rolstoel Opvouwen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Als U de stelring naar links draait, zal de veerweg verlengen en de vering wordt zachter. Als U de stelring naar rechts draait, zal de veerweg verkorten en de vering wordt straffer. Rug van de rolstoel opvouwen...
  • Página 82: Ruginclinatie (Mechanisch)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ruginclinatie (mechanisch) L L L L VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat beide vergrendelmechanismen terug goed zijn vastgemaakt alvorens de rolstoel te gebruiken. Zorg ervoor dat de rug aan beide zijden in dezelfde positie wordt geplaatst voor het comfort van de patiënt.
  • Página 83: Verstellen Handgrepen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Verstellen handgrepen L L L L VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat beide sterknoppen terug goed zijn vastgemaakt alvorens de rolstoel te gebruiken. L L L L VOORZICHTIG: Kantelgevaar – Hang geen andere belastingen (bv. rugzak, enz.) aan de handgrepen.
  • Página 84: Bedienen Van De Remmen

    De gebruiksinstructies voor de besturing kan U terug vinden in de aparte gebruikershandleiding van de besturing. Deze wordt mee geleverd met Uw elektrische rolstoel. Veranderen van de software mag enkel door Vermeiren zelf. Voor veranderingen in de software contacteer Vermeiren. Pagina 17...
  • Página 85 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.3 Instellen van de besturing L L L L VOORZICHTIG: Klemgevaar - Plaats Uw vingers niet tussen de besturing en de andere onderdelen bij het juist positioneren van de besturing. De horizontale positie van de besturing kan worden aangepast door: 1.
  • Página 86 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.5 Uw eerste rit L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Maak U vertrouwd met de rijeigenschappen van de elektrische rolstoel. • Rijden Nadat U plaatsgenomen hebt in de elektrische rolstoel en deze hebt aangezet zoals...
  • Página 87: Rijden Met De Elektrische Rolstoel Op Trappen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.7 Hellingen L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Maak U vertrouwd met de rijeigenschappen van de elektrische rolstoel. L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Zet op hellingen Uw elektrische rolstoel nooit in vrijloop.
  • Página 88: De Elektrische Rolstoel Rijden Op Oprijplaten

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.15 De elektrische rolstoel rijden op oprijplaten. L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Overschrijd de maximale belasting van de oprijplaten niet. L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Kies de correcte oprijplaten om letsel of schade te vermijden.
  • Página 89: Transport In De Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 In vrijloop is de rolstoel niet meer geremd. Activeer vrijloop nooit op hellingen. Gebruik de vrijloop alleen voor de rolstoel te transporteren of om deze uit een gevaarlijk gebied te halen. Als de vrijloop is geactiveerd, is het...
  • Página 90: Gebruik Van De Rolstoel Als Zit In Een Motorvoertuig

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.18 Gebruik van de rolstoel als zit in een motorvoertuig L L L L WAARSCHUWING: De rolstoel heeft de crashtest volgens ISO 7176-19: 2008 doorstaan en is zodanig ontworpen en getest om alleen te worden gebruikt als een naar voren gerichte zit in een motorvoertuig.
  • Página 91 Forest, Forest Narrow 2012-12 7. Maak de voorste veiligheidsgordels vast volgens de instructies van het op de aangegeven plaats riem-systeem van de fabrikant. (figuur 3) Deze plaats is gemarkeerd op de rolstoel door een symbool. (figuur 4) 8. Rol de rolstoel naar achteren tot de voorste gordels strak zijn.
  • Página 92: Transport In Een Vliegtuig

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Een steilere (grotere) hoek binnen de gewenste zone is wenselijk. 6. Trek de riem strak aan volgens de instructies van het riem-systeem van de fabrikant en in overeenstemming met het comfort van de gebruiker. 7. Zorg ervoor dat de veiligheidsriem verbonden wordt in een rechte lijn aan het ankerpunt van het voertuig en dat er geen bochten in de riem zichtbaar zijn, bijvoorbeeld op de as van het achterwiel.
  • Página 93: Batterijen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Batterijen Standaard is de elektrische rolstoel uitgerust met 2 gesloten AGM batterijen met een vermogen van 12 V/70 Ah. De batterijen die voor Uw elektrische rolstoel zijn gebruikt, zijn aandrijfbatterijen, die hun volle capaciteit pas na enkele laad- en gebruikscycli bereiken.
  • Página 94: Thermische Zekering

    Kantelgevaar - Variaties van de toelaatbare instellingen kunnen de stabiliteit van Uw rolstoel beïnvloeden (naar achteren of op zij kantelen). Gereedschap Om Uw Vermeiren Forest op te bouwen is het volgende gereedschap nodig: • Steek-/ringsleutel set n° 10 tot n° 24 •...
  • Página 95: Leveringsomvang

    De Forest is verstelbaar in 3 verschillende zithoogtes (bereik 60 mm: 420 mm, 450 mm en 480 mm) door de positie van het zitframe te veranderen (methode 1). De Forest is verstelbaar in 4 verschillende zithoeken (0° - 4° - 7° - 11° ) door de positie van de platen te veranderen.
  • Página 96: Zitdiepte Instellen

    L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Controleer dat de rugplaten aan beide zijden altijd in dezelfde zitdiepte positie worden gezet. De Vermeiren Forest is verstelbaar in verschillende zitdieptes over een bereik van 430 mm tot 490 mm. Pagina 29...
  • Página 97 Forest, Forest Narrow 2012-12 De zitdiepte kan in 4 posities (stappen van 20 mm) gezet worden door de rug in verschillende posities te plaatsen. 1. Zet de twee schroeven los aan beide zijden van het frame. 2. Zet de rugplaten...
  • Página 98: Instellen Van De Voetsteunen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Verstellen van de voetsteunen: L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Houd een veilige afstand van 25 mm van de buis van de voetsteun in de buis van het zitframe 1. Zet de schroeven met binnenzeskant aan de voorkant, juist onder het zitframe, en aan elke kant los.
  • Página 99: Aansluiting Batterijen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Instellen van de hoek van de voetplaten: De hoek van de voetplaten kan met onderstaande instructies worden aangepast: 1. Draai de sterknop een beetje los. 2. Draai de voetplaat naar boven of beneden tot de gewenste hoek is bereikt. (Bereik 99°...
  • Página 100 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Stuurwielen (Voorwielen) DEMONTAGE A. Maak de schroeven van de stuurwielas los en trek deze uit de vork van het stuurwiel. B. Laat de lucht uit het stuurwiel lopen door de drukstift in het ventiel lichtjes in te drukken.
  • Página 101: Vervangen Van De Batterijen

    U Uw elektrische rolstoel terug naar de vakhandelaar. Onderhoud Voor de onderhoudshandleiding van de elektronische rolstoelen kan U de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be. Clusteromschrijvingen De Forest voldoet voor: Elektrische rolstoel voor binnen/buiten en Elektrisch uitgevoerd met joystickbesturing. De gebruiker kan beperkt...
  • Página 102 Forest, Forest Narrow 2012-12 Inhalt Produktbeschreibung ......................3 Verwendungszweck ....................3 Technische Daten ......................4 Bauteile ........................8 Zubehör ........................8 Zeichenerklärung ......................8 Sicherheitsanweisungen ....................9 Verwendung ......................... 10 EMV-Hinweise ......................10 Transportieren des Elektro-Rollstuhls ............... 11 Zusammenbauen und Zerlegen des Elektrorollstuhls ..........12 An- oder Abbauen der Armlehnen ................
  • Página 103 Teil der Garantiebedingungen. Diese Bedienungsanleitung spiegelt die neuesten Produktentwicklungen wider. Das Unternehmen Vermeiren behält sich jedoch das Recht vor, Änderungen vorzunehmen. Dabei besteht keine Verpflichtung, die früher ausgelieferten Modelle anzupassen oder zu ersetzen. Sollten Sie weitere Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Página 104: Produktbeschreibung

    2012-12 Produktbeschreibung Verwendungszweck Der Elektro-Rollstuhl Forest ist mit zwei Motoren von jeweils 220 Watt oder 350 W Leistung ausgestattet. Der Elektro-Rollstuhl Forest ist für den bequemen Transport von gehbehinderten oder gehunfähigen Personen vorgesehen. In dem Elektro-Rollstuhl kann eine Person transportiert werden.
  • Página 105: Technische Daten

    Für Deutschland: Auf öffentlichen Straßen gilt eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 6 km/h. Bei der auf 6 km/h begrenzten Versiondes Forest, bestehen keine Führerscheinpflicht und auch keine Verpflichtung zum Abschluss einer Versicherung. Den Abschluss einer freiwilligen Haftpflichtversicherung empfehlen wir Ihnen dennoch. Bei der 10 km/h-Version besteht jedoch Versicherungspflicht.
  • Página 106 * Die theoretische Fahrtstrecke verringert sich, wenn der Rollstuhl häufig an Hanglagen, in unebenem Gelände oder an Bordsteinkanten verwendet wird. ** Da unterschiedliche Bereifungen möglich sind, achten Sie bitte auf die Fülldruckangaben der Reifen. Tabelle 1: Technische Daten Forest Seite 5...
  • Página 107 Forest, Forest Narrow 2012-12 Produktname Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektro-Rollstuhl, Klasse B Modell Forest Narrow Max. zulässiges Gewicht des fahrers 130 kg Beschreibung Abmessungen Effektive Sitzbreite 390 mm 450 mm (Einstellbar von (Einstellbar von 0 - 100 mm) 0 - 100 mm) Gesamtbreite (abhängig von der Sitzbreite)
  • Página 108 Gelände oder an Bordsteinkanten verwendet wird. ** Da unterschiedliche Bereifungen möglich sind, achten Sie bitte auf die Fülldruckangaben der Reifen. Tabelle 2: Technische Daten Forest Narrow Der Rollstuhl entspricht den Anforderungen der folgenden Normen: ISO 7176-8: Anforderungen und Prüfungen für statische Festigkeit, Stoßfestigkeit und Dauerfestigkeit.
  • Página 109: Bauteile

    12 = Fußplatten 13 = Lenkradgabel 14 = Lenkräder (Vorderräder) 15 = Typenschild 16 = Kippschutz Zubehör Für den Elektro-Rollstuhl Forest ist das folgende Zubehör erhältlich: • Tisch (B13, B15) • Manuell verstellbare Beinstütze (BZ8 / BZ7) • Elektronisch verstellbare Beinstütze (BZ8-E / BZ7-E) •...
  • Página 110: Sicherheitsanweisungen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Höchstgeschwindigkeit Position: Parkbremse aktiviert (Elektrofahrbetrieb möglich) Position: Parkbremse deaktiviert (Freilauf und Schiebebetrieb möglich, kein Elektrofahrbetrieb) Achtung bei Freilauf auf Gefällen und Steigungen Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände und/oder Körperteile in die Speichen der Räder hineinragen, da sonst Verletzungen und/oder Beschädigungen an Ihrem Rollstuhl auftreten können.
  • Página 111: Verwendung

    Benutzer und den Fachhändler. Um einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden, stehen Ihnen unsere Niederlassungen gerne zur Verfügung. Eine Auflistung aller Vermeiren Niederlassungen finden Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung. Der Elektro-Rollstuhl wird Ihnen vollständig aufgebaut von Ihrem Fachhändler geliefert.
  • Página 112: Transportieren Des Elektro-Rollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 WARNUNG: Bei ungewollten Fahrtbewegungen oder Bremsvorgängen schalten Sie den Rollstuhl aus, sobald dies sicher durchgeführt werden kann. Durch den Einfluss elektromagnetischer Störfelder in der Umgebung kann es an der Elektronik des Rollstuhls zu Beeinträchtigungen kommen. Mögliche Folgen sind: •...
  • Página 113: Zusammenbauen Und Zerlegen Des Elektrorollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Zusammenbauen und Zerlegen des Elektrorollstuhls Der Elektrorollstuhl wird vollständig aufgebaut ausgeliefert. Der Händler liefert den Rollstuhl vollständig fahrbereit und erläutert die verschiedenen Bedienelemente und ihre Funktion. Aus Sicherheitsgründen finden Sie im Folgenden eine weitere ausführliche Erläuterung der verschiedenen Teile.
  • Página 114: An- Oder Abbauen Der Fußauflagen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 So montieren Sie die Armlehnen am Elektro-Rollstuhl: 1. Stecken Sie die Armlehne in das Vierkantrohr 2. Ziehen Sie den Hebel sicher fest. (Wenn der Hebelgriff ungünstig positioniert ist, drücken Sie auf den Knopf am Hebel, um den Hebelgriff eine geeignete Position zu bringen, in der keine Verletzungsgefahr für die Hände besteht).
  • Página 115: Federung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 So bauen Sie die Fußauflagen ab: 1. Klappen Sie die Fußplatten nach oben. 2. Ziehen oder drücken Sie den Hebel 3. Schwenken Sie die Fußauflagen zur Außenseite des Rollstuhls, bis sich die Bohrung vom Stift des Befestigungspunkts löst.
  • Página 116: Rückenneigungssystem (Mechanisch)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ziehen Sie sanft am Zugriemen Ziehen Sie die Rückenlehne nach oben und hinten, bis sie einrastet. Achten Sie darauf, dass die beiden Sicherheitsstifte in den Bohrungen an der Lehnenverstellplatte einrasten. Rückenneigungssystem (mechanisch) L L L L VORSICHT: Verletzungsgefahr –...
  • Página 117: Einstellen Der Handgriffe

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Wenn der Rollstuhl mit elektrischer Rückenneigung ausgestattet ist, lässt sich der Rücken nicht manuell einstellen. Einstellen der Handgriffe L L L L VORSICHT: Verletzungsgefahr – Stellen Sie sicher, dass vor Gebrauch des Rollstuhls beide Sternräder fest angezogen sind.
  • Página 118: Richtige Sitzposition Im Elektrorollstuhl

    Die Bedienungsanleitungen für die Verwendung der Bedieneinheite finden Sie in den separaten Benutzerhandbüchern der Bedieneinheite, die mit Ihrem Rollstuhl ausgeliefert werden. Änderungen an der Software dürfen nur durch Vermeiren vorgenommen werden. Wenden Sie sich bei allen Anforderungen nach Softwareänderungen an Vermeiren. Seite 17...
  • Página 119: Die Erste Fahrt

    Vorderseite der Bedieneinheit. Hier kann auch die Programmiereinheit angeschlossen werden. Diese sollte ausschließlich von autorisierten und entsprechend geschulten Personen (Vermeiren-Fachleuten) angeschlossen und bedient werden. Achten Sie darauf, dass der Steuerhebel in der neutralen Mittelposition steht, wenn Sie die Ein-/Austaste betätigen, da sonst die Elektronik gesperrt wird.
  • Página 120: Rückwärtsfahren

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Bremsen Zum Bremsen lassen Sie den Joystick los, damit dieser in die Ausgangsposition zurückspringt und den Elektrorollstuhl sanft abbremst und zum Halten bringt. Üben Sie das Anfahren und Anhalten, um sich an den Elektrorollstuhl zu gewöhnen. Sie müssen die Reaktionen des Elektrorollstuhls beim Fahren und Bremsen einschätzen können.
  • Página 121: Fahren Des Elektro-Rollstuhls Auf Treppen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Wenn Sie die Fahrt an der Steigung fortsetzen wollen, drücken Sie den Joystick möglichst weit nach vorne, damit genügend Kraft freigesetzt wird. Damit kann der Elektrorollstuhl die Steigung langsam bewältigen. Sollte die Geschwindigkeit zur Überwindung der Steigung nicht ausreichen, erhöhen Sie die Fahrgeschwindigkeit über die Bedieneinheit und versuchen Sie es erneut.
  • Página 122: Schieben Des Rollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 1. Der Sitz muss sich in der niedrigsten Position befinden und horizontal eingestellt sein. 2. Der Rücken muss senkrecht eingestellt sein. 3. Die Fußauflagen müssen sich in einer Position befinden, in der sie beim Passieren des Hindernisses nicht hinderlich sind.
  • Página 123: Transport In Einem Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transport in einem Auto WARNUNG: Verletzungsgefahr - Während des Transports dürfen sich keine Personen oder Gegenstände unter dem Elektrorollstuhl befinden. WARNUNG: Verletzungsgefahr – Achten darauf, Rollstuhl ordnungsgemäß befestigen. vermeiden Verletzungen Fahrzeuginsassen bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver.
  • Página 124 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Positionieren Sie den Rollstuhl in Vorwärtsrichtung mittig zwischen den Schienen des PKW-Gurtsystems, die im Boden des PKW´s eingebaut sind. 6. Stellen Sie sicher, dass keine Fahrzeugteile/-bauten in die unten angegebenen Sicherheitszonen um den Nutzer herum gebaut sein dürfen (Abb.1 / Abb. 2).
  • Página 125: Transport Im Flugzeug

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Je größer (steiler) der Winkel des Gurtriemens innerhalb der markierten Fläche, desto besseren Halt kann das Gurtsystem bieten. 6. Legen Sie den Gurt stramm gemäß den Angaben des jeweiligen Herstellers an, ohne den Nutzer zu verletzen oder zu behindern.
  • Página 126: Batterien

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Stellen Sie mit den elektrischen Einstellvorrichtungen die Standardposition ein (Hubsäule so niedrig wie möglich, Sitz horizontal, Rückenlehne ganz nach vorne). • Klappen Sie die Fußplatten nach oben und die Armlehnen ganz nach innen. • Vergewissern Sie sich, dass die Einstellhebel nach innen gerichtet sind.
  • Página 127: Thermosicherung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • INBETRIEBNAHME Stecken Sie zunächst den Stecker des Ladegerätes in eine Netzsteckdose. Wenn eine bestimmte LED-Kombination aufgeleuchtet hat, wechselt das Ladegerät in den STANDBY- Modus. Beide LEDs (grün und gelb) leuchten. Schließen Sie nun das Ladekabel mit dem dreipoligen Stecker an die Ladebuchse an der Bedieneinheit des Elektrorollstuhls an.
  • Página 128: Zusammenbau Und Einstellung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Zusammenbau und Einstellung Die Anweisungen in diesem Kapitel richten sich an den Fachhändler. Der Forest ist ein Elektro-Rollstuhl mit Hinterradantrieb. L L L L WARNUNG: Nutzen Sie das Produkt nur gemäß den technischen Vor- und Angaben dieser Gebrauchsanweisung.
  • Página 129 Das Modell Forest bietet drei Sitzhöhen (420 mm, 450 mm und 480 mm, also über einen Bereich von 60 mm), die durch Verstellen des Sitzgestells eingestellt werden (Methode 1). Das Modell Forest bietet vier Sitzwinkel (0° , 4° , 7 ° und 11° ), die durch Verstellen der Platten eingestellt werden.
  • Página 130: Einstellen Der Sitztiefe

    Verletzungsgefahr - Vergewissern Sie sich, dass die Platten Rückens auf beiden Seiten auf dieselbe Sitztiefe eingestellt sind. Der Vermeiren Forest ist über einen Bereich von 430 mm bis 490 mm in verschiedene Sitztiefen verstellbar. Die Sitztiefe kann in Schritten von 20 mm auf vier Positionen eingestellt werden, indem die Position der Rückenlehne verändert wird.
  • Página 131: Einstellen Der Fußauflagen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Einstellen der Fußauflagen: L L L L WARNUNG: Verletzungsgefahr – Lassen Sie die Rohre der Fußauflagenaufhängung aus Sicherheitsgründen mindestens 25 mm tief im Rohr des Sitzgestells stecken. 1. Lösen Sie auf beiden Seiten die Sechskantschrauben an der Vorderseite direkt unter dem Sitzgestell.
  • Página 132: Batterieanschlüsse

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * So stellen Sie den Winkel der Fußplatten ein: Der Winkel der Fußplatten kann wie folgt angepasst werden: 1. Lösen Sie das Sternrad leicht. 2. Drehen Sie die Fußplatte nach oben oder unten in den gewünschten Winkel (Bereich 99°...
  • Página 133: Austauschen Der Batterie

    Batteriesäure. Achten Sie auf eine gute Belüftung des Batteriefachs. Die Batterien sollten nur von geschultem Personal ausgewechselt werden. Zum Austauschen der Batterien senden Sie Ihren Elektro-Rollstuhl bitte an Ihren Fachhändler ein. Wartung Hinweise zur Wartung der Elektrorollstühle entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.be. Seite 32...
  • Página 134 Forest, Forest Narrow 2012-12 Indice Descrizione del prodotto ....................3 Destinazione d'uso ...................... 3 Specifiche tecniche ..................... 4 Componenti ........................ 8 Accessori ........................8 Significato dei simboli ....................8 Istruzioni per la sicurezza ................... 9 Utilizzo ..........................10 Osservazioni sulla compatibilità elettromagnetica (EMC, electromagnetic compatibility) ......................
  • Página 135 Il rispetto delle istruzioni d'uso e di manutenzione costituisce parte integrante della garanzia. Il manuale riflette gli sviluppi più recenti dei prodotti. Vermeiren si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso, senza essere tenuta a sostituire o adattare modelli forniti in precedenza.
  • Página 136: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Destinazione d'uso La carrozzina elettrica Forest è dotata di due motori con potenza di 220 watt o 350 watt. La carrozzina elettrica Forest è destinata al trasporto di persone con difficoltà motorie o incapacità di deambulazione. ed è progettata per il trasporto di una sola persona.
  • Página 137: Specifiche Tecniche

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per la Germania: Il limite di velocità per la guida su strada è di 6 km/h. Di 6 km/h limitata versioni della foresta, non sussiste obbligo di patente di guida né di assicurazione. Si consiglia tuttavia, di stipulare una polizza di assicurazione di terze parti. Tuttavia, per le versioni di 10 km/h è...
  • Página 138 * La distanza di guida teorica risulterà inferiore se la carrozzina viene utilizzata spesso su pendenze, terreni accidentati o scalini. **Poiché è possibile utilizzare diversi tipi di pneumatici, verificare la pressione pneumatica corretta da applicare in base al tipo utilizzato. Tabella 1: Specifiche tecniche Forest Pagina 5...
  • Página 139 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marchio Vermeiren Indirizzo Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Carrozzina elettrica, Classe B Modello Forest Narrow Peso massimo dell'occupante 130 kg Descrizione Dimensioni Larghezza effettiva del sedile 390 mm 450 mm (Regolazione (Regolazione 0 - 100 mm)
  • Página 140 **Poiché è possibile utilizzare diversi tipi di pneumatici, verificare la pressione pneumatica corretta da applicare in base al tipo utilizzato. Tabella 2: Specifiche tecniche Forest Narrow La carrozzina è conforme ai requisiti stabiliti dalle normative: ISO 7176-8: Requisiti e test per prove di stabilità, d'urto e di fatica.
  • Página 141: Componenti

    13 = Forcelle anteriori 14 = Ruote direttrici (ruote anteriori) 15 = Targhetta di identificazione 16 = Ruotine antiribaltamento Accessori Per la carrozzina elettrica Forest sono disponibili i seguenti accessori: • Tavolino (B13, B15) • Poggiagambe regolabile manuale (BZ8 / BZ7) •...
  • Página 142: Istruzioni Per La Sicurezza

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Velocità massima Posizione: freni di stazionamento attivati (possibilità di marcia elettrico) Posizione: freni di stazionamento disattivati (possibilità di scorrimento libero e spinta, marcia elettrico impossibile) Durante il movimento a scorrimento libero, prestare attenzione a pendenze e inclinazioni...
  • Página 143: Utilizzo

    (esposizione al sole, freddo estremo, ecc.) per un periodo di tempo prolungato. Le superfici potrebbero assumere la stessa temperatura dell'ambiente in cui si trova la carrozzina. Modifiche al software possono essere apportate solo da Vermeiren. Per modifiche al software contattare Vermeiren. Utilizzo Nel capitolo viene descritto l'utilizzo quotidiano.
  • Página 144: Trasporto Della Carrozzina Elettrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Interferenze di campi elettromagnetici potrebbero avere effetti negativi sul sistema elettronico della carrozzina, determinando ad esempio: • Disattivazione del freno a motore • Movimenti fuori controllo della carrozzina • Sterzate accidentali In presenza di interferenze molto forti e durature, i sistemi elettronici potrebbero subire danni permanenti o irrimediabili.
  • Página 145: Montaggio O Rimozione Del Braccioli

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Montaggio della carrozzina elettrica Per montare la carrozzina elettrica: Aprire lo schienale (paragrafo 2.7). Montare il braccioli senza l'unità di comando (paragrafo 2.4). Montare il braccioli con l'unità di comando (paragrafo 2.4). Montare i poggiapiedi (paragrafo 2.5).
  • Página 146: Montaggio O Rimozione Dei Poggiapiedi

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per la regolazione dei braccioli sono disponibili diverse altezze con intervalli di 100 mm (senza incrementi fissi). 1. Allentare leggermente la leva 2. Fare scorrere i profilati tubolari quadrati fino a raggiungere l'altezza desiderata per il braccioli.
  • Página 147: Ripiegamento Dello Schienale Della Carrozzina

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ruotando l'anello di regolazione verso sinistra, l'estensione della molla aumenterà e la sospensione sarà più morbida. Ruotando l'anello di regolazione verso destra, l'estensione della molla diminuirà e la sospensione sarà più solida. Ripiegamento dello schienale della carrozzina...
  • Página 148: Inclinazione Dello Schienale

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Inclinazione dello Posizione sul supporto dello schienale schienale Ⓐ Ⓐ Ⓐ Ⓐ 2° Foro 1 15° Foro 2 28° Foro 3 41° Foro 4 54° Foro 5 Tabella 3: Inclinazione dello schienale per un'inclinazione sedile di 2°...
  • Página 149: Regolazione Delle Impugnature

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Regolazione delle impugnature L L L L ATTENZIONE: Rischio di lesioni - Accertarsi che le manopole a stella siano fissate saldamente prima di utilizzare la carrozzina. L L L L ATTENZIONE: Rischio di ribaltamento - Non caricare altri oggetti, ad esempio zaini, sulle impugnature.
  • Página 150: Guida Della Carrozzina Elettrica

    Le istruzioni d'uso dei controlli per l'unità di comando sono disponibili nei manuali per l'utente relativi all'unità di comando fornita con la carrozzina. Modifiche al software possono essere apportate solo da Vermeiren. Per modifiche al software contattare Vermeiren. Pagina 17...
  • Página 151 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.3 Regolazione dell'unità di comando L L L L ATTENZIONE: Rischio di schiacciamento - Durante le operazioni di posizionamento, allontanare le dita dall'unità di comando e dagli altri componenti. La posizione orizzontale dell'unità di comando può essere modificata.
  • Página 152: Retromarcia

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Arresto Per frenare, rilasciare il joystick che tornerà in posizione neutra. Rallentare quindi la carrozzina elettrica fino a un arresto graduale. Provare a frenare e a fermarsi più volte fino ad acquisire sicurezza nell'esecuzione di queste operazioni con la carrozzina elettrica. È...
  • Página 153: Guida Della Carrozzina Elettrica Sulle Scale

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per riprendere la marcia in salita, spingere il joystick in avanti il più possibile per garantire una potenza di spinta sufficiente. Questa operazione consentirà alla carrozzina elettrica di riprendere lentamente la marcia in salita. Se la carrozzina non è in grado di affrontare la salita, aumentare la velocità tramite l'apposito controllo e riprovare.
  • Página 154: Spinta Della Carrozzina

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Se la carrozzina elettrica dispone di funzioni di regolazione, per garantirne la stabilità accertarsi che: 1. Il sedile si trovi nella posizione orizzontale più bassa possibile. 2. Lo schienale sia in posizione eretta. 3. I poggiapiedi siano disposti in modo da non provocare collisioni durante il superamento dell'ostacolo.
  • Página 155: Transporto In Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transporto in auto AVVERTENZA: rischio di lesioni - Assicurarsi che sotto la carrozzina elettrica non vi siano persone o oggetti durante il trasporto. AVVERTENZA: rischio di lesioni - Controllare che la carrozzina sia fissata in modo adeguato in modo da evitare lesioni ai passeggeri in caso d'urto o di frenate improvvise.
  • Página 156 Forest, Forest Narrow 2012-12 6. Assicurarsi che le zone indicate intorno alla carrozzina siano lontane dalle parti rigide del veicolo. Figura 2 Figura 1 7. Montare le cinture di sicurezza anteriori seguendo le istruzioni del costruttore del sistema di passanti, fino al punto indicato. (figura 3) Questo punto è...
  • Página 157: Trasporto In Aereo

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. È preferibile raggiungere un angolo maggiore per la zona indicata. 6. Stringere la cintura come da istruzioni del costruttore del sistema di passanti, secondo il comfort del paziente. 7. Assicurarsi che la cintura di sicurezza sia attaccata in linea retta al punto di ancoraggio nel veicolo e che nessuna piega sia visibile nella cintura, ad esempio nell’asse della ruota posteriore.
  • Página 158: Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Impostare le regolazioni standard per la carrozzina, ovvero colonna di sollevamento abbassata il più possibile, sedile in posizione orizzontale, schienale inclinato in avanti il più possibile. • Ripiegare le pedane poggiapiedi verso l'alto e i braccioli verso l'interno il più...
  • Página 159: Fusibile Termico

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PRIMO UTILIZZO Innanzitutto, inserire la spina del caricabatterie nella presa a muro. Dopo l'accensione della serie di luci LED, il caricatore passerà in modalità STANDBY. Entrambe le luci LED, verde e gialla, saranno attive. Collegare quindi in cavo del caricatore con il connettore tripolare alla presa del caricatore sull'unità...
  • Página 160: Installazione E Regolazione

    2012-12 Installazione e regolazione Le istruzioni contenute nel presente capitolo sono destinate al solo al rivenditore. Il modello di carrozzina elettrica Forest è a trazione anteriore. L L L L AVVERTENZA: Rischio di regolazioni non sicure - Utilizzare solo le regolazioni descritte in questo manuale.
  • Página 161: Regolazione Della Profondità Del Sedile

    Forest, Forest Narrow 2012-12 L'altezza del sedile del modello Forest è regolabile in 3 diverse posizioni (intervalli di 60 mm: 420 mm, 450 mm e 480 mm) tramite la modifica della posizione del telaio del sedile (metodo L'inclinazione del sedile della carrozzina Forest è regolabile in 4 diverse posizioni (inclinazione di 0°...
  • Página 162 Forest, Forest Narrow 2012-12 Muovendo lo schienale, è possibile regolare la profondità del sedile con 4 posizioni diverse, con incrementi di 20 mm. 1. Allentare le due viti su ciascun lato del telaio. 2. Tirare le staffe dello schienale all'indietro o in...
  • Página 163: Regolazione Dei Poggiapiedi

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regolazione dei poggiapiedi: L L L L AVVERTENZA: Rischio di lesioni - Mantenere la distanza di sicurezza di 25 mm tra il profilato tubolare del poggiapiedi e il profilato tubolare del telaio del sedile 1. Allentare le viti dell'alloggiamento...
  • Página 164: Connettori Delle Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regolazione dell'inclinazione delle pedane: È possibile regolare l'inclinazione delle pedane attenendosi ai seguenti passaggi: 1. Allentare la manopola a stella leggermente. 2. Muovere la pedana verso l'alto o verso il basso fino a raggiungere l'inclinazione desiderata.
  • Página 165: Sostituzione Della Batteria

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Ruote direttrici (ruote anteriori) SMONTAGGIO A. Allentare la vite sull'asse delle ruote motrici ed estrarla dalla forcella delle ruote motrici. B. Far fuoriuscire l'aria dalla ruota motrice, premendo leggermente l'otturatore della valvola. C. Allentare le 5 viti che tengono insieme il cerchione diviso.
  • Página 166 Forest, Forest Narrow 2012-12 Índice Descripción del producto ....................3 Uso previsto ........................ 3 Especificaciones técnicas ................... 4 Componentes ......................8 Accesorios ........................8 Explicación de los símbolos ..................8 Instrucciones de seguridad ..................9 Uso ............................10 Observaciones sobre compatibilidad electromagnética (EMC) ....... 10 Transporte de la silla de ruedas eléctrica ..............
  • Página 167: Introducción

    El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
  • Página 168: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Uso previsto La silla de ruedas eléctrica Forest está equipada con dos motores de 220 W o 350W. La silla de ruedas eléctrica Forest está diseñada para transportar cómodamente personas con movilidad reducida o nula. Esta silla de ruedas eléctrica está diseñada para transportar a 1 persona.
  • Página 169: Especificaciones Técnicas

    Para Alemania: No se permite conducir a más de 6 km/h en vías públicas. Por los 6 km/h limitada versiones del Forest no se necesita ni carnet de conducir ni disponer de un seguro para el vehículo. Sin embargo, le recomendamos que contrate un seguro a terceros voluntario.
  • Página 170 * La distancia de conducción teórica se reducirá si la silla de ruedas se utiliza con frecuencia en pendientes. terrenos desiguales o para subir bordillos. **Ya que se pueden utilizar distintos neumáticos, tenga en cuenta la presión de funcionamiento correcta de los que utilice. Tabla 1: Especificaciones técnicas Forest Página 5...
  • Página 171 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas eléctrica, Clase B Modelo Forest Narrow Peso máximo del ocupante 130 kg Descripción Dimensiones Anchura útil del asiento 390 mm 450 mm (Ajustable (Ajustable 0 - 100 mm)
  • Página 172 **Ya que se pueden utilizar distintos neumáticos, tenga en cuenta la presión de funcionamiento correcta de los que utilice. Tabla 2: Especificaciones técnicas Forest Narrow La silla de ruedas cumple las especificaciones siguientes: ISO 7176-8: Especificaciones y métodos de prueba de resistencia estática, a impactos y a la fatiga.
  • Página 173: Componentes

    13 = Horquillas frontal 14 = Ruedas de dirección (ruedas delanteras) 15 = Placa de identificación 16 = Antivuelco Accesorios La silla de ruedas eléctrica Forest cuenta con los siguientes accesorios: • Mesa (B13, B15) • Reposapiernas ajustable manual (BZ8 / BZ7) •...
  • Página 174: Instrucciones De Seguridad

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Velocidad máxima Posición: Frenos de estacionamiento activados (es posible la conducción eléctrica) Posición: Frenos de estacionamiento desactivados (es posible mover la silla libremente y empujarla pero no la conducción eléctrica) Cuando esté en el modo de movimiento libre, tenga cuidado con las pendientes e...
  • Página 175: Uso

    Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas eléctrica completamente montada.
  • Página 176: Transporte De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Los campos electromagnéticos que produzcan interferencias pueden tener un efecto negativo en los sistemas electrónicos de la silla de ruedas. Estos efectos incluyen: • Desbloqueo del freno del motor • Comportamiento incontrolable de la silla de ruedas •...
  • Página 177: Montaje Y Desmontaje De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Montaje y desmontaje de la silla de ruedas eléctrica La silla de ruedas eléctrica se entrega totalmente montada. Su distribuidor le entregará la silla de ruedas totalmente montada y le explicará el funcionamiento de los diversos elementos y su uso.
  • Página 178: Montaje Y Desmontaje De Los Reposapiés

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para montar los reposabrazos en la silla de ruedas eléctrica: 1. Inserte el reposabrazos en el tubo cuadrado 2. Vuelva a apretar la empuñadura correctamente. (Si la palanca de la empuñadura no está en la posición correcta, pulse el botón de la empuñadura y ponga la palanca...
  • Página 179: Suspensión

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3. Gire el reposapiés hacia afuera de la silla de ruedas hasta que el perno se afloje del orificio en el punto de acoplamiento 4. Tire del reposapiés hacia arriba hasta que los pernos salgan de los orificios Suspensión...
  • Página 180: Inclinación Del Respaldo (Mecánica)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para desplegar el respaldo: Tire con suavidad de la cinta del respaldo Tire del respaldo hasta que encaje (clic) en su posición. Asegúrese de que ambos pernos de seguridad encajan en los orificios de la placa de ajuste del respaldo (oirá...
  • Página 181: Ajuste De Las Empuñaduras

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si se instala un dispositivo eléctrico de inclinación del respaldo, no será posible efectuar ningún ajuste manual. Ajuste de las empuñaduras L L L L PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los pomos de estrella estén apretados correctamente antes de usar la silla.
  • Página 182: Conducción De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Encontrará las instrucciones de uso del mando del operador en los manuales del usuario independientes de los mandos del operador que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
  • Página 183: Ajuste Del Mando Del Operador

    Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón de encendido/apagado, ya...
  • Página 184: Movimiento Hacia Atrás

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Frenado Para frenar, suelte el joystick, con lo que volverá a la posición neutra (punto muerto) y la velocidad de la silla de ruedas eléctrica se irá reduciendo hasta que se detenga totalmente con suavidad. Practique la marcha y el frenado hasta que se acostumbre a la silla de ruedas eléctrica.
  • Página 185: Pendientes Descendentes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para reanudar la conducción en la pendiente ascendiente, empuje el joystick al máximo hacia adelante de que haya la potencia suficiente. De esta forma, la silla de ruedas eléctrica ascenderá la pendiente lentamente. Si la silla de ruedas eléctrica no puede subir, incremente el control de velocidad y vuélvalo a intentar.
  • Página 186: Modo De Empujar La Silla De Ruedas

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si la silla de ruedas tiene funciones regulables, asegúrese de lo siguiente (porque afectará a la estabilidad de la silla de ruedas eléctrica): 1. El asiento está en la posición más baja y en la posición horizontal.
  • Página 187: Transporte En Coche

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transporte en coche ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; durante el transporte, asegúrese de que no haya personas ni objetos debajo de la silla de ruedas eléctrica. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; compruebe que la silla de ruedas está fijada correctamente para evitar cualquier daño a los pasajeros en caso de colisión o...
  • Página 188 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Coloque la silla de caras a la dirección del viaje, céntrico entre los raíles de amarre montados en el suelo del vehículo. 6. Asegúrese que las zonas señaladas alrededor del usuario de la silla están despejadas de las partes rígidas del vehículo.
  • Página 189: Transporte Por Avión

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Un ángulo más pronunciado (mayor) dentro de la zona preferente es lo aconsejable. 6. Ajuste el cinturón asegurándolo bien de acuerdo a las inclinaciones del fabricante del sistema de correas, en consonancia a la comodidad del usuario.
  • Página 190: Baterías

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3. Daños en la silla de ruedas Es posible que la silla de ruedas resulte dañada si la guarda en una zona estrecha con maletas y otros objetos. Para evitar daños a la silla de ruedas: •...
  • Página 191: Fusible Térmico

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PRIMER USO Primero ponga el enchufe el cargador de baterías en la toma de pared. Cuando se haya encendido la combinación de LED, el cargador cambiará al modo de espera. Ambos LED (verde y amarillo) estarán activos.
  • Página 192: Instalación Y Ajuste

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. La Forest es una silla de ruedas eléctrica con tracción trasera. L L L L ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos; utilice únicamente los ajustes indicados en este manual.
  • Página 193 La Forest puede ajustarse a 3 alturas distintas (rango de 60 mm: 420 mm, 450 mm y 480 mm) con solo cambiar la posición del bastidor del asiento (método 1). El asiento de la Forest puede ajustarse en 4 ángulos distintos (0° - 4° - 7° - 11° ) con solo cambiar la posición de las placas Ajuste de la altura del asiento (no de la inclinación)
  • Página 194: Ajuste De La Profundidad Del Asiento

    Riesgo de lesiones: compruebe que las placas del respaldo ambos lados estén siempre fijadas en la misma posición de profundidad. La silla Forest de Vermeiren presenta diferentes profundidades de asiento que oscilan desde los 430 mm a los 490 mm.
  • Página 195: Ajuste De Los Reposapiés

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Ajuste de los reposapiés: L L L L ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: mantenga una distancia de seguridad de 25 mm desde el tubo del reposapiés en el tubo del bastidor del asiento 1. Afloje los tornillos de ajuste de cabeza...
  • Página 196: Conexiones De La Baterías

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Ajuste del ángulo de las bases del reposapiés: Es posible ajustar el ángulo de las bases del reposapiés con las siguientes instrucciones: 1. Afloje un poco el pomo de estrella 2. Gire las bases del reposapiés hacia arriba o hacia abajo hasta el ángulo deseado.
  • Página 197: Cambio De La Batería

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Ruedas de dirección (ruedas delanteras) DESMONTAJE A. Suelte la unión atornillada del eje de la rueda direccional y sáquelo de la horquilla de la rueda direccional. B. Deje que salga el aire de la rueda direccional presionando ligeramente el vástago de presión de la...
  • Página 198 Forest, Forest Narrow 2012-12 Spis treści Opis produktu ........................3 Przeznaczenie ......................3 Parametry techniczne ....................4 Elementy składowe ..................... 8 Akcesoria ........................8 Objaśnienie symboli ....................8 Instrukcje bezpieczeństwa ..................9 Sposób użycia ........................10 Uwagi dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) ......10 Przenoszenie elektrycznego wózka inwalidzkiego ...........
  • Página 199 Niniejsza instrukcja pomoże Państwu zapoznać się z obsługą wózka. Postępowanie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi obsługi i konserwacji stanowi zasadniczy warunek gwarancji. Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla aktualny stan produktu. Firma Vermeiren zastrzega sobie jednak prawo do wprowadzenia zmian bez obowiązku dostosowania lub wymiany wcześniej dostarczonych modeli.
  • Página 200: Opis Produktu

    Opis produktu Przeznaczenie Elektryczny wózek inwalidzki Forest jest wyposażony w dwa silniki o mocy 220 W lub 350 W. Elektryczny wózek inwalidzki Forest jest przeznaczony do wygodnego transportu osób o ograniczonej zdolności lub braku zdolności chodzenia. Wózek jest zaprojektowany do transportu jednej osoby.
  • Página 201: Parametry Techniczne

    Osoby niedowidzące mogą skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania instrukcji użytkowania. Niemcy: Korzystając z dróg publicznych, nie wolno jeździć z prędkością przekraczającą 6 km/h. Przez 6 kmh wersji ograniczoną z Forest, nie jest wymagane prawo jazdy ani ubezpieczenie pojazdu. Jednak zaleca się wykupienie dobrowolnego ubezpieczenia OC.
  • Página 202 * Teoretyczna odległość, jaką można przejechać jest mniejsza, jeżeli wózek jest często używany na powierzchniach pochyłych, nierównym podłożu lub w celu podjechania pod krawężniki. **Istnieje możliwość używania różnych opon, dlatego należy zwrócić uwagę na prawidłowe ciśnienie robocze w zastosowanych oponach. Tabela 1: Parametry techniczne Forest Strona 5...
  • Página 203 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marka Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektryczny wózek inwalidzki, Klasa B Model Forest Narrow Maksymalna waga użytkownika 130 kg Opis Wymiary Szerokość użytkowa siedziska 390 mm 450 mm (Regulowana (Regulowana 0 - 100 mm) 0 - 100 mm) Szerokość...
  • Página 204 **Istnieje możliwość używania różnych opon, dlatego należy zwrócić uwagę na prawidłowe ciśnienie robocze w zastosowanych oponach. Tabela 2: Parametry techniczne Forest Narrow Wózek inwalidzki spełnia wymogi następujących norm: ISO 7176-8: Wymogi i metody testowania sił działających w bezruchu, przy uderzeniu oraz zmęczeniu materiału.
  • Página 205: Elementy Składowe

    12 = Płyta podnóżka 13 = Przedni widełki 14 = Koła skrętne (przednie) 15 = Tabliczka identyfikacyjna 16 = Zabezpieczenie przed Akcesoria Dla modelu Forest są dostępne następujące akcesoria: • Stolik (B13, B15) • Ręcznie regulowany podnóżek (BZ8 / BZ7) •...
  • Página 206: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Prędkość maksymalna Pozycja: Hamulce postojowe włączone (możliwe jest użycie napędu elektrycznego) Pozycja: Hamulce postojowe wyłączone (możliwa jest użycie trybu swobodnego obrotu oraz pchanie wózka, nie jest możliwe użycie napędu elektrycznego) W trybie swobodnego obrotu należy unikać jazdy po powierzchniach pochyłych Instrukcje bezpieczeństwa...
  • Página 207: Sposób Użycia

    (na ostrym słońcu, mrozie, itp.) przez dłuższy czas i przy kontakcie ze skórą - powierzchnie mogą przyjmować temperaturę otoczenia. Zmiana oprogramowania jest dopuszczona tylko, jeśli jest wykonana przez firmę Vermeiren. W celu wykonania zmian w oprogramowaniu należy skontaktować się z firmą Vermeiren. Sposób użycia W niniejszym rozdziale opisano normalne użytkowanie wózka.
  • Página 208 Forest, Forest Narrow 2012-12 Zakłócające pola elektromagnetyczne mogą negatywnie wpływać na systemy elektroniczne znajdujące się w wózku. W tym powodować: • Rozłączenie hamulca silnika • Niekontrolowane działanie wózka • Niezamierzony ruch wózka W przypadku obecności bardzo silnych lub długotrwałych pól, które powodują zakłócenia, systemy elektroniczne mogą...
  • Página 209: Przenoszenie Elektrycznego Wózka Inwalidzkiego

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Przenoszenie elektrycznego wózka inwalidzkiego Najlepszym sposobem przenoszenia elektrycznego wózka inwalidzkiego jest skorzystanie z trybu wolnych kół. Należy włączyć tryb wolnych kół i prowadząc wózek za uchwyt poprzeczny przejechać nim do żądanego miejsca. W przypadku konieczności wniesienia wózka po schodach lub zniesienia go ze schodów, należy to zrobić...
  • Página 210: Montaż I Demontaż Podnóżków

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Można wyjąć podłokietniki, aby przemieścić pacjenta na bok. Podłokietniki można także wyjąć w celach terapeutycznych oraz aby zdjąć pacjenta z wózka. Aby zamontować podporę podłokietnika: 1. Zamontuj podporę podłokietnika w kwadratowej rurce 2. Należy zacisnąć odpowiednio uchwyt .
  • Página 211: Zawieszenie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby zdemontować podnóżki: 1. Złóż płyty podnóżka w górę. 2. Pociągnij lub naciśnij dźwignię 3. Obróć podnóżek na zewnątrz wózka inwalidzkiego, aż sworzeń wysunie się z otworu w mocowaniu 4. Podnieś podnóżek, aż sworznie wysuną się z otworów...
  • Página 212: Nachylenie Oparcia (Mechaniczne)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby rozłożyć oparcie: Pociągnij ostrożnie pasek oparcia Pociągnij oparcie do tyłu, aż zajmie swoją pozycję. Upewnij się, że kołki zabezpieczające znalazły się w otworach na płycie regulacyjnej oparcia. Nachylenie oparcia (mechaniczne) L L L L PRZESTROGA: Ryzyko urazu –...
  • Página 213: Regulacja Uchwytów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Po zamocowaniu elektrycznego urządzenia do pochylania oparcia nie można go regulować ręcznie. Regulacja uchwytów L L L L PRZESTROGA: Ryzyko urazu – przed użyciem wózka należy upewnić się, że obydwa pokrętła są odpowiednio dokręcone. L L L L PRZESTROGA: Ryzyko przewrócenia –...
  • Página 214: Korzystanie Z Elektrycznego Wózka Inwalidzkiego

    Instrukcje dotyczące korzystania z modułu sterowania można znaleźć w oddzielnej instrukcji użytkownika, która została dołączona do wózka. Zmiana oprogramowania jest dopuszczona tylko, jeśli jest wykonana przez firmę Vermeiren. W celu wykonania zmian w oprogramowaniu należy skontaktować się z firmą Vermeiren. 2.13.3 Regulacja modułu sterowania...
  • Página 215: Pierwsza Jazda

    Znajduje się tutaj także złącze modułu programowania, który może być podłączany i używany wyłącznie przez upoważnione do tego osoby, które ukończyły szkolenie dotyczącego jego programowania (personel firmy Vermeiren). Zwróć uwagę, aby w momencie naciskania przycisku Wł./Wył. dźwignia sterująca znajdowała się w neutralnym położeniu środkowym, gdyż...
  • Página 216 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Hamowanie Aby zahamować, należy puścić drążek sterowy, co spowoduje jego powrót do położenia zerowego oraz zwolnienie wózka, aż do łagodnego zatrzymania. Należy przećwiczyć ruszanie i hamowanie, aby przyzwyczaić się do działania wózka. Użytkownik wózka musi umieć...
  • Página 217: Przemieszczanie Po Schodach

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby wznowić jazdę pod górę, należy popchnąć drążek sterowy maksymalnie do przodu, aby zapewnić uwolnienie wystarczającej ilości mocy. Umożliwi to powolne wznoszenie się wózka po powierzchni pochyłej. Jeżeli wózek nie podjeżdża pod górę, zwiększ prędkość i spróbuj ponownie.
  • Página 218: Pchanie Wózka Inwalidzkiego

    Forest, Forest Narrow 2012-12 W przypadku korzystania z podjazdów w celu pokonania przeszkody, należy pamiętać o następujących kwestiach: 1. Należy dowiedzieć się od producenta, jakie jest maksymalne obciążenie podjazdów. 2. Należy wjeżdżać na podjazdy jak najwolniej. 3. Patrz instrukcje w rozdziale "pierwsze użycie".
  • Página 219: Transport W Samochodzie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 System elektroniczny wskaże, za pomocą migającego symbolu blokady, że elektroniczne sterowanie jazdą nie jest możliwe. 2.17 Transport w samochodzie OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - podczas transportu żadne osoby ani przedmioty nie mogą znajdować się pod wózkiem. OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu –...
  • Página 220 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Wózek ustawić do przodu w kierunku jazdy, centralnie między szynami mocującymi zamontowanymi w podłodze pojazdu. 6. Upewnij się, że strefa wokół wózka inwalidzkiego jest pozbawiona niebezpiecznych elementów. Rysunek 2 Rysunek 1 7. W pierwszej kolejności zamontuj pasy mocujące z przodu wózka zgodnie z instrukcją...
  • Página 221: Transport W Samolocie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Kroki w celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi wózka inwalidzkiego: 1. Zdemontuj obydwa podłokietniki. 2. Jeśli występuje, dołącz wózka pas biodrowy. 3. Dołącz pasy zabezpieczające pasażera zgodnie z instrukcją producenta pasów. 4. Pas biodrowy, powinien być tak zamontowany, aby kąt pasa znajdował się w strefie 30 °...
  • Página 222: Akumulatory

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Akumulatory Standardowo wózek wyposażony jest w dwa zamknięte akumulatory AGM, 12 V/70 Ah. Akumulatory używane w elektronicznym wózku inwalidzkim to akumulatory napędowe, które uzyskują pełny poziom naładowania dopiero po kilku cyklach ładowania i używania. Jeżeli akumulatory utracą moc po długim użytkowaniu lub jeżeli zostaną uszkodzone, mogą...
  • Página 223: Bezpiecznik Termiczny

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PIERWSZE UŻYCIE Najpierw należy włożyć wtyczkę ładowarka akumulatorów do gniazda ściennego. Po zaświeceniu się kombinacji diod LED, ładowarka przejdzie do trybu gotowości. Świecą się obydwie diody LED (zielona i żółta). Następnie, należy podłączyć wtyczkę ładowarki akumulatorów z trzema bolcami do gniazda ładowania znajdującego się...
  • Página 224: Montaż I Regulacja

    2012-12 Montaż i regulacja Instrukcje zawarte w niniejszym rozdziale są przeznaczone tylko dla wyspecjalizowanego sprzedawcy. Wózek elektryczny Forest jest wyposażony w napęd na tylne koła. L L L L OSTRZEŻENIE: Ryzyko niebezpiecznych ustawień — należy używać wyłącznie ustawień opisanych w tej instrukcji obsługi.
  • Página 225: Regulacja Wysokości I Kąta Nachylenia Siedziska

    Ryzyko urazu - regulując wysokość i kąt siedziska, należy upewnić się, że rama siedziska nie odpadnie. Można ustawić trzy różne wysokości wózka Forest (zakres 60 mm: 420 mm, 450 mm i 480 mm) zmieniając położenie ramy siedziska (metoda 1). Zmieniając położenie płyt można ustawić...
  • Página 226 Dla wózka Vermeiren Forest można ustawić różne głębokości siedziska w zakresie od 430 do 490 mm. Głębokość siedziska można ustawić w czterech pozycjach (co 20 mm), zmieniając pozycję...
  • Página 227: Regulacja Podnóżków

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regulacja podnóżków: L L L L OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - należy zachować bezpieczną odległość 25 mm od rurki podnóżka znajdującej się w rurze ramy siedziska 1. Poluzuj śruby z łbem imbusowym znajdujące się z przodu pod ramą...
  • Página 228: Złącza Akumulatorów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regulacja kąta płyt podnóżków: Regulację kąta płyt podnóżków można przeprowadzić postępując zgodnie z następującymi instrukcjami: 1. Odkręć nieznacznie gałkę 2. Obróć płytę podnóżka w górę lub w dół, aż do uzyskania odpowiedniego kąta. (zakres 99° : co 11° ) 3.
  • Página 229: Wymiana Akumulatorów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Koła skrętne (przednie) DEMONTAŻ A. Poluzować połączenie śrubowe osi koła skrętnego i wyjąć je z widełek koła skrętnego. B. Spuścić powietrze z koła skrętnego, naciskając lekko wentyl w zaworze. C. Poluzować 5 połączeń śrubowych łączących dzieloną...
  • Página 230 • Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. • Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.
  • Página 233 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 234 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 236 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Este manual también es adecuado para:

Forest narrowForest gt

Tabla de contenido