Enlaces rápidos

Secadora
WTG86260EE
es Instrucciones de uso y montaje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch WTG86260EE

  • Página 1 Secadora WTG86260EE es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2: Su Nueva Secadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Bosch , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Iniciar el programa ....27 Uso previsto .
  • Página 4: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el ■...
  • Página 5: Niños/Adultos/Mascotas

    Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro de Los niños y otras personas que electrodomésticos y poner en no son conscientes de los peligro sus vidas. riesgos que implica el uso del No instalar el electrodoméstico podrían ■...
  • Página 6: Montaje

    Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de intoxicación! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el electrodoméstico! En caso de ingesta, consultar Si el electrodoméstico no se inmediatamente con un instala correctamente, puede médico.Mantener los dar lugar circunstancias...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad En caso de utilizar un Advertencia ■ interruptor automático de ¡Peligro de lesiones/daños corriente residual, materiales/daños en el comprobar que contenga la electrodoméstico! siguiente marca: z. La El electrodoméstico puede ■ presencia de esta marca es vibrar o moverse cuando la única forma de garantizar está...
  • Página 8: Manejo

    Instrucciones de seguridad Si se agarra alguna de las Manejo ■ partes salientes del Advertencia electrodoméstico (p. ej., la ¡Riesgo de explosión/ puerta) para levantarlo o incendio! moverlo, estas piezas Las prendas que han estado en podrían romperse y producir contacto con disolventes, lesiones.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de explosión/ ¡Peligro de incendio/daños incendio! materiales/daños en el En caso de que haya electrodoméstico! ■ quedado material residual en Si se cancela un programa el filtro de pelusas, este se antes de que el ciclo de podría inflamar durante el secado haya terminado, el secado o incluso provocar...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de intoxicación! ¡Riesgo de quemaduras! Ciertos agentes de limpieza El exterior del panel trasero del que contienen disolventes, p. electrodoméstico se calienta ej., disolventes de limpieza, mucho durante el pueden emitir vapores tóxicos. funcionamiento. No usar agentes de limpieza No tocar la superficie del panel que contengan disolventes.
  • Página 11: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Si se pone en marcha el Si el electrodoméstico se ■ ■ electrodoméstico sin un filtro recalienta, este podría no de pelusas o si este está funcionar correctamente y se defectuoso, se pueden podrían producir daños producir daños en el materiales o daños en el electrodoméstico.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad No realizar modificaciones Advertencia ■ técnicas en el ¡Peligro de lesiones/daños electrodoméstico ni en sus materiales/daños en el componentes. electrodoméstico! Cualquier reparación u otro El uso de piezas de recambio y ■ tipo de trabajo que precise el accesorios distribuidos por electrodoméstico debe ser otras marcas es peligroso y...
  • Página 13: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Centrifugar la ropa antes de secarla. ■ De este modo se acorta el tiempo de secado y se reduce el consumo Embalaje y aparato antiguo de energía. P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Cargar la secadora con las Eliminar el embalaje del )Ò...
  • Página 14: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Advertencia Instalación y conexión ¡Los niños podrían quedar encerrados en la secadora y poner así su vida en Volumen de suministro peligro.! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n No situar la secadora detrás de una Secadora ■...
  • Página 15 Instalación y conexión Tener en cuenta los siguientes puntos relativos a la instalación: El aparato debe colocarse sobre ■ una base limpia, llana y sólida. El cable de conexión debe estar ■ siempre accesible. La entrada de aire de la secadora ■...
  • Página 16: Accesorios Opcionales

    Instalación y conexión Accesorios opcionales Transporte y protección anticongelante Solicitar los accesorios opcionales través del Servicio de Asistencia Vaciar el recipiente para agua Técnica: condensada: Seleccionar un programa con Juego de unión de la columna de ■ el mando selector. lavado y secado: Seleccionar la tecla de inicio.
  • Página 17: Drenar El Agua De Condensación

    Drenar el agua de condensación Colocar la manguera del agua Œ Drenar el agua de condensada en posición de parada. condensación Durante el secado, se produce agua D r e n a r e l a g u a d e c o n d e n s a c i ó n condensada en el aparato.
  • Página 18 Drenar el agua de condensación Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en función del caso de conexión (A, B o C). ¡Atención! El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma. Comprobar si el agua se evacua con rapidez.
  • Página 19: Resumen De Los Datos Más Importantes

    Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora.
  • Página 20: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Secadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor (según modelo) @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
  • Página 21: Panel De Mando

    Presentación del aparato Panel de mando ( Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato y seleccionar un programa. 0 Programas ~ Página 24. 8 Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 26. @ Teclas ~ Página 26. H Panel indicador con teclas ~ Página 22.
  • Página 22: Panel Indicador

    Presentación del aparato Panel indicador Panel indicador Teclas en el panel indicador Función antiarrugas ” seleccionada. Reajustar el grado de secado. ( Seleccionar el grado de secado. – Programa de temporización 0 Seleccionar el tiempo de secado. seleccionado. 8 Seleccionar el tiempo de Tiempo de «Finalización en»...
  • Página 23: Prendas

    Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
  • Página 24: Programas Y Teclas

    Programas y teclas Programas y teclas Programas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de pro- grama / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
  • Página 25 Programas y teclas Caliente 5 3 kg Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Se puede ajustar el duración del pro- grama con la tecla del tiempo Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para de secado. el secado posterior de ropa gruesa de varias capas. Notas Las prendas de lana, el calzado deportivo y los peluches deben ■...
  • Página 26: Teclas

    Programas y teclas Teclas Teclas Explicaciones y notas No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas. Nota: Ajuste secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede reajustar el obje- tivo de secado como, por ejemplo, seco armario. El secado deseado puede incre- mentarse con el grado de secado en tres niveles desde –...
  • Página 27: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Ajustar un programa Manejo del aparato Si se ha activado el seguro para Nota: Introducir la ropa y encender niños, hay que desactivarlo para poder M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora seleccionar un programa, véase ~ Página 26.
  • Página 28: Desarrollo Del Programa

    Manejo del aparato Desarrollo del programa Modificar programa o introducir más ropa El estado del programa se muestra en el panel indicador. Durante el proceso de secado se puede retirar o añadir ropa en cualquier p. ej. Duración prevista del programa momento, así...
  • Página 29: Secado De La Ropa Y Apagado De La Secadora

    Manejo del aparato Secado de la ropa y apagado Retirar las pelusas de la cavidad del filtro de pelusas. de la secadora Sacar la ropa. Girar el mando selector de programas hasta la posición de apagado. Asegurarse de que no caigan Nota: pelusas dentro de la caja abierta.
  • Página 30: Vaciar El Recipiente Para Agua Condensada

    Ajustar señal y amperios Vaciar el recipiente para agua Introducir el depósito de agua condensada nuevamente en la condensada secadora hasta que se note cómo encaja. En la configuración de fábrica, el agua condensada del electrodoméstico se evacua en un recipiente para agua condensada.
  • Página 31 Ajustar señal y amperios Para modificar los ajustes, primero hay Girar el mando selector que activar siempre el modo de ajuste. de programas hacia la derecha hasta la posición 4. En la pantalla aparece el volumen de la señal de las teclas. Activación del modo de ajuste Encender la secadora.
  • Página 32: Limpieza

    Limpieza Abrir por completo la tapa de Limpieza mantenimiento. L impiar la secadora y el panel L i m p i e z a de mando Advertencia ¡Peligro de muerte! La secadora funciona con corriente eléctrica, por lo tanto, existe peligro de Girar las dos palancas de cierre descarga eléctrica.
  • Página 33: Limpiar El Sensor De Humedad

    Limpieza Enjuagar todos los lados del Limpiar el sensor de humedad intercambiador de calor con un chorro de agua para eliminar todas La secadora está equipada con Nota: las pelusas. un sensor de humedad de acero inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa.
  • Página 34: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ð en el panel indicador Vaciar el recipiente para agua condensada y seleccionar la tecla de inicio ■...
  • Página 35 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto ■ correctamente o sigue de lo que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
  • Página 36: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
  • Página 37: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo Tabla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Velocidad de centrifugado Programa con la que se ha Duración** Consumo de energía** centrifugado la ropa Algodón...
  • Página 38: Programa Más Eficiente Para Tejidos De Algodón

    Datos técnicos Programa más eficiente para tejidos de algodón El siguiente "Programa estándar para algodón" (indicado con el símbolo ü) es apropiado para secar ropa de algodón mojada normal y el más eficiente para este fin desde el punto de vista del consumo energético combinado. Programas estándar para algodón según el Reglamento Europeo 932/2012 vigente Programa Carga...
  • Página 40 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 245 255 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001250687* 9001250687...

Tabla de contenido