Sun joe SPX3200 Manual Del Operador

Sun joe SPX3200 Manual Del Operador

Hidrolavadora eléctrica móvil

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
, LLC
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡ADVERTENCIA!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones
personales severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores
o moderadas.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa la cual,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
Este artefacto no ha sido diseñado
para su uso por niños ni por otras personas sin asistencia o
supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o mentales
les impidan usarlo de forma segura. Los niños deben estar
bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el
artefacto.
Antes de encender su máquina, inspecciónela
cuidadosamente para cerciorarse de que no tenga defectos.
Si encuentra algún defecto, no la encienda. Contacte a un
concesionario autorizado Snow Joe
a la central de servicio al cliente Snow Joe
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
¡ADVERTENCIA!
Se deben tomar precauciones
básicas de seguridad siempre que se use esta hidrolavadora
para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta máquina para
ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
©2017 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
HIDROLAVADORA
ELÉCTRICA MÓVIL
R
2,030 PSI MAX. | 1.76 GPM | 14.5 A | CON 4 RUEDAS
Modelo SPX3200
+ Sun Joe
o llame
®
®
+ Sun Joe
al
®
®
1
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles.
Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes
de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice su
sentido común. No opere esta hidrolavadora eléctrica si
está cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• No adopte una postura inclinada: mantenga con sus pies
balance y posición adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo en el interruptor. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de apagado antes de
enchufar la unidad.
• No abuse del cable: nunca jale la máquina por su cable,
ni tire bruscamente de éste para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, aceites
y bordes afilados.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
eléctrica no está hecha para bombear agua caliente.
NUNCA la conecte a una fuente de agua caliente ya
que reducirá significativamente el ciclo de vida útil de su
bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene
la hidrolavadora eléctrica en exteriores o donde pueda
congelarse. La bomba podría dañarse severamente.
• Interruptor de circuito de falla de conexión a tierra
(GFCI): este producto incluye un interruptor de circuito de
falla de conexión a tierra incorporado al enchufe de cable
de alimentación. Si se necesita reemplazar el enchufe
o cable de alimentación, use solo partes de repuesto
idénticas.
• Inspeccione los cables eléctricos: el aislamiento del
cable de alimentación debe estar perfectamente intacto.
Si el cable de alimentación está dañado o hay señales de
desgaste o deterioro, no use esta hidrolavadora eléctrica.
Contacte a un concesionario autorizado Snow Joe
Joe
o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe
®
Sun Joe
al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
®
m
¡ADVERTENCIA!
No use este artefacto sin antes leer
este manual de instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Forma Nº SJ-SPX3200-880S-M
+ Sun
®
+
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe SPX3200

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX3200 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX3200-880S-M ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    Este artefacto ha sido diseñado hidrolavadora. Contacte a un concesionario autorizado para su uso con agentes de limpieza recomendados por el Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con la central ® ® fabricante. El uso de otros agentes de limpieza o químicos...
  • Página 3 Un choque eléctrico puede causar LESIONES técnico calificado en un centro de servicio autorizado por PERSONALES SEVERAS o LA MUERTE. Tenga en Snow Joe + Sun Joe . Las partes de repuesto de un ® ® cuenta estas advertencias: artefacto de doble aislamiento deben ser idénticas a las...
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Riesgo de choque eléctrico • No cubra o modifique la vara rociadora ni la boquilla de rociado de ningún modo. • Inspeccione el cable antes del uso. • La hidrolavadora eléctrica de alta presión está diseñada • No use el cable si está dañado. para ser usada con agua fría o tibia. El agua a temperaturas más elevadas puede dañar la bomba. • Mantenga todas las conexiones secas y por encima del suelo.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de choque...
  • Página 6: Conozca Su Hidrolavadora Eléctrica Móvil

    Conozca su hidrolavadora eléctrica móvil Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora eléctrica móvil. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 7: Desembalaje

    Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 8 4. Conecte la manguera de alta presión a la pistola (Fig. 4). Fig. 6 Fig. 4 Este extremo hacia la entrada de agua Manguera de jardín (extremo macho) Pistola Manguera de rociadora alta presión Manguera de jardín 5. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de agua en la hidrolavadora (Fig.
  • Página 9: Operación

    Operación Fig. 10 Uso de la hidrolavadora ¡IMPORTANTE! Reiniciar Esta hidrolavadora eléctrica está equipada con un micro-interruptor sensible al caudal de agua. Este Sistema de Parada Total (Total Stop System o TTS) detecta el caudal de agua en la bomba. Cuando usted suelte el gatillo, el agua deja de fluir a través de la bomba.
  • Página 10: Uso De Boquillas

    Use solo detergentes haga “clic” en la ranura (Fig. 13). específicamente diseñados para uso con hidrolavadoras tales como el limpiador concentrado de casas y terrazas para hidrolavadoras Sun Joe (SPX-HDC1G), el detergente y ® limpiador en espuma Premium de autos para hidrolavadoras Sun Joe (SPX-FCS1G), o el limpiador y desengrasador ®...
  • Página 11: Enjuague Con La Hidrolavadora Eléctrica

    5. Aplique el detergente desde abajo hacia arriba en la multipropósito de alto rendimiento para hidrolavadoras Sun (SPX-APC1G). NO USE detergentes caseros, ácidos, superficie seca a ser limpiada. ® soluciones alcalinas, lejía, solventes, material inflamable NOTA: no se recomienda mojar la superficie primero o soluciones de grado industrial. Estos pueden dañar la ya que esto diluye el detergente y reduce su capacidad hidrolavadora Muchos detergentes pueden requerir ser limpiadora.
  • Página 12: Cuando Se Detenga A Descansar

    para quitar barro encostrado en equipos. Use esta ¡ADVERTENCIA! Cierre la llave de suministro de agua boquilla para limpiar áreas difíciles de alcanzar, y apriete el gatillo para despresurizar la unidad. No hacerlo incluyendo fachadas de edificios de dos pisos o puede resultar en lesiones personales debido a la descarga de debajo de podadoras de césped o tractores.
  • Página 13: Servicio Y Soporte

    Filtro Servicio y soporte Si su hidrolavadora eléctrica SPX3200 de Sun Joe requiere ® una reparación o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente de Snow Joe...
  • Página 14: Solución De Problemas

    • Las válvulas están sucias, gastadas o • Limpie o remplace los sellos/válvulas. atascadas. • Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ® • Los sellos de la bomba están + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® desgastados. para recibir asistencia. La máquina se detiene • Se fundió el fusible.
  • Página 15 Detergente y limpiador en espuma Premium de SPX-FCS1G autos para hidrolavadoras Sun Joe ® Limpiador y desengrasador multipropósito de SPX-APC1G alto rendimiento para hidrolavadoras Sun Joe ® Manguera de extensión de 25 pies para SPX-25H trabajos moderados de hidrolavadoras de la serie SPX Conector rápido universal de latón sólido...
  • Página 16 NOTAS...
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en...
  • Página 20 snowjoe.com ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene plomo, un elemento químico que según el estado de California produce cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de manipularlo. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. ¡ADVERTENCIA! este producto o su cable de alimentación contienen productos químicos, incluyendo plomo, que de acuerdo con el Estado de California producen cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Tabla de contenido