Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Sculpture
CL750
Instrucciones de uso online en su
Smartphone o Tablet
Gigaset Help descargar aplicación de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset Sculpture CL750

  • Página 1 Sculpture CL750 Instrucciones de uso online en su Smartphone o Tablet Gigaset Help descargar aplicación de...
  • Página 2 INT1...
  • Página 3: Visión General

    Visión general Visión general Terminal inalámbrico 1 Pantalla 2 Barra de estado ( p. 69) 10 Tecla 1 Los iconos indican la configuración actual y el Marcar el número del contesta- Mantener estado operativo del terminal dor automático de red pulsado 3 Teclas de pantalla ( p.
  • Página 4: Cómo Utilizar Las Instrucciones De Uso De Un Modo Efectivo

    Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Advertencias cuya desobediencia puede provocar lesiones personales o daños mate- riales en los equipos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago.
  • Página 5: Procedimientos

    Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Procedimientos Ejemplo: activar/desactivar la aceptación automática de llamadas ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Telefonía Aceptar Resp. automática Cambiar ( = activado) Paso Lo que debe hacer ¤...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Tabla de contenidos Visión general ............... . .1 Terminal inalámbrico .
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Los teléfonos Gigaset son compatibles con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
  • Página 8: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, • una fuente de alimentación para la estación base, • un cable telefónico, • Un terminal inalámbrico, • Un soporte de carga con fuente de alimentación, •...
  • Página 9: Terminal Inalámbrico

    Terminal inalámbrico • Conecte el cable del teléfono a la toma de conexión derecha en la parte trasera de la esta- ción base y asegúrese de que encastra debidamente. • Enchufe el cable de corriente de la fuente de alimentación en la toma de conexión izquierda •...
  • Página 10: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Terminal inalámbrico Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina transparente. Extraiga la película de protección. Colocar las baterías Utilice solo baterías recargables, ya que de otro modo es posible que se produzcan graves perjuicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar.
  • Página 11: Cargar Las Baterías

    Terminal inalámbrico Cargar las baterías ¤ Antes de utilizar el terminal por primera vez, car- gar las baterías por completo en el soporte de carga. 7,5 h Las baterías estarán completamente cargadas cuando en la pantalla aparezca el icono Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y no repre- senta ningún peligro.
  • Página 12: Manejar El Terminal

    Conocer el terminal Manejar el terminal Conocer el terminal Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ Encender: Mantener pulsada la tecla de colgar con el terminal inalámbrico apa- gado ¤ Apagar: Cuando el terminal inalámbrico está en estado de reposo, mantener pulsada la tecla de colgar Bloquear/desbloquear el teclado El bloqueo del teclado evita el uso accidental del terminal.
  • Página 13: Teclas De Pantalla

    Conocer el terminal Durante una llamada abrir la agenda telefónica Silenciar el micrófono Iniciar una consulta interna Ajustar el volumen del auricular o del altavoz en el modo de manos libres Teclas de pantalla Dependiendo de la situación, en la pantalla se ofrecen diferentes funciones. Funciones actuales de Atrás Guardar...
  • Página 14: Menú Principal

    Conocer el terminal Menú principal En estado de reposo: Pulsar el centro de la tecla de Ejemplo control . . . Seleccionar el submenú con la tecla de control Configuración Aceptar Las opciones del menú principal se mostrarán en la pantalla mediante iconos.
  • Página 15: Introducir Texto

    Conocer el terminal Introducir texto posición de entrada ¤ Seleccionar el campo de entrada con . Un campo está acti- Nuevo registro vado cuando en él se muestra un cursor parpadeante. ¤ Mover el cursor con Nombre: Peter| Corregir errores Apellidos: •...
  • Página 16: Llamar Por Teléfono

    Llamar por teléfono Llamar por teléfono Llamadas ¤ . . . Introducir el número con Pulsar brevemente la tecla de descolgar o bien ¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar . . . Introducir el número con Cancelar la marcación: Pulsar la tecla de colgar Información sobre la Identificación del Número Llamante: S.
  • Página 17: Marcar Desde Una Lista De Llamadas

    Si Resp. automática está activado: Retirar el terminal inalámbrico del soporte de carga • Responder a una llamada en el clip de manos libres Gigaset L410: Pulsar en el clip manos libres Gigaset L410 la tecla de descolgar El Gigaset L410 debe estar registrado en la estación base, Manual de uso del Gigaset L410.
  • Página 18: Información Sobre La Persona Que Realiza La Llamada

    Llamar por teléfono Información sobre la persona que realiza la llamada El número de teléfono del abonado que llama se muestra en la pantalla. Si el número de la per- sona que llama está guardado en la agenda del teléfono, se muestra el nombre en pantalla. Identificación del abonado llamante ( S.
  • Página 19: Consulta Interna/ Transferencia Interna De Una Llamada

    Llamar por teléfono Consulta interna/ Transferencia interna de una llamada Telefonear a un usuario externo y transferir la llamada a un usuario interno o realizar una con- sulta. ¤ . . . Se abre la lista de terminales inalámbricos . . . Con , seleccionar el terminal inalámbrico o Llam.
  • Página 20: Llamada Interna En Espera Durante Una Comunicación Externa

    Llamar por teléfono Llamada interna en espera durante una comunicación externa Si un usuario interno intenta llamar durante una comunicación externa o interna, esta llamada se mostrará en la pantalla (Llamada en espera). • Finalizar la indicación: Pulsar cualquier tecla •...
  • Página 21: Durante Una Llamada

    Llamar por teléfono Durante una llamada Manos libres Activar/desactivar el modo de manos libres durante una comunicación o durante el estableci- miento de la conexión: ¤ Pulsar la tecla de manos libres Volumen de escucha Es válido para el modo utilizado actualmente (manos libres, auricular, auriculares): ¤...
  • Página 22: Servicios Específicos Del Proveedor (Servicios De Red)

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Los servicios de red dependen de la red (red fija analógica o telefónica por Internet) y del pro- veedor de la red (proveedor de servicios), y, en caso necesario, habrá que solicitarlos a dicho pro- veedor.
  • Página 23: Presentación Del Número De Teléfono Para Las Llamadas Salientes

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Presentación del número de teléfono para las llamadas salientes Activar/desactivar la transmisión de nuestro número de teléfono para todas las llamadas Esta configuración es válida para todos los terminales inalámbricos registrados. ¤ . . . Con , seleccionar Servicios de red Aceptar...
  • Página 24: Devolución De Llamada

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Activar/desactivar la llamada en espera ¤ . . . Con , seleccionar Servicios de red Aceptar Llamada en espera Aceptar . . . A continuación ¤ Activar/desactivar: Estado: . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado ¤...
  • Página 25: Desvío De Llamadas

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Desvío de llamadas El desvío de llamadas le permite redirigir las llamadas destinadas a su número hacia otro número de teléfono de su elección. ¤ . . . Con , seleccionar Servicios de red Aceptar Desvío Aceptar...
  • Página 26: Finalizar La Comunicación Activa Opciones

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Alternar Cambiar de una conversación a otra. La comunicación que Conmutar llamadas estaba activa pasa a estar retenida. ¤ Durante una comunicación externa, llamar a un segundo usuario (consulta) o aceptar una llamada en espera . . . En la pantalla se muestran los números o los nombres de los dos 1234567 interlocutores, y el usuario actual está...
  • Página 27: Contestador Automático En Red

    Contestador automático en red Contestador automático en red El servicio de contestador automático en red debe ser solicitado a su proveedor de red. Introducir el número ¤ . . . Con , seleccionar Contestador Aceptar Contest. en red Acep- tar . . . Introducir o modificar el número del contestador automático en red con Guar- Para activar y desactivar el contestador automático en red utilice el número de telé- fono y un código de función de su proveedor de telefonía.
  • Página 28: Listas De Mensajes

    Listas de mensajes Listas de mensajes Las notificaciones de llamadas perdidas, nuevos mensajes en el contestador automático en red, mensajes SMS recibidos y citas omitidas se guardan en las listas de mensajes. Cuando se registra un mensaje nuevo, suena un tono de aviso. Ejemplo Además, la tecla de mensajes parpadea (si la función está...
  • Página 29: Activar/Desactivar El Parpadeo De La Tecla De Mensajes

    Listas de mensajes Activar/desactivar el parpadeo de la tecla de mensajes La entrada de mensajes nuevos se indica mediante el parpadeo de la tecla de mensajes en el ter- minal inalámbrico. Es posible activar y desactivar este tipo de señalización para cada tipo de mensaje.
  • Página 30: Listas De Llamadas

    Listas de llamadas Listas de llamadas El teléfono almacena distintos tipos de llamadas (perdidas, recibidas y salientes) en listas. Registro de la lista En los registros de la lista se muestra la siguiente información: Ejemplo • El tipo de lista (en el encabezado) de que se trata. Todas las llamadas •...
  • Página 31: Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Agenda telefónica La agenda telefónica es individual para cada terminal inalámbrico. Sin embargo, es posible transferir su contenido a otros terminales inalámbricos p. 31). Abrir la agenda del teléfono ¤ En el estado de reposo, pulsar brevemente Contactos de la agenda Añadir un nuevo registro ¤...
  • Página 32: Buscar/Seleccionar Un Contacto En La Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Buscar/seleccionar un contacto en la agenda telefónica ¤ . . . Desplazarse al nombre que busca con o bien ¤ . . . Introducir las primeras letras con (máx. 8 letras) . . . En la pantalla se mostrará el primer nombre que empiece con la secuencia de letras introducidas .
  • Página 33: Añadir Un Número A La Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Añadir un número a la agenda telefónica Es posible añadir números a la agenda telefónica: • desde una lista, p.ej. desde la lista de llamadas o desde la lista de rellamada • desde el texto de un SMS •...
  • Página 34: Transferir Un Único Contacto De La Agenda

    Agenda telefónica Transferir un único contacto de la agenda ¤ . . . Seleccionar el contacto a transferir con Opciones Enviar el registro Aceptar a otro term. interno Aceptar . . . Seleccionar el terminal ina- lámbrico de destino con Aceptar .
  • Página 35: Otras Funciones

    Calendario Otras funciones Calendario Se pueden establecer hasta 30 citas para recordar. Julio 2016 En el calendario, el día actual está recuadrado en blanco. Los días con alguna cita establecida se muestran en color. Al seleccionar Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do un día se recuadra en color.
  • Página 36: Señalización De Citas/Aniversarios

    Calendario Señalización de citas/aniversarios Las fechas de los aniversarios se transfieren desde la agenda al calendario en forma de cita. Las citas/aniversarios se señalizan en estado de reposo mediante la melodía seleccionada y durante 60 segundos. • Confirmar el aviso de recordatorio y desactivarlo: Pulsar la tecla de pantalla Apagar •...
  • Página 37: Mostrar/Modificar/Borrar Citas Programadas

    Despertador Mostrar/modificar/borrar citas programadas ¤ . . . Con , seleccionar Funciones extras Aceptar Calendario Aceptar . . . Seleccionar el día con Aceptar . . . Se muestra la lista de citas . . . Seleccionar la cita con .
  • Página 38: Alarma Del Despertador

    Baby phone (Vigila-bebés) Alarma del despertador En la pantalla se muestra la alarma del despertador y se reproduce la melodía seleccionada. La alarma suena durante 60 segundos. Si no se pulsa ninguna tecla, la alarma se repite al cabo de 5 minutos.
  • Página 39: Desactivar El Modo Baby Phone / Cancelar La Alarma

    Baby phone (Vigila-bebés) Activar y ajustar la función Baby phone ¤ . . . Con , seleccionar Funciones extras Vigila-bebés activado Aceptar Vigila-bebés Aceptar . . . A continuación Activar/desactivar: ¤ Estado: . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado 07:15 Introducir el destino: ¤...
  • Página 40: Eco Dect

    Mientras el modo Sin radiación esté activado no se muestra ninguna indicación del alcance/alarma de alcance en el terminal inalámbrico. La cobertura se comprueba intentando establecer una conexión. ¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar . . . Se escucha el tono de línea libre. Para más información visite www.gigaset.com.
  • Página 41: Protección Frente A Llamadas No Deseadas

    Protección frente a llamadas no deseadas Protección frente a llamadas no deseadas Temporización para llamadas externas entrantes La fecha y la hora están configuradas. Introducir el período durante el cual la señal de timbre del termi- Ejemplo nal inalámbrico no debe sonar en caso de una llamada externa; Margen horario por ejemplo, durante la noche.
  • Página 42: Lista De Bloqueos

    Protección frente a llamadas no deseadas Para todos los terminales inalámbricos registrados en la base ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Telefonía Aceptar Llamada anónima Cambiar ( = activado) . . . Con , seleccionar Modo protecc.: Ninguno Las llamadas anónimas se señalizan normalmente.
  • Página 43: Sms (Mensajes De Texto)

    SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) La identificación del abonado llamante está activada ( p. 20). El proveedor de red admite el servicio de SMS. Debe estar registrado el número de teléfono de, como mínimo, un centro SMS p.
  • Página 44: Enviar Un Sms A Una Dirección De Correo Electrónico

    SMS (mensajes de texto) Enviar un SMS a una dirección de correo electrónico El proveedor de red debe disponer de este servicio. ¤ . . . Con , seleccionar Mensajes de texto Aceptar Nuevo mensaje Aceptar . . . A continuación ¤...
  • Página 45: Bandeja De Entrada De Sms

    La bandeja de entrada incluye todos los SMS recibidos y aquellos SMS que no pudieron enviarse debido a un fallo. Los nuevos SMS se indican en todos los terminales inalámbricos Gigaset mediante el icono en la pantalla, el parpadeo de la tecla de mensajes y un tono de aviso.
  • Página 46: Notificación De Nuevos Eventos Mediante Sms

    SMS (mensajes de texto) Guardar un número contenido en el texto de un SMS en la agenda del teléfono Si en el texto de un SMS se reconoce un número de teléfono, éste se mostrará destacado auto- máticamente. • Guardar el número en la agenda telefónica: p.
  • Página 47: Centros De Sms

    SMS (mensajes de texto) Centros de SMS Para poder enviar mensajes, en el dispositivo debe estar guardado el número de teléfono de al menos un centro de SMS. Puede solicitar el número de teléfono de un centro de SMS a su pro- veedor de red.
  • Página 48: Informe De Estado De Sms

    SMS (mensajes de texto) Activar/desactivar la supresión del primer timbre de llamada Cada SMS entrante se indica mediante un único timbre de llamada. Cuando se responde a una "llamada" de este tipo, el SMS no puede recibirse. Para evitarlo, omita el primer timbre de lla- mada para todas las llamadas externas.
  • Página 49 SMS (mensajes de texto) No se recibe ningún SMS Hay activado un desvío de llamadas para Todas las llamadas. ¤ Desactivar ese desvío de llamadas ( p. 23). Los mensajes no llegan a su destino y son devueltos • No se ha activado la función "Indicación del número de teléfono". ¤...
  • Página 50: Ampliar El Teléfono

    Uso de varios terminales inalámbricos Ampliar el teléfono Uso de varios terminales inalámbricos En la estación base se pueden registrar hasta seis terminales inalámbricos. Cada dispositivo registrado tendrá asignado un número interno (1 – 6) y un nombre interno (INT 1 – INT 6). La asignación se puede modificar. Si todos los números internos de la estación base ya están asignados: borrar los terminales inalámbricos que ya no necesite...
  • Página 51: Registrar El Terminal Inalámbrico En Varias Estaciones Base

    Uso de varios terminales inalámbricos Registrar el terminal inalámbrico en varias estaciones base El terminal inalámbrico puede registrarse hasta en cuatro estaciones base. La estación base activa es la última estación base en la que se registró. Las demás estaciones base permanecen guardadas en la lista de estaciones base disponibles.
  • Página 52: Cambiar El Nombre Y El Número Interno Del Terminal Inalámbrico

    Repetidor sin encriptación, p.ej. repetidor Gigaset anterior a la versión 2.0 • Repetidor con encriptación/cifrado, p.ej. repetidor Gigaset a partir de la versión 2.0 Encontrará más información sobre el repetidor Gigaset en las instrucciones de uso del mismo y en Internet en www.gigaset.com.
  • Página 53: Repetidor Con Cifrado (Encriptación)

    Conectar a un router Repetidor con cifrado (encriptación) La encriptación está activada (por defecto) en su estación base. Registrar el repetidor ¤ Conectar el repetidor a la corriente eléctrica Mantener pulsada (mín. 3 segundos) la tecla de registro/paging de la estación base del teléfono . . . El repetidor se registrará automática- mente Se pueden registrar un máximo de 2 repetidores.
  • Página 54: Conectar A Una Centralita

    Conectar a una centralita Conectar a una centralita Para conocer los parámetros de configuración necesarios para conectar su estación base a una centralita, consulte el manual de instrucciones de la misma. No podrá enviar ni recibir SMS si utiliza centralitas que no admitan la identificación de llamada. Seleccionar el modo de marcación por tonos (Tonos DTMF) o por impulsos (Impulsos) ¤...
  • Página 55: Configurar Los Tiempos De Las Distintas Pausas

    Conectar a una centralita Configurar los tiempos de las distintas pausas ¤ . . . A continuación ¤ Pausa tras la ocupación de la línea: 1 seg. Aceptar ¤ Aceptar 3 seg. ¤ Aceptar 7 seg. ¤ Pausa tras la tecla R (flash): 800 ms Aceptar ¤...
  • Página 56: Configurar El Teléfono

    Terminal inalámbrico Configurar el teléfono Terminal inalámbrico Cambiar el idioma ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Idioma Aceptar . . . con Seleccionar el idioma Aceptar ( = desactivado) Si no se entiende las opciones del menú en el idioma actualmente configurado: ¤...
  • Página 57: Iluminación De La Pantalla

    Terminal inalámbrico Iluminación de la pantalla La iluminación de la pantalla se activa al extraer el terminal inalámbrico del soporte de la esta- ción base/de carga o si se presiona una tecla. Al hacerlo, las teclas numéricas presionadas se transfieren a la pantalla para la preparación de marcación. Activar/desactivar la iluminación de la pantalla en el estado de reposo: ¤...
  • Página 58: Cambiar El Volumen Del Manos Libres O Del Auricular

    Terminal inalámbrico Cambiar el volumen del manos libres o del auricular El volumen del auricular y del altavoz se puede ajustar por separado en 5 niveles. Durante una llamada ¤ Volum. del terminal . . . Seleccionar el volumen con Guardar .
  • Página 59: Activar/Desactivar El Tono De Llamada

    Terminal inalámbrico Melodía Ajustar tonos de llamada diferentes para las llamadas internas y externas. ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Ajustes de audio Aceptar Tonos del terminal Aceptar Melodías Aceptar . . . Seleccionar la conexión con .
  • Página 60: Acceso Para La Marcación Abreviada De Los Números De La Agenda Y A Otras Funciones

    Terminal inalámbrico Cuando está activada la función baby phone, no se emite el aviso de batería baja. Acceso para la marcación abreviada de los números de la agenda y a otras funciones Teclas numéricas: A las teclas se les puede asignar un número de la agenda telefónica para su marcación abreviada.
  • Página 61: Iniciar Función

    Terminal inalámbrico Asignar una función a tecla de pantalla, modificar la asignación ¤ En el estado de reposo, mantener pulsada la tecla de pantalla derecha o izquierda . . . Se abrirá la lista de posibles funciones a asignar para las teclas .
  • Página 62: Sistema

    Sistema Sistema Fecha y hora El ajuste de la fecha y la hora puede ser necesario para, p. ej., que se muestre la hora correcta de las llamadas entrantes o para utilizar el despertador y el calendario. Mientras no se haya ajustado la fecha y la hora, se muestra la tecla de pantalla Hora. ¤...
  • Página 63: Modificar El Pin Del Sistema

    Sistema Modificar el PIN del sistema Algunos parámetros básicos del sistema están protegidos frente a modificaciones mediante un PIN. El PIN del sistema debe introducirse, entre otros casos, al registrar y dar de baja un terminal inalámbrico, para actualizar el firmware o para restablecer el equipo a la configuración de fábrica.
  • Página 64: Anexo

    Tenga a mano su comprobante de compra. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por un distribuidor autorizado dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica de su país.
  • Página 65 Atención al cliente y asistencia El terminal inalámbrico no suena. • El timbre de llamada está desactivado. Activar el timbre de llamada ( p. 57) • El desvío de llamadas está activado. Desactivar el desvío de llamadas ( p. 23) •...
  • Página 66: Certificado De Garantía

    En caso de que un terminal nuevo, o alguno de sus componentes, resulten defectuosos como consecuen- cia de o defectos de fabricación dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Com- munications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho terminal o lo sustituirá por otro que corresponda al estado tecnológico actual del terminal.
  • Página 67: Indicaciones Del Fabricante

    Medio ambiente Nuestra política medioambiental Gigaset Communications GmbH asume su responsabilidad social y se compromete a contribuir a la mejora de nuestro mundo. Nuestras ideas, nuestras tecnologías y nuestras acciones están al servicio de las personas, de la sociedad y del medio ambiente. El objetivo de nuestra actividad internacional es la garantía permanente de los medios de subsistencia de las personas.
  • Página 68: Sistema De Gestión Medioambiental

    Indicaciones del fabricante Sistema de gestión medioambiental Gigaset Communications GmbH dispone de la certificación según las normas internacionales ISO 14001 e ISO 9001. ISO 14001 (Medio ambiente): certificado desde septiembre de 2007 por TÜV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (Calidad): certificado desde 17/02/1994 por TÜV Süd Management Service GmbH.
  • Página 69: Características Técnicas

    Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías, así como de la utili- zación por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos).
  • Página 70: Asignación De Clavijas En El Conector Telefónico

    Características técnicas Alimentación de la estación base 230 V ~/50 Hz Condiciones ambientales en funciona- De +5 °C a +45 °C; del 20 % al 75 % de humedad atmosférica miento relativa Modo de marcación MFV (marcación por tonos)/IWV (marcación por impulsos) Asignación de clavijas en el conector telefónico 1 libre 2 libre...
  • Página 71: Iconos De Pantalla

    Iconos de pantalla Iconos de pantalla En función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono se utilizan los siguientes iconos: Iconos de la barra de estado Icono Significado Icono Significado Potencia de recepción (Modo Sin Teclado bloqueado radiación desactivado) 1 % - 100 % Estado de carga de las baterías:...
  • Página 72: Otros Iconos De Pantalla

    Iconos de pantalla Iconos de pantalla utilizados para la señalización de . . . Icono Significado Icono Significado Llamada externa Llamada de recordatorio de una cita Llamada de recordatorio de un aniver- Llamada interna sario Establecimiento de la conexión (lla- Alarma del despertador mada saliente) Conexión establecida...
  • Página 73: Visión General Del Menú

    Visión general del menú Visión general del menú Algunas de las funciones que se describen en las instrucciones de uso no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red, o pueden variar su colocación dentro del menú.
  • Página 74 Visión general del menú Servicios de red Sig. llam. anónima p. 21 Desvío p. 23 Llamada en espera p. 22 Todas lla. anón. p. 21 Rechazar lla. anón. p. 21 Cancelar devolución p. 22 Configuración Fecha y hora p. 60 Ajustes de audio Volum.
  • Página 75 Visión general del menú Sistema Reiniciar terminal p. 59 PIN del terminal p. 59 Reiniciar base p. 61 p. 50 Cifrado Sólo si hay registrado como p. 51 Repetidor mínimo un repetidor PIN del sistema p. 61 ECO DECT Alcance máximo p.
  • Página 76: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Buscar ....Terminal inalámbrico ....
  • Página 77 Índice alfabético ..... Contenido de la caja Contestador automático ......
  • Página 78 Índice alfabético Llamada ......Aceptar ......anónima Notificación mediante SMS de llamadas .
  • Página 79 Índice alfabético ....... . Router, conectar la estación base Tecla de asterisco .
  • Página 80 Volumen del auricular ....Volumen del manos libres Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 81 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2016 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Este manual también es adecuado para:

Cl750

Tabla de contenido