Secadora
WTG87239ES
es Instrucciones de uso y montaje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch WTG87239ES

  • Página 1 Secadora WTG87239ES es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2: Su Nueva Secadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Bosch , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....4 Manejo del aparato .
  • Página 4: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el ■...
  • Página 5: Niños/Adultos/Mascotas

    Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro de Los niños y otras personas que electrodomésticos y poner en no son conscientes de los peligro sus vidas. riesgos que implica el uso del No instalar el electrodoméstico podrían ■...
  • Página 6: Montaje

    Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de intoxicación! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el electrodoméstico! En caso de ingesta, consultar Si el electrodoméstico no se inmediatamente con un instala correctamente, puede médico.Mantener los dar lugar circunstancias...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de incendio/daños momento. Si no es posible, materiales/daños en el para cumplir con la electrodoméstico! normativa de seguridad La utilización de alargadores o relevante, se debe integrar regletas podría provocar un un interruptor (conmutador incendio debido al...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad La mala colocación Advertencia ■ (apilamiento) de este ¡Peligro de lesiones! electrodoméstico en la parte El electrodoméstico es muy ■ superior de una lavadora pesado. Su elevación podría podría provocar lesiones, producir lesiones. daños materiales o daños en Levantar el electrodoméstico el electrodoméstico.
  • Página 9: Manejo

    Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían Manejo ■ inflamarse durante el secado Advertencia o incluso provocar que el ¡Riesgo de explosión/ electrodoméstico se incendio! incendie o explote. Las prendas que han estado en Retirar mecheros y cerillas contacto con disolventes, de los bolsillos de las aceite, cera, eliminador de prendas.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Peligro de incendio/daños ¡Riesgo de intoxicación! materiales/daños en el Ciertos agentes de limpieza electrodoméstico! que contienen disolventes, p. Si se cancela un programa ej., disolventes de limpieza, antes de que el ciclo de pueden emitir vapores tóxicos. secado haya terminado, el No usar agentes de limpieza electrodoméstico no se habrá...
  • Página 11: Peligro De Daños Materiales/ Daños En El Electrodoméstico

    Instrucciones de seguridad Los objetos ligeros como ¡Atención! ■ pelos o pelusas podrían ser Peligro de daños materiales/ aspirados hacia la entrada daños en el electrodoméstico de aire cuando el Si la cantidad de prendas en ■ electrodoméstico está en el electrodoméstico supera marcha.
  • Página 12: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Limpieza/mantenimiento Advertencia ¡Riesgo de intoxicación! Advertencia Ciertos agentes de limpieza ¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, p. El electrodoméstico funciona ej., disolventes de limpieza, con electricidad. Existe peligro pueden emitir vapores tóxicos. de descarga eléctrica si se No usar agentes de limpieza tocan componentes que contengan disolventes.
  • Página 13 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico! El uso de piezas de recambio y accesorios distribuidos por otras marcas es peligroso y podría producir lesiones, daños materiales o daños en el electrodoméstico. Por motivos de seguridad, utilizar solo piezas de recambio y accesorios originales.
  • Página 14: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Centrifugar la ropa antes de secarla. ■ De este modo se acorta el tiempo de secado y se reduce el consumo E mbalaje y aparato antiguo de energía. P r o t e c c i ó...
  • Página 15: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Advertencia Instalación y conexión ¡Peligro de incendio/Peligro de intoxicación/Daños en las cosas y en V olumen de suministro el electrodoméstico! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n La secadora contiene el refrigerante Secadora ■...
  • Página 16: Accesorios Opcionales

    Instalación y conexión Tener en cuenta los siguientes puntos Accesorios opcionales relativos a la instalación: Solicitar los accesorios opcionales El electrodoméstico debe colocarse ■ través del Servicio de Atención al sobre una base limpia, llana y Cliente: sólida. El cable de conexión debe estar ■...
  • Página 17: Transporte Y Protección Anticongelante

    Instalación y conexión Transporte y protección anticongelante Vaciar el recipiente para agua de condensación. Seleccionar un programa con el mando selector. Seleccionar la tecla de puesta en marcha. Esperar 5 minutos. La bomba extrae el agua de Nota: condensación. Volver a vaciar el recipiente para agua de condensación.
  • Página 18: Drenar El Agua De Condensación

    Drenar el agua de condensación Configuración de fábrica de la Œ Drenar el agua de secadora: la manguera para la evacuación del agua condensada condensación está fijada a la boquilla del recipiente para agua condensada. D urante el secado, se produce agua Soltar la manguera de la boquilla y D r e n a r e l a g u a d e c o n d e n s a c i ó...
  • Página 19 Drenar el agua de condensación Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en función del caso de conexión (A, B o C). ¡Atención! El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma. Comprobar si el agua se evacua con rapidez.
  • Página 20 Drenar el agua de condensación Extraer por completo el recipiente Insertar el recipiente para agua para agua condensada. condensada hasta que quede encajado. Girar el depósito de agua condensada 180° hasta dejarlo Ahora, el agua condensada se desviará boca abajo y retirar el tapón que a través de la manguera de desagüe lleva.Volver a girar el depósito de hacia el desagüe o hacia un lavabo...
  • Página 21: Resumen De Los Datos Más Importantes

    Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora.
  • Página 22: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato S ecadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor (según modelo) @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
  • Página 23: Panel De Mando

    Presentación del aparato Panel de mando ( Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato y seleccionar un programa. 0 Programas ~ Página 26. 8 Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 28. @ Teclas ~ Página 28. H Panel indicador con teclas ~ Página 24.
  • Página 24: Panel Indicador

    Presentación del aparato Panel indicador Teclas en el panel indicador Panel indicador ( Seleccionar el grado de secado. Función antiarrugas ” seleccionada. 0 Seleccionar el tiempo de secado. Reajustar el grado de secado. 8 Seleccionar el tiempo de – Programa de temporización «Finalización en».
  • Página 25: Prendas

    Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
  • Página 26: Programas Y Teclas

    Programas y teclas Programas y teclas P rogramas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de programa / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
  • Página 27 Programas y teclas Caliente 5 3 kg Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Se puede ajustar el duración del pro- grama con la tecla del tiempo Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para de secado. el secado posterior de ropa gruesa de varias capas. Notas Las prendas de lana, el calzado deportivo y los peluches deben ■...
  • Página 28: Teclas

    Programas y teclas Teclas Teclas Explicaciones y notas No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas. Nota: Ajuste secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede reajustar el obje- tivo de secado como, por ejemplo, seco armario. El secado deseado puede incre- mentarse con el grado de secado en tres niveles desde –...
  • Página 29: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Seleccionar el programa deseado Manejo del aparato con el mando selector. En el panel indicador aparecen los ajustes I ntroducir la ropa y encender predeterminados del programa M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora seleccionado.
  • Página 30: Desarrollo Del Programa

    Manejo del aparato Desarrollo del programa Seleccionar la tecla de inicio. La duración del programa se Nota: El estado del programa se muestra en actualiza en el panel indicador de el panel indicador. acuerdo con la carga y la humedad p.
  • Página 31: Limpiar El Filtro De Pelusas

    Manejo del aparato Limpiar el filtro de pelusas Abrir los dos filtros y retirar todas las pelusas. Durante el secado, las pelusas y Nota: los pelos de la colada quedan atrapados en el filtro para pelusas. Un filtro de pelusas sucio u obstruido reduce la corriente de aire e impide que la secadora alcance su máximo rendimiento.
  • Página 32: Vaciar El Recipiente Para Agua Condensada

    Manejo del aparato Vaciar el recipiente para agua Introducir el depósito de agua condensada nuevamente en la condensada secadora hasta que se note cómo encaja. En la configuración de fábrica, el agua condensada del electrodoméstico se evacua en un recipiente para agua condensada.
  • Página 33: Ajuste De La Señal

    Ajuste de la señal En la pantalla aparece el volumen Ajuste de la señal de la señal de fin de programa. S e pueden modificar los siguientes A j u s t e d e l a s e ñ a l ajustes: la velocidad a la que se ha realizado ■...
  • Página 34: Ruidos

    Ruidos El agua condensada se bombea > Ruidos mediante una bomba al recipiente de agua condensada. Durante dicho Durante el secado, N ota: proceso se generan ruidos de bombeo. R u i d o s especialmente en la fase inicial, se producen ruidos del compresor y la bomba debidos al funcionamiento.
  • Página 35: Limpieza

    Limpieza Limpiar el sensor de humedad Limpieza La secadora está equipada con Nota: L impiar la secadora y el panel un sensor de humedad de acero L i m p i e z a de mando inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa.
  • Página 36: Limpiar El Filtro Del Recipiente Para Agua Condensada

    Limpieza Limpiar el filtro del recipiente para agua condensada El filtro ubicado en el recipiente Nota: de agua de condensación limpia el agua de condensación que se utiliza para la limpieza automática de la secadora. Extraer horizontalmente el recipiente para agua de condensación. Vaciar el agua de condensación.
  • Página 37: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ð en el panel indicador Vaciar el depósito de agua de condensación y pulsar el botón de inicio ■...
  • Página 38 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de lo ■ correctamente o sigue que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
  • Página 39 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Ruidos anómalos No se trata de una avería. Los ruidos se producen por la limpieza automática durante el secado. del intercambiador de calor ~ Página 34. La secadora está fría al No se trata de una avería. La secadora con bomba de calor seca eficazmente tacto a pesar del secado.
  • Página 40: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S ervicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
  • Página 41: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Programa Velocidad con la que Duración** Consumo de energía** se ha centrifugado la ropa Algodón 8 kg...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: aprox. 56 kg Máxima carga de ropa admisible: 8 kg Recipiente para agua condensada: 4,6 l Tensión de conexión:...
  • Página 44 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 245 255 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001367496* 9001367496...

Tabla de contenido