Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa la cual,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
m
¡ADVERTENCIA!
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones
personales severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores
o moderadas.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso por niños o por otras personas sin asistencia o
supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o mentales
les impidan usarlo de forma segura. Los niños deben estar
bajo supervisión para garantizar que no jueguen con este
artefacto.
Antes de encender su hidrolavadora, inspecciónela
cuidadosamente para cerciorarse de que no tenga defectos.
Si encuentra algún defecto, no la encienda. Contacte a
un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
Sun Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
®
m
¡ADVERTENCIA!
inalámbrica, se deberán tomar siempre precauciones básicas
de seguridad para reducir riesgos de incendio, choque
eléctrico y lesiones personales. Estas incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta hidrolavadora
para ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido
diseñada.
©2019 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
HIDROLAVADORA INALÁMBRICA
R
725 PSI MÁX.* | 1.05 GPM MÁX.* | 36 V
Modelo SPX202C
, LLC
®
Esto indica una situación peligrosa
Este artefacto no está destinado
+ Sun Joe
o
®
®
Al usar esta hidrolavadora
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
joyas ya que pueden llegar a engancharse en las partes
móviles. Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de
guantes de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice su
sentido común. No opere la hidrolavadora inalámbrica si
usted está cansado o bajo la influencia del alcohol o las
drogas.
• No adopte una postura inclinada: mantenga con sus pies
balance y posición adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo en el gatillo interruptor.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
inalámbrica no está hecha para bombear agua caliente.
NUNCA la conecte a una fuente de agua caliente, ya que
esto reducirá significativamente el ciclo de vida útil de la
bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene la
hidrolavadora inalámbrica en exteriores o donde pueda
congelarse. La bomba podría dañarse seriamente.
m
¡ADVERTENCIA!
este manual de instrucciones.
m
¡ADVERTENCIA!
una botella rociadora de detergente. Al usar este accesorio,
asegúrese de emplear agentes de limpieza específicamente
+
®
recomendados por el fabricante. El uso de otros agentes
de limpieza o químicos puede afectar de forma negativa la
seguridad del artefacto.
m
¡ADVERTENCIA!
otras personas a menos que estas se encuentren usando ropa
protectora.
m
¡ADVERTENCIA!
ser peligrosos si se manipulan incorrectamente. El chorro no
deberá estar dirigido a personas, mascotas, equipos eléctricos
activos, o al artefacto en sí.
• No dirija el chorro hacia usted o demás personas para
limpiar ropa o calzado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SPX202C-880S-MR2
No use este artefacto sin antes leer
Esta hidrolavadora viene con
No opere el artefacto cerca de
Los chorros de alta presión pueden
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe SPX202C

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX202C Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX202C-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyas ya que pueden llegar a engancharse en las partes Instrucciones de seguridad móviles. Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    7. No opere el cargador si este ha recibido un golpe violento o se ha dañado de cualquier forma. Comuníquese con Seguridad eléctrica la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) antes de 1.
  • Página 3: Descripción Del Producto

    12. El cargador está diseñado para funcionar con el voltaje de en una carcasa que absorbe impactos. Para que el un tomacorriente doméstico estándar (120 V). ¡No intente operador cuente con una posición de trabajo óptima, usarlo en ninguna forma con ningún otro voltaje! la máquina viene con una vara rociadora y un mango antideslizante, cuyas formas y configuraciones cumplen NOTA: la batería integrada no viene completamente con los reglamentos aplicables.
  • Página 4: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Página 5: Conozca Su Hidrolavadora Inalámbrica

    Conozca su hidrolavadora inalámbrica Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la hidrolavadora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. FRENTE FRENTE 11 12...
  • Página 6: Desembalaje

    Si alguna parte está dañada o extraviada, Fig. 2 NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Pistola rociadora NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté...
  • Página 7: Antes Del Uso

    Cargue la batería por hasta 1.5 horas, y luego úsela hasta Fig. 3 que se agote. Vuelva a recargar por hasta 1.5 horas antes de reanudar la operación. La hidrolavadora está equipada con un indicador de Presione para soltar RELEASE capacidad de batería. Para ver el nivel de carga de la batería, presione el botón (Fig.
  • Página 8: Operación

    • Para incrementar la vida útil de la batería, no recargue la ¡IMPORTANTE! unidad inmediatamente si ha dejado de trabajar. Espere 30 minutos para empezar con el proceso de carga. Para mantener la carga en los niveles adecuados, usted NOTA: la hidrolavadora ha sido empacada con carga baja, y debe cargar el dispositivo antes de transcurridos 30 debe ser cargada por completo antes de ser usada. minutos de uso.
  • Página 9 ¡PRECAUCIÓN! La hidrolavadora solo debe ser Fig. 9 usada con agua limpia. El uso de agua sin filtrar, conteniendo químicos corrosivos, dañará la hidrolavadora inalámbrica. 4. Conecte el depósito plegable para agua a la entrada de agua de la hidrolavadora mediante el conector de manguera y la manguera, tal como se muestra (Fig. 12). Conecte al suministro de agua NOTA: para evitar que la gravedad perjudique el flujo de agua al usar el depósito plegable para agua, asegúrese...
  • Página 10: Procedimiento De Limpieza Recomendado

    (“ON/I”) para encender la equipada con una botella rociadora de detergente. hidrolavadora (Fig. 15). ¡PRECAUCIÓN! Use solo detergentes Fig. 15 específicamente recomendados para uso con hidrolavadoras, tales como el limpiador concentrado de casas y terrazas para hidrolavadoras Sun Joe (SPX-HDC1G), el detergente y ® limpiador en espuma Premium de autos para hidrolavadoras Sun Joe (SPX-FCS1G), o el limpiador y desengrasador ® Interruptor de multipropósito de alto rendimiento para hidrolavadoras Sun...
  • Página 11: Cuando Se Detenga A Descansar

    Almacenamiento Fig. 18 Más volumen ¡PRECAUCIÓN! Guarde siempre su hidrolavadora Menos volumen inalámbrica en un lugar donde la temperatura no descienda a menos de 32ºF (0ºC). La bomba de esta máquina es susceptible a un daño permanente si se congela. EL DAÑO POR CONGELACIÓN NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA.
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento Fig. 21 ¡PRECAUCIÓN! Antes de trabajar en la hidrolavadora, apáguela. 1. Para asegurar un buen rendimiento, verifique y limpie el filtro (Fig. 19). Retire el adaptador de manguera de jardín y el filtro. Enjuague el filtro con agua tibia para evitar que cualquier material extraño obstruya la bomba (Fig. 20). Fig. 19 Herramienta de limpieza tipo aguja Eliminación Adaptador de manguera de Reciclado de la hidrolavadora jardín • No se deshaga de artefactos eléctricos como si fueran residuos urbanos sin clasificar. Use instalaciones de recolección aparte.
  • Página 13: Precaución Y Eliminación De La Batería

    Si su hidrolavadora inalámbrica SPX202C de Sun Joe ® requiere reparación o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente de Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 14: Solución De Problemas

    • Bomba absorbiendo aire. herméticas. • Las válvulas están sucias, gastadas • Limpie o remplace los sellos/válvulas. o atascadas. • Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow • Los sellos de la bomba están + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® gastados. (1-866-766-9563) para recibir asistencia. La máquina se • La batería está baja.
  • Página 15 (adaptador de manguera de jardín a SPX-UQC hidrolavadora inalámbrica) ¡La línea completa de hidrolavadoras y accesorios de alta calidad de Sun Joe le facilita sus trabajos sucios y difíciles, y optimiza al máximo su modelo! COMPRE EN LÍNEA AHORA visitando sunjoe.com NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe...
  • Página 16 NOTAS...
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en...
  • Página 20 sunjoe.com...

Tabla de contenido