Costway TY326399 Manual Del Usuario página 7

Step 11
Insert the wooden dowel(D) into the board(13), and then fix it with the screw(A).
Schritt 11
Setzen Sie die Zapfen D in der Platte 13 ein und befestigen Sie es mit der Schraube A.
Étape 11 :
Insérez la cheville en bois D dans la plaque N°13, puis fixez-la à l'aide des vis A.
Paso11
Inserte la balsa D en la placa 13.
Luego fíjalas por tornillo A.
PASSO 11
Inserire il tassello in legno D nel pannello n.13, poi fissarlo con la vite A.
Step 12
Insert the wooden dowel(D) into the board(16/17), and fix them with the
screw(A).
Then insert the backboard(15).
Schritt 12
Setzen Sie die Zapfen D in der Platte 16, 17 ein und befestigen Sie es mit der
Schraube A.
Setzen Sie die Platte 15 ein.
Étape 12
Insérez la cheville en bois D dans la plaque N°16 et N°17, puis fixez-la à l'aide
des vis A. Insérez la plaque arrière N°15.
Paso 12
Inserte la balsa D en las placas 16 y 17
Luego fíjalas por tornillo A
Inserte la placa posterior 15.
PASSO 12
Inserire il tassello in legno D nel pannello n.16 e n.17, fissarli con la vite A, poi
inserire il pannello n.15.
Step 13
Lock the door stopper(E) to the board(17) with the screws(C).
Insert the wooden dowel(D) into the board(21), and fix it with the screw(A).
Fix the cross-bar(20) with the screw(A).
Schritt 13
Verriegeln Sie den Türstopper E auf der Platte 17 mit der Schraube C.
Setzen Sie die Zapfen D in der Platte 21 ein und befestigen Sie es mit der Schraube A.
Befestigen Sie die Stange 20 mit Schraube A.
E
Étape 13
Fixez l'arrêt de porte E sur la plaque N°17 à l'aide des vis C. Insérez la cheville en bois D
dans la plaque N°21 et fixez-la à l'aide des vis A. Fixez le poteau N°20 à l'aide des vis A.
Paso 13
Fije la succión de puerta E en la placa 17 a través de tornillo C
Inserte la balsa D en la placa 21
Luego fíjalas por tornillo A
Fije la barra 20 con tornillo A.
PASSO 13
Fissare l'aspirazione dell'anta E attraverso la vite C sul pannello n.17.
Inserire il tassello in legno D nel pannello n.21, poi fissarlo con la vite A.
Fissare l'asta n.20 con la vite A.
12
Step 14
Insert the door holder (F) into the board(18).
Schritt 14
Setzen Sie F in die Platte 18 ein.
Étape 14
Insérez la pince de porte F dans la plaque N°18.
Paso 14
Inserte la cubierta de puerta F en la placa 18.
PASSO 14
Inserire la clip della porta F nel pannello n.18.
Step 15
Insert the board(14).
Schritt 15
Setzen Sie die Platte 14 ein.
Étape 15
Insérez la plaque N°14.
Paso 15
Inserte la placa 14.
PASSO 15
Inserire Il pannello n.14.
Step 16
Insert the wooden dowel(D) into the board(19), and fix it with the screw(A).
Schritt 16
Setzen Sie die Zapfen D in der Platte 19 ein und befestigen Sie es mit der
Schraube A.
Étape 16
Insérez la cheville en bois D dans la plaque N°19 et fixez-la à l'aide des vis A.
Paso 16
Inserte la balsa D en la placa 19
Luego las bloquee por tornillo A.
PASSO 16
Inserire il tassello in legno D nel pannello n.19, poi fissarlo con la vite A.
13
loading