CITROEN C3 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para C3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía de utilización
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN C3

  • Página 1 Guía de utilización...
  • Página 2: La Guía De Utilización En Línea

    Si el apartado "MycitROËn" no está disponible en el portal citroën del país, consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: elija uno de los siguientes accesos para http://service.citroen.com/ddb/ consultar su guía de utilización en línea... Seleccione: el idioma;...
  • Página 3 c3.
  • Página 4 Índice Vista general confort Visibilidad Ventilación Mandos de luces calefacción luces diurnas de led aire acondicionado manual Reglaje de los faros desempañado-deshelado del parabrisas Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta 77 aire acondicionado automático luces de techo desempañado-deshelado iluminación ambiental conducción ecológica de la luneta trasera iluminación del maletero ambientador...
  • Página 5 Índice características técnicas Revisiones Seguridad indicadores de dirección capó Motorizaciones gasolina Señal de emergencia Motores gasolina Masas gasolina claxon Motores diesel Motorización GPl llamada de urgencia o de asistencia Revisión de los niveles Masas GPl Detección de subinflado controles Motorizaciones diésel Sistemas de asistencia a la frenada Masas diésel Sistemas de control de la trayectoria...
  • Página 6: Ayuda Trasera Al Estacionamiento/Cámara De Marcha Atrás

    Vista general exterior Kit de reparación provisional de Parabrisas Zenith neumáticos este amplio parabrisas proporciona una este sistema completo, compuesto por un visibilidad y una luminosidad incomparables en compresor y un cartucho de producto de el habitáculo. sellado, permite efectuar una reparación provisional del neumático.
  • Página 7 Vista general interior Iluminación ambiental Ambientador la iluminación tamizada del habitáculo facilita el ambientador difunde la fragancia elegida por la visibilidad en el interior del vehículo cuando todo el habitáculo gracias a su implantación en la luminosidad es reducida. Se compone la ventilación.
  • Página 8: Vista General

    Vista general Puesto de conducción Mandos del regulador/limitador de velocidad 2. Reglaje de la altura de los faros 3. Mando de reglaje del volante 4. Mando de luces y de indicadores de dirección 5. cuadro de a bordo 6. airbag del conductor claxon Palanca de cambios 8.
  • Página 9 Vista general Puesto de conducción antirrobo y contacto 2. Mando del autorradio bajo el volante 3. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo 4. Micrófono 5. ambientador 6. Botón de cierre centralizado Pantalla multifunción o Pantalla táctil 8. Botón de la señal de emergencia aireadores centrales orientables y obturables 10.
  • Página 10 Conducción ecológica eco-conducción la eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de cO Mejore el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, introduzca inmediatamente una marcha más larga.
  • Página 11: Limite Las Causas De Sobreconsumo

    Conducción ecológica Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros. neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta del limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica lado del conductor.
  • Página 12: Cuadrantes

    Control de marcha cuadros de a bordo con caja de velocidades manual Panel que agrupa los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Cuadrantes Pantalla Cuentarrevoluciones 5. Botón de gestión de la información A. Temperatura exterior mostrada indica la velocidad de giro del motor (en grados celsius o Fahrenheit) Recuerda la información de mantenimiento.
  • Página 13 Control de marcha cuadros de a bordo con caja de velocidades manual, pilotada o automática el cuadro de a bordo contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Según la versión, el cuadro de a bordo puede disponer de retroiluminación permanente.
  • Página 14: Control De Marcha

    Control de marcha testigos Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta). Al poner el contacto Avisos asociados algunos testigos pueden presentar ambos tipos de encendido.
  • Página 15 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Luces de cruce fijo el mando de luces está en posición "luces de cruce". Luces de fijo Se ha accionado el mando de luces tire del mando para volver a la posición de luces de carretera hacia el volante.
  • Página 16 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Temperatura fijo en azul al arrancar el motor, indica que el después de unos minutos de conducción, su apagado del líquido de motor está frío. indica que la temperatura del motor es normal. refrigeración Para preservar el motor, evite acelerarlo demasiado mientras el testigo siga encendido.
  • Página 17 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Pisar el freno fijo es necesario pisar el pedal del freno. con caja de velocidades pilotada, pise el pedal del freno para arrancar el motor (con la palanca en posición N). con caja de velocidades automática, con el motor en marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno de estacionamiento para desbloquear la palanca y...
  • Página 18: Testigos De Neutralización

    Control de marcha Testigos de neutralización el encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción. Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Sistema de fijo...
  • Página 19: Testigos De Alerta

    Control de marcha Testigos de alerta cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla multifunción. con el motor en marcha o el vehículo en Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red citROËn o con un taller cualificado.
  • Página 20 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Frenos fijo, asociado al el nivel de líquido de frenos en el detenga el vehículo inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. testigo StOP circuito es insuficiente. complete el nivel con un líquido de frenos recomendado por citROËn.
  • Página 21 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Reserva de fijo la primera vez que se enciende, el Reposte carburante sin falta para evitar quedarse carburante nivel de carburante en el depósito es inmovilizado. de aproximadamente 5 litros. el testigo se enciende cada vez que se pone el contacto, hasta que se reposte una cantidad suficiente de carburante.
  • Página 22 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Puerta(s) fijo, si la velocidad es una puerta o el maletero se han cierre el portón o la puerta correspondiente. abierta(s) inferior a 10 km/h quedado abiertos. fijo y acompañado de una señal sonora, si la velocidad es superior a 10 km/h...
  • Página 23 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Presencia de fijo el filtro de gasoil contiene agua. existe riesgo de deterioro del sistema de inyección en agua en el gasoil los motores diésel. consulte enseguida con la Red citROËn o con un taller cualificado.
  • Página 24 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Aditivo AdBlue ® fijo desde la puetsa la autonomía está comprendida complete lo antes posible el nivel de adBlue ® : acuda (diésel BlueHDi) del contacto, entre 600 y 2.400 km. a la red citROËn o a un taller cualificado o realice acompañado de una usted mismo esta operación consultando el apartado...
  • Página 25 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Sistema fijo desde la puesta del Se ha detectado un fallo del sistema esta alerta desaparece cuando el nivel de contacto, asociado a los anticontaminación anticontaminación ScR. emisiones de gases de escape vuelve a ser testigos SeRVice y sistema SCR (diésel adecuado.
  • Página 26: Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km revisión inferior a 1.000 km al poner el contacto, no aparece ninguna Ejemplo: le quedan 900 km por recorrer hasta información de mantenimiento en la pantalla. la próxima revisión.
  • Página 27: Kilometraje Previsto Para La Revisión Superado

    Control de marcha Kilometraje previsto para la revisión superado cada vez que se pone el contacto, la llave el kilometraje que queda por recorrer parpadea durante 5 segundos para avisarle de puede estar ponderado por el factor que debe efectuar la revisión lo antes posible. tiempo, en función de los hábitos de Ejemplo: Ha superado en 300 km el conducción del conductor.
  • Página 28: Puesta A Cero Del Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha Si, después de esta operación, quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menos cinco minutos para que se memorice la puesta a cero. Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento después de cada revisión, debe poner a cero en cualquier momento, usted puede acceder a...
  • Página 29: Nivel De Aceite Correcto

    Control de marcha Indicador del nivel de aceite del motor* Nivel de aceite correcto Fallo de funcionamiento del indicador Se indica mediante el parpadeo de "OIL --". consulte en la red citROËn o en un taller cualificado. Falta de aceite en caso de fallo de funcionamiento del aforador eléctrico, el nivel de aceite motor deja de estar vigilado.
  • Página 30: Cuentakilómetros Total

    Control de marcha Cuentakilómetros Reloj los kilometrajes total y parcial se muestran durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo. en caso de desplazamiento al Ajuste de la hora - Selección de extranjero, puede cambiar la unidad de las unidades distancia: la indicación de la velocidad...
  • Página 31: Reóstato De Iluminación

    Control de marcha Reóstato de iluminación Black panel (pantalla nocturna de Sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción confort) en función de la luminosidad exterior. en conducción nocturna, esta función permite Activación apagar algunas de las pantallas del cuadro F con las luces encendidas, pulse varias Activación de a bordo para reducir la fatiga visual del...
  • Página 32: Ordenador De A Bordo

    Control de marcha Ordenador de a bordo Sistema que proporciona información sobre el distancia recorrida trayecto (autonomía, consumo…). Pantalla del cuadro de a bordo consumo medio Visualización de los datos F Pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas para velocidad media visualizar sucesivamente los diferentes datos del ordenador de a bordo.
  • Página 33: Pantalla Monocroma C

    Control de marcha Pantalla monocroma C - la información instantánea con: ● la autonomía; ● el consumo instantáneo; ● la distancia que queda por recorrer o el contador de tiempo del Stop & Start. - el recorrido "1" con: ● la distancia recorrida; ●...
  • Página 34 Control de marcha Pantalla táctil información instantánea con: ● La autonomía. ● El consumo instantáneo. ● El contador de tiempo del Stop & Start. Recorrido "1" con: ● La distancia recorrida. Visualización de los datos Puesta a cero del recorrido ●...
  • Página 35: Ordenador De A Bordo, Algunas Definiciones

    Control de marcha Ordenador de a bordo, algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) número de kilómetros que calculado según los últimos calculada desde la última puesta se pueden recorrer con el segundos transcurridos.
  • Página 36: Pantallas Multifunción

    Pantallas multifunción Pantalla monocroma a Indicaciones en pantalla Mandos Menú general F Pulse la tecla "MENU" para acceder al menú general y a continuación pulse las teclas "5" o "6" para hacer desfilar los distintos menús: - Radio-cd la pantalla muestra los siguientes datos: desde el frontal del autorradio: F Pulse la tecla "MENU"...
  • Página 37: Configuración Del Vehículo

    Pantallas multifunción Configuración del vehículo Ajustes de la pantalla Ajuste de la fecha y la hora una vez seleccionado el menú "Reglajes pant", F Pulse la tecla MENU. puede acceder a los siguientes ajustes: F Seleccione "Reglajes pant" mediante las año teclas "5"...
  • Página 38 Pantallas multifunción Idiomas una vez se hayan pasado a mpg las unidades de consumo de carburante, una vez seleccionado el menú "idiomas", puede cambiar el idioma de visualización de la la información de la pantalla del cuadro pantalla seleccionando un nuevo idioma entre de a bordo relativa a la velocidad y a las los que se proponen en una lista.
  • Página 39 Pantallas multifunción Pantalla monocroma c Indicaciones en pantalla Mandos Menú general F Pulse la tecla "MENU" para acceder al menú general: - Funciones de audio - Ordenador de a bordo - Personalización-configuración la pantalla muestra los siguientes datos: desde el frontal del autorradio: F Pulse la tecla "MENU"...
  • Página 40: Diario De Alertas

    Pantallas multifunción Menú "Ordenador de Menú a bordo" "Personalización- Configuración" F Pulse la tecla " MENU " para acceder al Diario de alertas menú general. Recapitula los mensajes de alerta activos F Pulse las flechas y luego la tecla " OK " mostrándolos sucesivamente en la pantalla para seleccionar el menú...
  • Página 41: Configuración De La Pantalla

    Pantallas multifunción Configuración de la pantalla ejemplo: ajuste de la duración del alumbrado Menú "Teléfono" de acompañamiento. una vez seleccionado este menú, puede F Pulse las teclas "5" o "6" y a continuación acceder a los siguientes ajustes: la tecla "OK" para seleccionar el menú ajuste de la luminosidad-vídeo.
  • Página 42: Funcionamiento General

    Pantallas multifunción Pantalla táctil Funcionamiento general este sistema permite acceder a: los menús de configuración de las Recomendaciones Principios funciones y del equipamiento del vehículo. toque la pantalla con decisión, en particular Pulse la tecla "MENU" para acceder a los los menús de configuración del audio y la para las acciones de arrastre (desfile por una diferentes menús y, a continuación, pulse los...
  • Página 43 Pantallas multifunción Menús Pulse esta tecla y elija el menú deseado. Navegación la navegación está disponible según el país y/o nivel de acabado. Ver apartado "audio y telemática". Radio Media Ver apartado "audio y telemática". Ajustes Permite configurar la pantalla y el Teléfono Reglaje del volumen/corte del sonido.
  • Página 44 Pantallas multifunción Menú "Conducción" las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Diagnóstico Recapiltulación de las alertas en curso. Inicialización del subinflado Reinicialización de la presión de los neumáticos. Ver apartado Seguridad. Configuración del vehículo acceso a otras funciones configurables.
  • Página 45 Pantallas multifunción Menú "Ajustes" la siguiente tabla detalla las funciones a las cuales se puede acceder a través de este menú. Tecla Función correspondiente Comentarios Ajustes de audio ajuste del nivel sonoro, de los balances... Apagado de la pantalla apagado de la pantalla táctil (pantalla en negro). una pulsación sobre la pantalla en negro (o en la tecla "MENU") permite recuperar la imagen.
  • Página 46: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Pantallas multifunción Ajuste de la fecha y la hora F Seleccione el menú "Ajustes". F Seleccione " Ajustar la hora " o " Ajustar F Modifique los parámetros utilizando el la fecha ". teclado digital y valide. F en la página secundaria, pulse en " Hora/ F Pulse "...
  • Página 47 Confort Ventilación Entrada de aire el aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior, en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire el aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el conductor:...
  • Página 48 Confort consejos relativos a la ventilación y el Si, tras una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no aire acondicionado dude en airear el habitáculo durante un momento. Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso coloque el mando de caudal de aire a y mantenimiento: un nivel suficiente para garantizar la...
  • Página 49: Aire Acondicionado Manual

    Confort calefacción/ aire acondicionado Ventilación manual Frontal con mando manual Frontal con mando manual los sistemas de calefacción/ventilación o de aire acondicionado funcionan con el motor en marcha o en modo StOP del Stop & Start. 1. Ajuste de la temperatura F Gire el mando entre azul (frío) y rojo (calor) para modular la temperatura a su gusto.
  • Página 50: Ajuste De La Distribución De Aire

    Confort 3. Ajuste de la distribución de aire 4. Entrada de aire/Reciclado de 5. Encendido/Apagado del aire aire acondicionado Parabrisas y lunas laterales la entrada de aire exterior permite evitar el el aire acondicionado está previsto para funcionar eficazmente en todas empañado del parabrisas y las lunas laterales.
  • Página 51: Desempañado-Deshelado Del Parabrisas

    Confort desempañado-deshelado del parabrisas estas serigrafías en el frontal indican la posición de los mandos para desempañar o deshelar rápidamente el parabrisas delantero y las lunas laterales. Con el sistema de Con el sistema de aire calefacción/ventilación acondicionado manual F coloque los mandos de temperatura y de F coloque los mandos de temperatura y de caudal de aire en la posición indicada por caudal de aire en la posición indicada por...
  • Página 52: Aire Acondicionado Automático

    Confort aire acondicionado automático el aire acondicionado funciona con el motor en marcha o en modo StOP del Stop & Start. 3. Programa automático Para su comodidad, los ajustes se visibilidad conservan al apagar el motor para el con tiempo húmedo, numerosos siguiente arranque.
  • Página 53: Ajuste Del Caudal De Aire

    Confort Pulsando de nuevo esta tecla o la tecla 7. Ajuste del caudal de aire Para enfriar o calentar al máximo el "AUTO" se vuelve a la gestión automática de Pulse la tecla con el icono de la "hélice habitáculo, es posible sobrepasar los la entrada de aire.
  • Página 54: Desempañado-Deshelado De La Luneta Trasera

    Confort desempañado-deshelado de la luneta trasera la tecla de mando está situada en el frontal del sistema de calefacción o de aire acondicionado. Encendido Apagado Si se corta el motor antes de que el desempañado se apague el desempañado-deshelado de la luneta el desempañado se apaga automáticamente automáticamente, éste último trasera sólo funciona con el motor en marcha.
  • Página 55 Confort ambientador Permite difundir una fragancia en el habitáculo, gracias al mando de reglaje y a los distintos cartuchos de perfume disponibles. Mando de reglaje Cartucho de ambientador el cartucho se desmonta con facilidad. la Retirada del cartucho primera vez que vaya a utilizarlo, sustituya el F Presione la rueda y gírela un cuarto de obturador por un cartucho.
  • Página 56: Asientos Delanteros

    Confort asientos delanteros estos asientos se componen de un cojín de asiento, un respaldo y un reposacabezas que se pueden regular para adaptar la postura del ocupante a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes Longitudinal Altura Inclinación del respaldo F levante el mando y deslice el asiento hacia F tire del mando hacia arriba para subir F empuje el mando hacia atrás.
  • Página 57: Reglajes Complementarios

    Confort Reglajes complementarios Altura del reposacabezas Mando de los asientos el reposacabezas está provisto de un calefactados F Para subirlo, tire de él hacia delante y armazón con un dentado que evita que con el motor en marcha, los asientos hacia arriba simultáneamente.
  • Página 58: Asientos Traseros

    Confort asientos traseros la banqueta trasera consta de un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte derecha (2/3) o izquierda (1/3), que permite ajustar el espacio de carga del maletero. Reposacabezas traseros Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo cuentan con una única posición de uso (alta) y una posición de reposo (baja).
  • Página 59: Retrovisores

    Confort Retrovisores Retrovisores exteriores Pliegue F desde el exterior: bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave. F desde el interior: con el contacto puesto, tire del mando A en posición central hacia abajo. Si los retrovisores se han plegado con el mando A, no se desplegarán al desbloquear el vehículo.
  • Página 60: Retrovisor Interior

    Confort Reglaje del volante Retrovisor interior espejo regulable que permite la visión trasera Modelo día/noche automático central. cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... Modelo día/noche manual F con el vehículo parado, tire del mando para desbloquear el volante.
  • Página 61: Preinstalación De Audio

    Confort Preinstalación de audio Su vehículo dispone de una preinstalación de Montaje de un autorradio Montaje de los altavoces audio: el autorradio se monta en el lugar del Se pueden instalar: una antena bifunción en la parte trasera guardaobjetos, situado bajo el frontal de mando altavoces de 165 mm de diámetro en las del techo.
  • Página 62: Conexión Del Conector

    Confort Conexión del conector (+) altavoz trasero derecho no utilice otro cable para conectar el (+) del autorradio (riesgo de descargar (+) altavoz delantero derecho y tweeter la batería). (+) altavoz delantero izquierdo y tweeter (+) altavoz trasero izquierdo (-) altavoz trasero derecho (-) altavoz delantero derecho y tweeter (-) altavoz delantero izquierdo y tweeter (-) altavoz trasero izquierdo...
  • Página 63: Kits De Transformación

    Confort accesorios la red citROËn ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales. estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía de citROËn. Kits de transformación "Soluciones de transporte": "Seguridad": bandeja de maletero, alfombrilla de maletero, alarma antirrobo, antirrobo de ruedas, Puede adquirir un kit "empresa"...
  • Página 64: Instalación De Emisores De Radiocomunicación

    Confort "Multimedia": Según la legislación nacional vigente, Instalación de emisores de Kit manos libres Bluetooth ® , soporte para el podría ser obligatorio disponer de radiocomunicación kit manos libres Bluetooth ® , autorradios con algunos equipamientos de seguridad: consulte en la red citROËn antes interfaz mando bajo el volante, sistema de chalecos reflectantes de alta visibilidad, de instalar cualquier emisor de...
  • Página 65: Llave Con Mando A Distancia

    Apertura y cierre llave con mando a distancia Sistema que permite el desbloqueo o el cierre centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia. asimismo, efectúa la localización y el arranque del vehículo y ofrece una protección contra el robo. Desbloqueo del vehículo el desbloqueo se indica por el parpadeo de Si alguna de las puertas o el maletero...
  • Página 66: Apertura Y Cierre

    Apertura y cierre Problema del mando a distancia después de desconectar la batería, de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no será posible desbloquear, bloquear o localizar el vehículo. F en un primer momento, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
  • Página 67: Pérdida De Las Llaves

    Apertura y cierre Pérdida de las llaves no tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos acuda a la red citROËn con el permiso de circulación del vehículo, su carnet de identidad para el medio ambiente. y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves.
  • Página 68: Elevalunas Eléctricos

    Apertura y cierre elevalunas están equipados con un sistema de protección en caso de pinzamiento en los modelos secuenciales y con un sistema de neutralización en caso de uso inadecuado de los mandos traseros en todos los modelos. Elevalunas eléctricos los mandos de los elevalunas siguen secuenciales operativos durante aproximadamente...
  • Página 69: Antipinzamiento

    Apertura y cierre Reinicialización Si se produce algún fallo de funcionamiento, es Antipinzamiento necesario reinicializar los elevalunas: F Suelte el mando y tire de él hasta que la los elevalunas eléctricos secuenciales luna se cierre por completo. delanteros están equipados con función F Siga tirando del mando durante un antipinzamiento.
  • Página 70: Desde El Exterior

    Apertura y cierre Puertas Apertura Cierre cuando una puerta o el maletero están mal cerrados: Con el motor en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos segundos. Circulando (a una velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción...
  • Página 71: Cierre Centralizado

    Apertura y cierre cierre centralizado Cierre centralizado Cierre centralizado manual automático Sistema que permite bloquear o desbloquear automáticamente y por completo las puertas y Desbloqueo el maletero durante la circulación. F Pulse de nuevo el botón A para Puede activar o neutralizar esta función. desbloquear el vehículo.
  • Página 72: Mando De Emergencia

    Apertura y cierre Mando de emergencia dispositivo que permite bloquear y Bloqueo de las puertas del desbloquear las puertas mecánicamente en acompañante y los pasajeros traseros caso de fallo del sistema de cierre centralizado o de descarga de la batería. compruebe que el seguro para niños de las puertas traseras no esté...
  • Página 73 Apertura y cierre Maletero Apertura Cierre Mando de emergencia F Baje el portón de maletero con la dispositivo que permite desbloquear mecánicamente el maletero en caso de fallo empuñadura interior. de funcionamiento de la batería o del cierre centralizado. cuando el portón de maletero está mal cerrado: S i el motor está...
  • Página 74: Mandos De Luces

    Visibilidad Mandos de luces dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado del vehículo. Alumbrado principal Mandos manuales A. anillo de selección del modo de alumbrado principal: gírelo hasta que el símbolo deseado las distintas luces delanteras y traseras del el conductor acciona directamente el quede frente a la marca de referencia.
  • Página 75: Visibilidad

    Visibilidad Modelo con sólo luz antiniebla C. anillo de selección de las luces antiniebla. Si se produce el corte automático de las luces trasera Funcionan junto con las luces de cruce o de (con modelo autO) o al apagar manualmente carretera.
  • Página 76: Olvido De Apagar Las Luces

    Visibilidad Alumbrado de acompañamiento manual Olvido de apagar las luces el encendido temporal de las luces de cruce al cortar el contacto todas las luces después de haber cortado el contacto facilita se apagan automáticamente, salvo la salida del vehículo en condiciones de si el alumbrado de acompañamiento luminosidad reducida.
  • Página 77: Encendido Automático

    Visibilidad Encendido automático las luces de posición y de cruce se encienden Asociación con el alumbrado de automáticamente, sin que el conductor intervenga, acompañamiento automático cuando el sistema detecta que la luminosidad la asociación con el encendido automático de las exterior es reducida o en determinadas luces aporta al alumbrado de acompañamiento condiciones de activación de los limpiaparabrisas.
  • Página 78: Luces Diurnas De Led

    Visibilidad luces diurnas de led Reglaje de este alumbrado diurno, que permite identificar la firma del vehículo, está compuesto por dos los faros juegos de seis diodos electrolumiscentes (led), situados bajo los bloques ópticos delanteros. Configuración en los países en los que la reglamentación no exige el encendido de las luces diurnas, la función puede activarse o neutralizarse desde el menú...
  • Página 79: Mandos De Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Visibilidad Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta Mandos manuales el limpiaparabrisas y el limpialuneta han sido Modelo con barrido el conductor acciona directamente el concebidos para mejorar progresivamente intermitente limpiaparabrisas y el limpialuneta utilizando el la visibilidad del conductor en función de las mando A y el anillo B.
  • Página 80: Lavaparabrisas

    Visibilidad Limpialuneta Lavaparabrisas B. anillo de selección del limpialuneta: tire del mando del limpiaparabrisas hacia el volante. el lavaparabrisas y el limpiaparabrisas funcionan durante un tiempo determinado. Parado Barrido intermitente lavaluneta con barrido (funciona durante un tiempo determinado) Marcha atrás en caso de nieve o granizo intenso, Si, al introducir la marcha atrás, el y si se circula con un portabicicletas...
  • Página 81: Barrido Automático Del Limpiaparabrisas

    Visibilidad Barrido automático del Posición vertical del limpiaparabrisas limpiaparabrisas delantero el barrido del limpiaparabrisas funciona la neutralización se confirma por el automáticamente, sin que intervenga el conductor, apagado del testigo en el cuadro de a bordo cuando el sistema detecta lluvia (mediante el sensor y por un mensaje en la pantalla multifunción.
  • Página 82: Luces De Techo

    Visibilidad luces de techo dispositivo de selección y de mando de las distintas luces del habitáculo. Luz de techo central o trasera en esta posición, la luz de techo se en el modo de encendido permanente, los tiempos de encendido varían según el contexto: enciende progresivamente: con el contacto cortado, aproximadamente diez minutos;...
  • Página 83: Iluminación Ambiental

    Visibilidad iluminación ambiental iluminación del maletero el encendido tamizado de las luces del habitáculo mejora la visibilidad en el vehículo cuando la luminosidad es reducida. Encendido Por la noche, la iluminación del portaobjetos situado en el centro del salpicadedro se enciende automáticamente al encender las luces de posición.
  • Página 84: Acondicionamientos

    Acondicionamientos acondicionamiento del interior Parasol Parabrisas Zenith 2. Guantera con luz (ver detalles en la página siguiente) 3. Portaobjetos de puerta 4. Compartimento superior 5. Compartimento inferior con alfombrilla antideslizante 6. Tomas USB/Jack (ver detalles en la página siguiente) Portamonedas Toma de accesorios de 12 V (ver detalles en la página siguiente) 8.
  • Página 85: Persiana De Ocultación

    Acondicionamientos Parabrisas Zenith está equipado con una persiana de ocultación Persiana de ocultación Parasoles manual, destinada a mejorar el condort F Para abrirla, tome la persiana por la F Para evitar el deslumbramiento frontal, térmico, y con parasoles para evitar el empuñadura central A y tire de ella hacia despliegue el parasol.
  • Página 86: Reposabrazos Central

    Acondicionamientos Parasol Guantera iluminada Reposabrazos central Versión sin parabrisas Zenith Permite guardar una botella de agua. Compartimentos F Para acceder al compartimento cerrado, los parasoles están provistos de un espejo Su tapa está acondicionada para guardar la de cortesía con tapa de ocultación y de un levante el mando y abra la tapa.
  • Página 87: Reproductor Usb

    Acondicionamientos Toma JACK Reproductor USB Toma de accesorios 12 V esta toma está situada en el módulo "AUX" de el puerto uSB está situado en el módulo la consola central. "AUX" de la consola central. Permite conectar un dispositivo portátil, como Permite conectar dispositivos portátiles, como F Para conectar un accesorio de 12 V un reproductor digital de tipo iPod...
  • Página 88: Cajón De Almacenamiento

    Acondicionamientos Cajón de almacenamiento Alfombrillas Montaje Para volver a montar la alfombrilla del lado del conductor: F coloque correctamente la alfombrilla. F Vuelva a insertar las fijaciones, presionando. F compruebe que la alfombrilla esté bien fijada. Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales: el cajón de almacenamiento está...
  • Página 89: Acondicionamiento Del Maletero

    Acondicionamientos acondicionamiento del maletero Bandeja trasera (ver detalles en la página siguiente) 2. Ganchos (ver detalles en la página siguiente) 3. Emplazamiento para amplificador Hi-Fi 4. Anillas de anclaje 5. Espacio de almacenamiento (versión equipada con kit de reparación provisional de neumáticos) (ver detalles en la página siguiente) Caja de herramientas (versión equipada con rueda de repuesto)
  • Página 90: Bandeja Trasera

    Acondicionamientos Bandeja trasera Ganchos Compartimento de almacenamiento F levante la moqueta de maletero tirando de la correa hacia arriba para acceder al compartimento. Para quitar la bandeja: Permiten colgar las bolsas de la compra. F Suelte los dos cordones. Éste está acondicionado para guardar el kit F levante ligeramente la bandeja y de reparación provisional de neumáticos, una desengánchela por ambos lados.
  • Página 91: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños información general sobre los asientos para niños a pesar de la preocupación constante de citROËn al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete CITROËN recomienda que los niños las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras del vehículo: conforme a la reglamentación europea,...
  • Página 92: Silla Infantil En Una Plaza Trasera

    Seguridad de los niños Silla infantil en una plaza trasera "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central un asiento infantil con pata de apoyo no debe instalarse nunca en la plaza trasera central. cuando instale una silla infantil "de espaldas cuando instale una silla infantil "en el sentido al sentido de la marcha"...
  • Página 93 Seguridad de los niños Silla infantil en la plaza del acompañante* "De espaldas al sentido de "En el sentido de la la marcha" marcha" cuando instale una silla infantil "de espaldas Para instalar una silla infantil "en el sentido Asiento del acompañante regulado en la al sentido de la marcha"...
  • Página 94: Neutralización Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad de los niños neutralización del airbag frontal del acompañante la etiqueta situada a ambos lados del parasol no instale un sistema de retención del acompañante recoge esta consigna. para niños "de espaldas al sentido de conforme a la reglamentación en vigor, en las la marcha"...
  • Página 95 Seguridad de los niños BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. cS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí...
  • Página 96 Seguridad de los niños Mt Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla nl Plaats nOOit een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de aiRBaG is inGeScHaKeld. Bij het afgaan van de airbag kan het Kind leVenSGeVaaRliJK GeWOnd RaKen nO installer aldRi et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal aKtiVeRt KOlliSJOnSPute, BaRnet risikerer å...
  • Página 97: Sillas Infantiles Recomendadas Por Citroën

    Seguridad de los niños Sillas infantiles recomendadas por citROËn citROËn ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMeR Baby-Safe Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha. Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg "KliPPan Optima"...
  • Página 98: Instalación De Sillas Infantiles Fijadas Mediante El Cinturón De Seguridad

    Seguridad de los niños Instalación de sillas infantiles fijadas mediante el cinturón de seguridad conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad y homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalan: Peso del niño/Edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 99 Seguridad de los niños (a) Silla infantil universal: Silla que se puede instalar en todos los vehículos y que se fija mediante desmonte y guarde el reposacabezas el cinturón de seguridad. antes de instalar una silla infantil con (b) Grupo 0: desde el nacimiento hasta los 10 kg. los capazos y las cunas para automóvil no respaldo en la plaza del acompañante.
  • Página 100 Seguridad de los niños Fijaciones "iSOFiX" Su vehículo ha sido homologado conforme a la Para fijar la silla infantil al top tether: Retire y guarde el reposacabezas antes última reglamentación iSOFiX. de instalar una silla infantil en esta plaza las sillas, representadas a continuación, van (y vuelva a colocarlo una vez que se equipadas con anclajes iSOFiX reglamentarios: desinstale la silla infantil).
  • Página 101 Seguridad de los niños asiento infantil iSOFiX recomendado por citROËn y homologado para su vehículo "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (clase B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala solo "en el sentido de la marcha". Se fija a las anillas A, y a la anilla B, denominada tOP tetHeR, mediante una correa superior. dispone de tres posiciones de inclinación: sentado, reposo y tumbado.
  • Página 102 Seguridad de los niños tabla recapitulativa para la instalación de sillas infantiles iSOFiX conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las infantiles iSOFiX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes iSOFiX. en las sillas infantiles iSOFiX universales y semiuniversales, la clase iSOFiX, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la silla junto al logo iSOFiX.
  • Página 103: Instalación De Un Cojín Elevador

    Seguridad de los niños consejos relativos a las sillas infantiles la instalación incorrecta de una silla infantil Para la instalación óptima de una silla infantil Instalación de un cojín en un vehículo compromete la seguridad del "en el sentido de la marcha", compruebe elevador niño en caso de colisión.
  • Página 104: Seguro Mecánico Para Niños

    Seguridad de los niños Seguro mecánico Seguro para niños para niños eléctrico dispositivo mecánico que permite impedir la Sistema accionado a distancia que impide la Neutralización apertura de las puertas traseras a través del apertura de las puertas traseras a través de F Vuelva a pulsar el botón.
  • Página 105: Seguridad

    Seguridad indicadores de Señal de emergencia dirección Sistema de alerta visual a través de los Encendido automático de indicadores de dirección para prevenir a los las luces de emergencia demás usuarios de la vía en caso de avería, en una frenada de urgencia, en función de de remolcado o de accidente de un vehículo.
  • Página 106: Llamada De Urgencia O De Asistencia

    Seguridad claxon llamada de urgencia o de asistencia Sistema de alerta sonora para avisar a los demás usuarios de la vía de un peligro inminente. este dispositivo permite realizar una llamada F Presione uno de los radios del volante. de urgencia o de asistencia a los servicios de emergencia o a la plataforma citROËn.
  • Página 107: Detección De Subinflado

    Seguridad Detección de subinflado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. el sistema vigila la presión de los cuatro el sistema de detección de subinflado los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el prescritos para el vehículo se indican no sustituye la atención del conductor.
  • Página 108: Alerta De Subinflado

    Seguridad Alerta de subinflado Reinicialización F en caso de pinchazo, utilice el kit de Se manifiesta mediante el encendido fijo es necesario reinicializar el sistema después de realizar cualquier ajuste en la presión de este testigo, acompañado de una señal reparación provisional de neumáticos o la de uno o varios neumáticos, y después de sonora y, en función del equipamiento, de...
  • Página 109: Pantalla Monocroma A

    Seguridad la solicitud de reincialización del sistema se efectúa con el contacto puesto y el vehículo parado: a través del menú de configuración del vehículo, para los vehículos equipados con una pantalla. a través del botón situado en el tablero de a bordo, para los vehículos sin pantalla. Pantalla monocroma A Pantalla monocroma C Pantalla táctil...
  • Página 110: Anomalía De Funcionamiento

    Seguridad Anomalía de funcionamiento la alerta de subinflado solo es fiable si se solicita la reinicialización del sistema con la presión de las cuatro ruedas cuando se detecta un fallo de funcionamiento correctamente ajustada. en el sistema, el testigo de subinflado parpadea y a continuación permanece fijo, y el testigo de servicio se enciende.
  • Página 111: Sistemas De Asistencia A La Frenada

    Seguridad Sistemas de asistencia a la frenada conjunto de sistemas complementarios Ayuda a la frenada de urgencia destinados a ayudarle a frenar con total Anomalía de funcionamiento Sistema que permite, en caso de emergencia, seguridad y de manera óptima en situaciones alcanzar más rápidamente la presión óptima de emergencia: el encendido de este testigo,...
  • Página 112: Sistemas De Control De La Trayectoria

    Seguridad Sistemas de control de la trayectoria Antipatinado de las ruedas Anomalía de funcionamiento (ASR) y control dinámico de el encendido de este testigo en el estabilidad (CDS) cuadro de a bordo y del led de este botón, acompañado de una señal el antipatinado de las ruedas optimiza la sonora y un mensaje en la pantalla, motricidad para evitar el patinado de las...
  • Página 113: Cinturones De Seguridad Delanteros

    Seguridad cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Cinturones de seguridad traseros los cinturones de seguridad delanteros están Abrochado equipados con un sistema de pretensión F tire de la correa e inserte la hebilla en el las plazas traseras están equipadas, cada una pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
  • Página 114 Seguridad el conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los iniciar la marcha de que los pasajeros debe estar tensado lo más cerca posible niños utilizan correctamente los cinturones de del cuerpo; utilice un asiento para niño adaptado si el seguridad y de que todos ellos están bien debe colocarse tirando por delante pasajero tiene menos de 12 años o mide...
  • Página 115: Zonas De Detección De Choque

    Seguridad airbags Sistema diseñado para contribuir a reforzar Airbags frontales la seguridad de los ocupantes (excepto del Zonas de detección de choque Sistema que, en caso de choque frontal pasajero trasero central) en caso de colisiones violento, protege al conductor y al violentas.
  • Página 116 Seguridad Neutralización Anomalía de funcionamiento Solo puede neutralizarse el airbag frontal del Si este testigo se enciende en el Para garantizar la seguridad de su hijo, cuadro de a bordo, acompañado de acompañante: neutralice siempre el airbag frontal del una señal sonora y un mensaje en F Con el contacto cortado, introduzca la acompañante cuando instale un asiento la pantalla multifunción, consulte en...
  • Página 117: Airbags Laterales

    Seguridad Airbags laterales Airbags de cortina Sistema que protege, en caso de choque Zonas de detección de choque Sistema que contribuye a reforzar la protección lateral violento, al conductor y al acompañante del conductor y de los pasajeros (excepto para limitar los riesgos de traumatismo en el al pasajero trasero central) en caso de busto, entre la cadera y el hombro.
  • Página 118 Seguridad Airbags frontales Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete no conduzca agarrando el volante por los radios o dejando las manos en la almohadilla las siguientes medidas de central del volante. seguridad: en el lado del acompañante, no apoye los pies en el salpicadero. adopte una posición en el asiento normal no fume, ya que el despliegue de los airbags puede causar quemaduras u otro tipo de lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
  • Página 119: Conducción

    Conducción algunos consejos de conducción en todos los casos, respete el código Si debe coger imperativamente un paso ¡Importante! de circulación y preste atención inundado: independientemente de cuál sean las no circule nunca con el freno de condiciones de circulación. estacionamiento accionado, ya que Preste atención a la circulación y mantenga las podría recalentar y dañar el sistema de...
  • Página 120: Arranque / Parada Del Motor

    Conducción arranque-Parada del motor Protección antirrobo Contactor Antiarranque electrónico Posición contacto la llave contiene un chip electrónico que posee Permite utilizar el equipamiento eléctrico del un código particular. al poner el contacto, vehículo o cargar los accesorios. este código debe ser reconocido para que el cuando el nivel de la batería alcanza la arranque sea posible.
  • Página 121: Arranque Del Motor

    Conducción Arranque del motor F tense el freno de estacionamiento. F con un motor diésel, gire la llave hasta en caso de que la temperatura F con una caja de velocidades manual, sitúe la posición 2, puesta del contacto, para ambiental sea elevada, no caliente la palanca en punto muerto y pise a fondo activar el dispositivo de precalentamiento...
  • Página 122: Parada Del Motor

    Conducción Parada del motor Modo economía de energía F inmovilice el vehículo. Olvido de la llave F con el motor al ralentí, gire la llave después de parar el motor (posición 1 - Stop) en caso de olvidar la llave en el al máximo hacia el volante hasta la podrá...
  • Página 123: Freno De Estacionamiento

    Conducción Freno de caja manual de estacionamiento 6 velocidades Introducción de la 5 o la Introducción de la marcha marcha atrás F desplace la palanca de cambios al máximo hacia la derecha para engranar correctamente la 5 o la 6 marcha.
  • Página 124: Posición Del Selector De Marchas

    Conducción caja manual pilotada (etG) la caja de velocidades pilotada de cinco o Posición del selector de Levas del volante seis marchas permite elegir entre el confort marchas del automatismo o el placer del cambio de marchas manual. el conductor puede optar entre dos modos de conducción: Modo automatizado, en el que la caja gestiona automáticamente las velocidades,...
  • Página 125: Indicaciones En El Cuadro De A Bordo

    Conducción Indicaciones en el cuadro Arranque del vehículo de a bordo F Seleccione la posición N. F Seleccione el modo automatizado F Pise a fondo el pedal del freno. (posición A), el modo manual (posición M) F arranque el motor. o la marcha atrás (posición R).
  • Página 126: Modo Automatizado

    Conducción Modo automatizado F Seleccione la posición A. Función de tracción autónoma Recuperación temporal del control manual del cambio (según equipamiento) AUTO y la marcha engranada se indican en el cuadro de a bordo. es posible retomar temporalmente el control esta función permite realizar maniobras manual del cambio de marchas mediante con mayor flexibilidad a velocidad...
  • Página 127: Modo Manual

    Conducción Modo manual Marcha atrás Parada del vehículo F Seleccione la posición M. Para introducir la marcha atrás, debe antes de apagar el motor, es necesario: inmovilizarse el vehículo pisando el pedal del seleccionar la posición N para dejar el freno.
  • Página 128: Reinicialización (Caja De Velocidades Pilotada De 5 Velocidades)

    Conducción Reinicialización Anomalía de funcionamiento (caja de velocidades con el contacto puesto, el pilotada de 5 velocidades) encendido de este testigo y el después de desconectar la batería, es de manera excepcional, la caja de parpadeo de AUTO, acompañados necesario reinicializar la caja de velocidades. velocidades puede requerir una de una señal sonora y un mensaje F Ponga el contacto.
  • Página 129: Caja De Velocidades Automática

    Conducción caja de velocidades automática la caja de velocidades automática de cuatro Pletina de la caja de Posiciones del selector de marchas permite elegir entre el confort del velocidades marchas automatismo integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio de marchas manual.
  • Página 130: Pisar El Freno

    Conducción Indicaciones en el cuadro Arranque del vehículo de a bordo F tense el freno de estacionamiento. Si, con el motor funcionando al ralentí F Seleccione la posición P o N. y el freno suelto, se seleccionan F arranque el motor. las posiciones R, D o M, el vehículo Si no se sigue este procedimiento, sonará...
  • Página 131: Programas Sport Y Nieve

    Conducción Funcionamiento automático Programas sport y nieve Vuelta al funcionamiento automático estándar F introduzca la posición D para seleccionar estos dos programas específicos completan el cambio automático de las cuatro el funcionamiento automático en situaciones F en cualquier momento, pulse de nuevo el marchas.
  • Página 132: Funcionamiento Manual

    Conducción Funcionamiento manual Anomalía de funcionamiento F introduzca la posición M para seleccionar Valor no válido en con el contacto puesto, el el cambio secuencial de las cuatro funcionamiento manual encendido de este testigo, marchas. acompañado de una señal sonora y de un F empuje el selector hacia el signo + para este símbolo se indicará...
  • Página 133: Funcionamiento

    Conducción indicador de cambio de marcha* Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a una marcha más larga. ejemplo: con una caja de velocidades pilotada o Si el tipo de conducción requiere un usted circula en tercera marcha. automática el sistema solo está...
  • Página 134: Stop & Start

    Conducción Stop & Start el Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia - en modo StOP - en las fases de parada durante la circulación (en semáforos en rojo, embotellamientos...). el motor vuelve a arrancar automáticamente - en modo StaRt - cuando el conductor desea reanudar la marcha. el arranque se efectúa de manera instantánea, rápida y silenciosa.
  • Página 135: Paso Del Motor A Modo Start

    Conducción Neutralización Paso del motor a modo START Casos particulares: activación automática del modo START Por motivos de seguridad o de confort, el modo el testigo "ECO" se apaga y el motor StaRt se activa automáticamente cuando: vuelve a arrancar: con una caja de velocidades manual, al se abre la puerta del conductor;...
  • Página 136: Reactivación

    Conducción Reactivación Anomalía de Mantenimiento funcionamiento Pulse de nuevo el mando "ECO OFF". antes de intervenir en el compartimento el sistema se vuelve a activar. esto se indica motor, neutralice el Stop & Start mediante el apagado del piloto del mando, para evitar lesiones causadas por la acompañado de un mensaje en la pantalla.
  • Página 137: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Conducción ayuda al arranque en pendiente Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado Funcionamiento un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. esta función se activa únicamente cuando: el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
  • Página 138: Limitador De Velocidad

    Conducción limitador de velocidad Sistema que impide que el vehículo supere la Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo velocidad programada por el conductor. una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto. la activación del limitador es manual y requiere una velocidad programada de al menos 30 km/h.
  • Página 139: Programación

    Conducción Programación Anomalía de funcionamiento F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "LIMIT": el modo limitador se en caso de fallo de funcionamiento del seleccionará, sin activarse (PauSe). limitador, la velocidad se borra y unos guiones no es necesario activar el limitador para parpadean en la pantalla.
  • Página 140: Regulador De Velocidad

    Conducción Regulador de velocidad Indicaciones en el cuadro este sistema mantiene automáticamente el Mandos bajo el volante de a bordo vehículo a la velocidad programada por el conductor, sin que este accione el pedal del acelerador. el regulador se activa de forma manual y requiere que el vehículo circule a una velocidad mínima de 40 km/h, así...
  • Página 141: Abandono Del Modo Regulador

    Conducción Programación Anomalía de funcionamiento F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "CRUISE": el modo regulador se en caso de fallo de funcionamiento del selecciona, sin activarse (PauSe). regulador, la velocidad indicada se borra y, F Regule la consigna de velocidad en su lugar, parpadean unos guiones.
  • Página 142: Ayuda Trasera Al Estacionamiento

    Conducción ayuda trasera al estacionamiento este sistema consta de cuatro sensores de Activación proximidad, instalados en el paragolpes trasero. el sistema se activa al introducir la marcha atrás, acompañado de una señal sonora. la detecta cualquier obstáculo (persona, vehículo, información de proximidad se indica mediante: árbol, barrera...) situado detrás del vehículo.
  • Página 143 Conducción Programación Anomalía de funcionamiento es posible activar o neutralizar el sistema desde el menú de configuración de la pantalla en caso de producirse un fallo multifunción. el estado del sistema queda de funcionamiento, al introducir memorizado al cortar el contacto. la marcha atrás se enciende este Para más detalles acerca del acceso al menú...
  • Página 144: Cámara De Marcha Atrás

    Conducción cámara de marcha atrás este sistema se activa automáticamente al la distancia entre las líneas azules las líneas azules representan la dirección introducir la marcha atrás. corresponde a la anchura del vehículo sin los general del vehículo. la línea roja representa la distancia la imagen a color se muestra en la pantalla del retrovisores.
  • Página 145: Revisiones

    Revisiones tOtal y citROËn Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento desde hace más de 40 años, el equipo de investigación y desarrollo tOtal elabora para citROËn lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos citROËn en competición y en la vida diaria.
  • Página 146 Revisiones capó Apertura Cierre F Saque la varilla C de su alojamiento F Saque la varilla de la muesca de sujeción. antes de realizar cualquier intervención sujetándola por la protección de F Fije la varilla en su alojamiento. en el compartimento motor, neutralice gomaespuma.
  • Página 147: Motores Gasolina

    Revisiones Motores gasolina depósito del líquido lavaparabrisas 2. depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. llenado del aceite motor...
  • Página 148: Motores Diesel

    Revisiones Motores diesel depósito del líquido lavalunas 2. depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. llenado del aceite motor 9.
  • Página 149: Revisión De Los Niveles

    Revisiones Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. en caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red citROËn o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Verificación mediante la varilla tenga cuidado al intervenir en manual...
  • Página 150: Nivel Del Líquido De Frenos

    Revisiones Nivel del líquido de frenos Puesta a nivel del aceite motor Cambio del aceite motor el nivel de este líquido debe estar cerca de la marca "MaXi". de lo consulte los apartados "Motor gasolina" o consulte el Plan de mantenimiento del contrario, verifique el desgaste de las "Motor diésel"...
  • Página 151: Nivel Del Líquido De Refrigeración

    Revisiones Nivel del líquido de Nivel del líquido lavaparabrisas Productos usados refrigeración complete el nivel cuando sea evite el contacto prolongado del aceite y los el nivel de este líquido debe estar necesario. líquidos usados con la piel. cerca de la marca "MaXi" sin llegar a la mayoría de estos líquidos son muy nocivos sobrepasarla nunca.
  • Página 152: Controles

    Revisiones controles Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que Filtro de partículas (diésel) constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. Según la versión del cuadro de a bordo, el inicio de Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red citROËn o a un taller cualificado para proceder a su revisión.
  • Página 153 Revisiones Caja de velocidades manual Pastillas de freno utilice únicamente productos recomendados por citROËn o la caja de velocidades no requiere el desgaste de los frenos depende del productos con calidad y características estilo de conducción, especialmente mantenimiento (no es necesario en los vehículos utilizados en ciudad y equivalentes.
  • Página 154: Información Práctica

    Información práctica depósito de carburante Capacidad del depósito: aproximadamente Para repostar con total seguridad: F Apague imperativamente el motor. 50 litros (gasolina) o 46 litros (diésel); o F abra la tapa de carburante. 37 litros (GPL); (según versión: aprox. F introduzca la llave en el tapón y gírela 30 litros-gasolina o diésel-).
  • Página 155: Carburante Utilizado Para Los Motores Diésel

    Información práctica Carburante utilizado para Carburante utilizado para los motores gasolina los motores diésel los motores gasolina son compatibles con los motores diésel son compatibles con los los biocarburantes gasolina de tipo e10 (que biocarburantes que cumplen los estándares contienen un 10% de etanol) conforme a las europeos actuales y futuros (gasoil que normas europeas en 228 y en 15376.
  • Página 156 Información práctica Sistema anticonfusión de carburante (diésel)* Funcionamiento al introducir la pistola de gasolina en un depósito diésel, ésta hace tope con la válvula. el sistema permanece bloqueado, impidiendo el llenado. No insista e introduzca una pistola de diésel. es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito.
  • Página 157: Motores Blue Hdi

    Información práctica inmovilización por falta de carburante (diésel) Para los vehículos equipados con motor Hdi, Motores Blue HDi en caso de agotar la reserva, es necesario F efectúe un repostaje de al menos cinco cebar el circuito de carburante. litros de gasoil. este sistema está...
  • Página 158 Información práctica ® aditivo adBlue y sistema ScR para motores diésel BlueHdi Para garantizar el respeto del medio ambiente el aditivo adBlue ® está almacenado en un cuando el depósito de adBlue ® está y el cumplimiento de la nueva norma euro 6 sin depósito específico, situado bajo el maletero, vacío, un dispositivo reglamentario que ello repercuta en las prestaciones ni en el...
  • Página 159: Indicadores De Autonomía

    Información práctica Indicadores de autonomía cuando se alcanza la reserva del depósito En caso de riesgo de ausencia de adBlue ® o si se detecta un fallo de de arranque debida a una falta de funcionamiento del sistema anticontaminación aditivo AdBlue ®...
  • Página 160 Información práctica En los vehículos sin pantalla multifunción, el indicador de autonomía aparece en la pantalla del cuadro de a bordo. ® Autonomía comprendida entre 600 y 2.400 km Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de aditivo AdBlue al poner el contacto, el testigo uRea se al poner el contacto, el testigo SeRVice al poner el contacto, el testigo SeRVice...
  • Página 161 Información práctica En los vehículos equipados con pantalla multifunción, el indicador aparece en la pantalla. ® Autonomía comprendida entre 600 y 2.400 km Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de aditivo AdBlue al poner el contacto, el testigo uRea se al poner el contacto, el testigo SeRVice al poner el contacto, el testigo SeRVice enciende acompañado de una señal sonora y...
  • Página 162: En Caso De Detección De Un Fallo De Funcionamiento Del Sistema Anticontaminación Scr

    Información práctica En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR En los vehículos sin pantalla multifunción, el indicador de autonomía cuando se superan los 1.100 km aparece en la pantalla del cuadro de a bordo. recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema En caso de detección de un fallo de...
  • Página 163 Información práctica En los vehículos equipados con pantalla multifunción, el indicador aparece en la pantalla. En caso de detección de un fallo de Durante la fase de circulación autorizada Arranque prohibido funcionamiento (entre 1.100 km y 0 km) cada vez que se ponga el contacto, los testigos SeRVice y autodiagnosis motor se encenderán y el testigo uRea parpadeará, acompañados de una señal sonora y de la...
  • Página 164 Información práctica Arranque prohibido Congelación del aditivo AdBlue ® el aditivo adBlue ® se congela a una temperatura inferior a -11 °c. el sistema ScR incluye un dispositivo de ® calentamiento del depósito de adBlue que le permite circular en condiciones cada vez que se ponga el contacto, climáticas extremadamente frías.
  • Página 165: Puesta A Nivel Del Aditivo Adblue

    Información práctica Puesta a nivel del aditivo ® AdBlue el depósito de adBlue ® se llenará en cada Precauciones de uso revisión del vehículo en la red citROËn o en el aditivo adBlue ® es una solución fabricada utilice el aditivo adBlue ®...
  • Página 166: Recomendaciones De Almacenamiento

    Información práctica Recomendaciones de almacenamiento Procedimiento el adBlue ® se congela por debajo de los -11°c antes de efectuar la puesta a nivel, asegúrese aproximadamente y se degrada a partir de los de que el vehículo está estacionado en una 25°c.
  • Página 167 Información práctica F una vez que haya vertido el contenido del importante: Cuando efectúe una bote, en caso de que se haya derramado puesta a nivel después de una producto, limpie el contorno del orificio de inmovilización por falta de aditivo, llenado del depósito con un paño húmedo.
  • Página 168: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    Información práctica Kit de reparación provisional de neumáticos Se trata de un sistema completo, compuesto Acceso al kit Composición del kit por un compresor y un cartucho de producto de sellado, que permite reparar temporalmente un neumático, para poder llegar hasta el taller más cercano.
  • Página 169: Procedimiento De Reparación

    Información práctica Procedimiento de reparación F corte el contacto. F desenrolla el tubo guardado bajo el F Retire el tapón de la válvula del neumático F Pegue el adhesivo de limitación de compresor. que va a reparar y consérvelo en un lugar F acople el tubo del compresor al frasco de velocidad en el interior del vehículo.
  • Página 170 Información práctica Si al cabo de entre cinco y siete minutos, el neumático no alcanza la presión indicada, significa que no puede repararse. contacte con la red citROËn o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo. F compruebe que el interruptor del F encienda el compresor girando el tenga cuidado, el producto de sellado compresor esté...
  • Página 171: Control De Presión/Inflado Ocasional

    Información práctica Control de presión/Inflado ocasional F Gire el interruptor hasta la posición "O". F compruebe que el interruptor del el compresor también puede utilizarse, sin F Retire el kit y enrosque el tapón del tubo inyectar producto, para controlar o inflar compresor esté...
  • Página 172 Información práctica Detección de subinflado después de reparar un neumático, el testigo permanecerá encendido hasta la reinicialización del sistema. Para más información, consulte el apartado "detección de subinflado". F encienda el compresor girando el en caso de modificación de la presión interruptor hasta la posición "I"...
  • Página 173: Cambio De Una Rueda

    Información práctica cambio de una rueda Procedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de repuesto utilizando el utillaje suministrado con el vehículo. Acceso al utillaje Lista de utillaje llave desmonta-ruedas Permite desmontar el tapacubos y los tornillos de fijación de la rueda. 2.
  • Página 174: Rueda Con Tapacubos

    Información práctica Acceso a la rueda de repuesto Rueda con tapacubos Fijación de la rueda de repuesto de chapa o de Para desmontar la rueda, retire "galleta" previamente el tapacubos utilizando la llave desmonta-ruedas 1, tirando a la Si el vehículo está equipado con llantas altura del paso de la válvula.
  • Página 175: Colocación De La Rueda

    Información práctica Retirada de la rueda Colocación de la rueda F afloje el tornillo central amarillo. F coloque la rueda en su alojamiento. F Vuelva a colocar la caja de utillaje en el F levante la rueda de repuesto hacia usted F afloje unas vueltas el tornillo central centro de la rueda y fíjela.
  • Página 176: Desmontaje De Una Rueda

    Información práctica Desmontaje de una rueda Estacionamiento del vehículo inmovilice el vehículo de manera que no obstaculice la circulación: el suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. accione el freno de estacionamiento, corte el contacto e introduzca la primera velocidad* para bloquear las ruedas.
  • Página 177 Información práctica F coloque la plantilla del gato 2 sobre F despliegue el gato 2 hasta que la cabeza F levante el vehículo hasta dejar suficiente el suelo y asegúrese de que queda esté en contacto con el emplazamiento A espacio entre la rueda y el suelo para, a en posición vertical respecto al o B utilizado;...
  • Página 178: Montaje De La Rueda

    Información práctica Montaje de la rueda Después de un cambio de rueda Para guardar correctamente la rueda pinchada en el maletero, retire previamente la tapa central. Si circula con una rueda de repuesto de "galleta", no supere la velocidad de 80 km/h.
  • Página 179 Información práctica F Baje el vehículo hasta el suelo. F apriete el tornillo antirrobo (si su vehículo F Pliegue el gato 2 y retírero. dispone de él) con la llave desmonta- ruedas 1 equipada con el adaptador antirrobo 4. F apriete los demás tornillos utilizando solo la llave desmonta-ruedas 1.
  • Página 180: Cambio De Una Lámpara

    Información práctica cambio de una lámpara Luces delanteras el cambio de lámparas debe efectuarse los faros van equipados con cristales cuando los faros lleven apagados de policarbonato cubiertos con un unos minutos (riesgo de quemaduras barniz protector: graves). F No los limpie con un paño seco F no toque la lámpara directamente o abrasivo, ni con productos con los dedos: utilice paños que no...
  • Página 181: Cambio De Los Indicadores De Dirección

    Información práctica Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. un parpadeo más rápido del testigo las lámparas de color ámbar, como F desconecte el conector de la lámpara. de indicador de dirección (derecho o los indicadores de dirección, deben F Separe los resortes para soltar la lámpara.
  • Página 182: Cambio De Las Luces De Carretera

    Información práctica Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces de posición F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. lengüeta. F desconecte el conector de la lámpara. F tire del portalámparas presionando las F aparte los resortes para soltar la lámpara.
  • Página 183: Cambio De Los Repetidores Laterales De Intermitente Integrado

    Información práctica Cambio de los repetidores laterales Cambio de los faros antiniebla de intermitente integrado F acceda al faro antiniebla desde el orificio F introduzca un destornillador por la zona situado bajo el paragolpes. Para adquirir el módulo, póngase en central del repetidor, entre éste y la base F desconecte el conector del portalámparas contacto con la Red citROËn o con un...
  • Página 184: Cambio De Las Luces

    Información práctica Luces traseras Luces de freno/de posición (P21/5W). Cambio de las luces 2. Indicadores de dirección (PY21W ámbar). estas cuatro lámparas se cambian desde el 3. Luz antiniebla, lado izquierdo (PR21W roja). exterior del maletero: Luz de marcha atrás, lado derecho F abra el maletero.
  • Página 185: Cambio De Las Luces De Matrícula (W5W)

    Información práctica Cambio de las luces de matrícula Cambio de la tercera luz de freno (W5W) (4 lámparas W5W) F inserte un destornillador fino en uno de los F abra el maletero. F Retire los dos obturadores A situados en el orificios exteriores de la tapa transparente.
  • Página 186: Iluminación Interior

    Información práctica Iluminación interior Luz de maletero (W5W) Luz del compartimento central Luz de techo (1/W5W) (W5W) Suelte la caja presionando el soporte desde Suelte la tapa de la luz de techo 1 con un Suelte la luz para acceder a la lámpara. atrás.
  • Página 187: Cambio De Un Fusible

    Información práctica cambio de un fusible Procedimiento para cambiar un fusible defectuoso por un fusible nuevo para solucionar una avería en la función correspondiente. Acceso al utillaje Cambio de un fusible Instalación de accesorios eléctricos antes de cambiar un fusible, es necesario conocer la causa de la avería y solucionarla.
  • Página 188: Fusibles En El Salpicadero

    Información práctica Fusibles en el salpicadero la caja de fusibles está situada en la parte inferior del salpicadero (en el lado izquierdo). Tablas de fusibles Fusible N° Intensidad Funciones FH36 caja de servicio remolque FH37 no utilizado FH38 20 A amplificador Hi-Fi FH39 20 A...
  • Página 189 Información práctica Fusible N° Intensidad Funciones Pantalla multifunción, autorradio, radionavegador, cuadro de a bordo con reloj, calculador de alarma, sirena de alarma, 20 A autorradio (accesorios), toma de 12 V, alimentación soporte de navegador portátil Pantalla multifunción, autorradio, radionavegador, cuadro de a bordo con reloj, calculador de alarma, sirena de alarma, 30 A autorradio (accesorios), toma de 12 V, alimentación soporte de...
  • Página 190: Fusibles En El Compartimento Motor

    Información práctica Fusibles en el compartimento motor la caja de fusibles está situada en el compartimento motor, cerca de la batería (lado izquierdo). Acceso a los fusibles F Suelte la tapa. F Sustituya el fusible (ver apartado correspondiente). F después de la intervención, cierre la tapa con precaución para garantizar la cualquier intervención en la caja de estanqueidad de la caja de fusibles.
  • Página 191 Información práctica Tablas de fusibles Fusible N° Intensidad Funciones alimentación del calculador motor, relé de mando grupo 20 A motoventilador, relé principal control motor multifunción, bomba de inyección (diésel) 15 A claxon 10 A lavaparabrisas/lavaluneta 20 A luces diurnas, luces diurnas de led. calentador gasoil (diésel), bomba de aditivo filtro de partículas (diésel), caudalímetro de aire (diésel), electroválvula eGR 15 A...
  • Página 192 Información práctica Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Velocidad reducida/elevada del limpiaparabrisas 40 A alimentación de la caja de servicio inteligente (+ después de contacto) 30 A alimentación Valvetronic (Vti) 10 A luz de carretera derecha 10 A luz de carretera izquierda 15 A luz de cruce izquierda 15 A...
  • Página 193: Tabla De Maxifusibles

    Información práctica Tabla de maxifusibles Fusible N° Intensidad Funciones MF1* 60 A Grupo motoventilador MF2* 30 A Bomba aBS/eSP MF3* 30 A electroválvulas aBS/eSP MF4* 60 A alimentación caja de servicio inteligente MF5* 60 A alimentación caja de servicio inteligente MF6* no utilizado MF7*...
  • Página 194: Antes De Desmontar Una Escobilla De Limpiaparabrisas

    Información práctica cambio de una escobilla de limpiaparabrisas o limpialuneta Procedimiento para sustituir una escobilla de limpiaparabrisas usada por una nueva sin ningún utillaje. Antes de desmontar Montaje una escobilla de F compruebe el tamaño de la escobilla limpiaparabrisas de limpiaparabrisas, ya que la escobilla más corta se monta en el lado del F en el minuto después de haber cortado acompañante.
  • Página 195 Información práctica Batería Procedimiento para recargar una batería descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería. Acceso a la batería después de que en la Red citROËn o en un taller cualificado vuelvan a montar la batería, el Stop & Start únicamente estará...
  • Página 196: Arranque A Partir De Otra Batería

    Información práctica Arranque a partir de otra Recarga de la batería con batería un cargador de batería F Respete las instrucciones de uso dadas Si la batería del vehículo está descargada, el motor puede arrancarse utilizando otra por el fabricante del cargador. batería (externa o de otro vehículo) y cables de emergencia.
  • Página 197 Información práctica no empuje el vehículo para arrancar antes de manipular la batería, protéjase los ojos y la cara. el motor si el vehículo va equipado con cualquier operación en la batería debe una caja de velocidades pilotada o realizarse en un medio con ventilación automática.
  • Página 198: Modo De Corte De La Alimentación

    Información práctica Modo de corte de la Modo economía de energía alimentación Sistema que gestiona el tiempo de uso de Salida del modo determinadas funciones para preservar una Sistema que gestiona el uso de determinadas las funciones se reactivarán automáticamente carga suficiente de la batería.
  • Página 199: Cadenas Para Nieve

    Información práctica cadenas para nieve en invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en la frenada. utilice únicamente cadenas para nieve Consejos de instalación las cadenas para nieve se deben diseñadas para el tipo de ruedas que equipan F Si debe instalar las cadenas durante montar solo en las ruedas delanteras.
  • Página 200: Remolcado Del Vehículo

    Información práctica Remolcado del vehículo Procedimiento para el remolcar su vehículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico desmontable. Acceso al utillaje Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. el conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 201: Remolcado De Otro Vehículo

    Información práctica Remolcado de su vehículo Remolcado de otro vehículo F en el paragolpes delantero, suelte la tapa F desbloquee la dirección girando la llave de F en el paragolpes trasero, suelte la tapa presionando la parte inferior de la misma. contacto hasta el primer tope y destense el presionando en la parte inferior.
  • Página 202: Enganche De Un Remolque

    Información práctica enganche de un remolque Su vehículo ha sido diseñado principalmente Consejos de conducción para transportar personas y equipaje, pero también puede utilizarlo para arrastrar un Distribución de la carga remolque. F distribuya la carga en el remolque de modo que los objetos más pesados se encuentren lo más cerca posible del eje, y que el peso en la lanza se aproxime al...
  • Página 203: Refrigeración

    Información práctica Refrigeración Frenos arrastrar un remolque aumenta la distancia de arrastrar un remolque en pendiente ascendente frenada. aumenta la temperatura del líquido de refrigeración. Para limitar el calentamiento de los frenos, en debido a que el ventilador se acciona particular en pendiente descendente de tipo eléctricamente, su capacidad de refrigeración montaña, se recomienda utilizar el freno motor.
  • Página 204: Motorizaciones Y Cajas De Velocidades Gasolina

    Características técnicas Motorizaciones y cajas de velocidades gasolina Motores VTi 68 PureTech 68 VTi 82 PureTech 82 cVM (Manual cVM (Manual cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 205 Características técnicas Motorizaciones y cajas de velocidades gasolina PureTech 82 PureTech 110 Motores VTi 95 VTi 120 S&S S&S etG (Pilotada etG (Pilotada cVM (Manal cVM (Manual cVa (automática Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 4 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 206: Características Técnicas

    Características técnicas Masas y cargas remolcables gasolina (en kg) Motores VTi 68 PureTech 68 VTi 82 PureTech 82 cVM (Manual cVM (Manual cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 207 Características técnicas Masas y cargas remolcables gasolina (en kg) PureTech 82 PureTech 110 Motores VTi 95 VTi 120 S&S S&S etG (Pilotada etG (Pilotada cVM (Manual cVM (Manual cVa (automática Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 4 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 208: Motorización Y Caja De Velocidades Gpl

    Características técnicas Motorización y caja de velocidades GPl Motor 1,4 i Caja de velocidades cVM (manual 5 marchas) KFt0/GPl Tipos variantes versiones: SC... KFt0/1GPl cilindrada (cm 1 360 diámetro x carrera (mm) 75 x 77 Potencia máxima: norma cee (kW)* 51,5 / 54 Régimen de potencia máximo (rpm) 5 200 / 5 200...
  • Página 209: Masas Y Cargas Remolcables Gpl (En Kg)

    Características técnicas Masas y cargas remolcables GPl (en kg) Motor 1,4 i Caja de velocidades cVM (manual 5 marchas) KFt0/GPl Tipos variantes versiones: SC... KFt0/1GPl Masa en vacío 1 070 Masa en orden de marcha 1 145 Masa máxima técnicamente admisible 1 529 (MMta) Masa máxima admisible (MMa) del conjunto...
  • Página 210: Motorizaciones Y Cajas De Velocidades Diésel

    Características técnicas Motorizaciones y cajas de velocidades diésel Motores HDi 70 FAP e- HDI 70 FAP HDi 75 BlueHDi 75 HDi 90 cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual cVM (Manual cVM (Manual Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 211 Características técnicas Motorizaciones y cajas de velocidades diésel Motores HDi 90 FAP e-HDi 90 FAP BlueHDi 100 e-HDi 115 FAP cVM (Manual cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual cVM (Manual Caja de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 6 marchas) 5 marchas) 6 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 212: Masas Y Cargas Remolcables Diésel (En Kg)

    Características técnicas Masas y cargas remolcables diésel (en kg) Motores HDi 70 FAP e-HDi 70 FAP HDi 75 BlueHDi 75 HDi 90 cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual cVM (Manual cVM (Manual Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) 5 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 213 Características técnicas Masas y cargas remolcables diésel (en kg) Motores HDi 90 FAP e-HDi 90 FAP BlueHDi 100 e-HDi 115 FAP cVM (Manual cVM (Manual etG (Pilotada cVM (Manual cVM (Manual Cajas de velocidades 5 marchas) 5 marchas) 6 marchas) 5 marchas) 6 marchas) Tipos variantes versiones: SC...
  • Página 214 Características técnicas dimensiones (en mm)
  • Página 215: Elementos De Identificación

    Características técnicas Elementos de identificación existen diferentes dispositivos de marcado para la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta neumáticos/pintura esta etiqueta, pegada en el pilar central, lado del conductor, incluye la siguiente información: las presiones de inflado en vacío y con carga.
  • Página 216 Características técnicas...
  • Página 217: Llamada De Urgencia O De Asistencia

    MycitROËn a través anula. de la página Web citROËn del país, el diodo verde permanece encendido (sin accesible en www.citroen.com. parpadear) cuando se ha establecido la comunicación. Se apaga cuando finaliza la comunicación. esta llamada es atendida por la plataforma "llamada de urgencia localizada", que recibe...
  • Página 218: Funcionamiento Del Sistema

    Audio y telemática Llamada de Asistencia Localizada Funcionamiento del sistema Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar al poner el contacto, el piloto asistencia si el vehículo ha Si ha adquirido el vehículo fuera de la verde se enciende durante quedado inmovilizado.
  • Página 219: Pantalla Táctil De 7 Pulgadas

    Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús navegación navegación - Guiado Tráfico Radio Multimedia Radio Radio daB (digital audio Broadcasting) Multimedia Reglajes internet navegador de internet Mirrorlink...
  • Página 220: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos utilice las teclas disponibles de la pantalla en caso de calor excesivo, el sistema táctil para acceder al menú giratorio y, una se puede poner en modo vigilancia vez dentro del menú, utilice los botones que (apagado completo de la pantalla y aparecen en la pantalla táctil.
  • Página 221 Audio y telemática acceso directo: Mediante las teclas táctiles la pantalla es de tipo "resistiva", situadas en la banda superior de la pantalla por lo que es necesario pulsarla con táctil, se puede acceder directamente a la firmeza, especialmente en las acciones selección de la fuente de audio, a la lista de que requieren arrastrar el dedo emisoras (o a los títulos, según la fuente).
  • Página 222: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido.
  • Página 223 Audio y telemática Menús Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar las diferentes fuetnes de configure los sonidos y la intensidad luminosa Permite configurar el guiado y seleccionar el musica y visualizar fotografías. del puesto de conducción. destino. Internet Teléfono Conducción (Según equipamiento)
  • Página 224 Audio y telemática navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios de cálculo...
  • Página 225 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. el más rápido el más corto tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. ecológico en el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios de cálculo Ferrys Navegación...
  • Página 226 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Introd. destino Dirección Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
  • Página 227 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios lugar actual Puntos de interés configurar la dirección. centro ciudad Dirección archivar Guardar la dirección que se está utilizando. añadir etapa añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación consultar...
  • Página 228 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
  • Página 229 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Navegación lista de las categorías disponibles. Automóvil después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria Rest./Hoteles los puntos de interés. Personales Buscar POI Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
  • Página 230 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
  • Página 231 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
  • Página 232: Navegación - Guiado

    Audio y telemática navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de la página primaria. la dirección registrada en una ficha guiado, pulse " Ajustes ". de contacto.
  • Página 233: Hacia Uno De Los Últimos Destinos

    Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
  • Página 234: Hacia Unas Coordenadas Gps

    Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar los puntos de interés (POi) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
  • Página 235 Seleccione una categoría mensualmente. en la lista propuesta. el procedimiento detallado está disponible en: http://citroen.navigation.com. Seleccione " Buscar ". Seleccione un punto de interés en la lista propuesta. Seleccione " Guiar hacia ".
  • Página 236: Configurar Las Alertas Zonas De Riesgos/Zonas De Peligro

    Audio y telemática Tráfico Configurar las alertas Información de tráfico Zonas de riesgos/Zonas de Visualización de los mensajes peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
  • Página 237: Configurar Los Filtros

    Audio y telemática Configurar los filtros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Seleccione la lupa para escuchar la información vocal.
  • Página 238: Radio Multimedia

    Audio y telemática Radio Multimedia Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
  • Página 239 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Jukebox Radio Media Seleccionar el cambio de fuente. Fuente Mirrorlink iPod Bluetooth Radio Media Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en...
  • Página 240 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías Gestión jukebox Copiar en el Jukebox...
  • Página 241 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla. Radio Media Actualiz. lista actualizar la lista en función de la recepción. Página secundaria Frecuencia introducir la frecuencia de radio deseada. Lista de radio Validar Guardar los cambios.
  • Página 242 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
  • Página 243 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reproducción aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reproducción aleatoria Seleccionar los parámetros de reproducción. (álbum actual) Ajustes Reproducción en circuito amplificación auX Seguimiento RdS Radio Media...
  • Página 244: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Seleccione una emisora guardada en la lista. Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria.
  • Página 245: Memorizar Una Emisora

    Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para (consulte el apartado correspondiente). visualizar la página primaria. Pulse en Radio Media para Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. visualizar la página primaria.
  • Página 246: Radio Dab (Digital Audio Broadcasting)

    Audio y telemática Radio daB (digital audio Broadcasting) indicación del nombre de acceso directo: acceso a la selección de la emisora que se está la fuente de audio y a la lista de emisoras Selección de la emisora de escuchando. (o títulos según la fuente).
  • Página 247: Radio Digital

    Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM la radio digital ofrece un audio de el "daB" no cubre el 100% del Si el "Seguimiento auto daB / FM" calidad superior y permite visualizar territorio. está activado, se produce un desfase la información gráfica relativa a la cuando la calidad de la señal de unos segundos cuando el sistema...
  • Página 248: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione el cambio de fuente. inserte la llave uSB en la toma uSB o conecte conecte el dispositivo portátil (reproductor el dispositivo uSB a la toma uSB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de cable adaptado (no incluido).
  • Página 249: Información Y Consejos

    Audio y telemática Información y consejos el autorradio reproduce archivos de audio utilice únicamente llaves uSB con formato el sistema también reproduce con formato "wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" a Fat32 (File allocation table). dispositivos portátiles uSB de una velocidad comprendida entre 32 Kbps y almacenamiento masivo, BlackBerry ®...
  • Página 250 Audio y telemática Conectar reproductores ® Streaming audio Bluetooth Apple ® el streaming permite escuchar los archivos de las clasificaciones disponibles son audio del teléfono a través de los altavoces del las del dispositivo portátil conectado vehículo. (artistas/álbumes/géneros/playlists/ audiobooks/podcasts). conecte el teléfono: consulte el apartado Por defecto, se utiliza la clasificación "...
  • Página 251: Gestión Del Jukebox

    Audio y telemática Gestión del Jukebox conecte el dispositivo (reproductor MP3, etc.) Seleccione la lupa para acceder a la a la toma uSB o a la toma Jack mediante un carpeta o al álbum, y seleccione los cable de audio. archivos de audio uno a uno.
  • Página 252 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio...
  • Página 253 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. distribución del sonido según el sistema Distribución ® arkamys Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Sonidos del teléfono.
  • Página 254 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
  • Página 255 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica configurar los reglajes de fábrica.
  • Página 256 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
  • Página 257 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Página secundaria Validar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Ajustes Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Ajustes Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
  • Página 258: Ajustes De Audio

    Audio y telemática Ajustes de audio Pulse en Ajustes para visualizar la la distribución del sonido audio integrado: el Sound Staging de página primaria. (o espacialización gracias al sistema arkamys © optimiza la distribución del © arkamys ) es un reglaje de audio que sonido en el habitáculo.
  • Página 259: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 260 Audio y telemática internet Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 261: Navegador De Internet

    Audio y telemática navegador de internet Pulse en Internet para visualizar la página primaria. Pulse en " Navegador de internet " para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth, opción "internet", ver apartado " Teléfono ". la identificación de la navegación internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma dial-up networking (dun).
  • Página 262 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Internet Conexión red Wi-Fi...
  • Página 263 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. iniciar o detener la conexión Bluetooth del Internet Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 264: Mirrorlink

    Audio y telemática ® Mirrorlink...
  • Página 265 Audio y telemática ® Conexión smartphones Pulse en " MirrorLink " cabe destacar que: para abrir la aplicación del ® MirrorLink Su teléfono móvil es compatible, sistema. sin embargo, para que sea Por seguridad, dado que requiere ® compatible con "Mirrorlink ", abra la aplicación desde el una atención especial por parte...
  • Página 266 Audio y telemática teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario de llamadas Contactos...
  • Página 267 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario de llamadas consultar Lupa crear Llamar Fichas contactos nuevo Modificar eliminar Consultar Teléfono eliminar todo...
  • Página 268 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (dispositivos) Teléfono conexión Dispositivos detectados Opciones del Teléfono...
  • Página 269 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios iniciar la búsqueda de un dispositivo para Buscar realizar la conexión. Teléfono conexión iniciar o detener la conexión Bluetooth del Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 270: Vincular Un Teléfono Bluetooth

    Audio y telemática Vincular un teléfono ® Bluetooth Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
  • Página 271: Conectar Un Dispositivo Bluetooth

    Pulse en la página secundaria. poner el contacto la vinculación se efectúa sin tener que realizar ninguna acción (Bluetooth Visite la página Web www.citroen.es para activado). obtener más información (compatibilidad, Para modificar el modo de conexión Seleccione "...
  • Página 272: Gestionar Los Teléfonos Vinculados

    Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados una llamada entrante se anuncia mediante esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente el timbre del teléfono y la aparición de un utilizar el teléfono durante la desconectar un dispositivo así...
  • Página 273: Gestionar Los Contactos/ Las Fichas

    Audio y telemática Gestionar los contactos/ las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Estado memoria " página primaria. para consultar el número de fichas utilizadas, disponibles, etc. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione "...
  • Página 274: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes la siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN el cálculo del itinerario no los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 275 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN algunas retenciones en el al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 276 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la calidad de recepción el vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay active la función "RdS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 277 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la reproducción de la llave algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar elimine los archivos de origen de la llave y limite uSB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 278 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN al modificar el reglaje de la elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 279 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio compruebe que los ajustes de audio (Volumen, fuentes de audio varía de (Volumen, Grave, agudo, ambiente, loudness) se pueden adaptar Grave, agudo, ambiente, loudness) se adaptan una a otra.
  • Página 280 Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.citroen.es (servicios). cuando está conectado el sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. aumente el volumen del autorradio y del teléfono al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
  • Página 281 Audio y telemática autorradio Autorradio/Bluetooth ® índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Radio Multimedia teléfono Menú(s) de las(s) pantalla(s) Preguntas frecuentes el autorradio está protegido de manera que solo pueda funcionar Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por parte del conductor, estas operaciones deben en su vehículo.
  • Página 282: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos teclas de la 1 a la 6: Pulsación prolongada: Selección de una emisora de radio memorizada. Pulsación prolongada: memorización de una emisora. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. Selección de la pista de cd, MP3 o uSB anterior/siguiente.
  • Página 283: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática de la memorizada inferior/superior. frecuencia inferior. uSB: selección del género/artista/ cd/MP3/uSB: selección de la pista anterior. carpeta de la lista de clasificación. Selección del elemento anterior/ cd/uSB: presión continua: retroceso siguiente de un menú.
  • Página 284: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Menús Radio Pantalla C Pantalla A Seleccionar una emisora Pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario y seleccione la radio. Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de ondas. Funciones audio: Para obtener una vista global de los Radio;...
  • Página 285: Escuchar Los Mensajes Ta

    Audio y telemática Escuchar los mensajes TA Seleccione "Activar seguimiento de la función ta (información de tráfico) el entorno exterior (colinas, inmuebles, frencuencia (RDS)". da prioridad a la reproducción de los túneles, aparcamientos, subterráneos, mensajes de alerta ta. Para estar etc.) puede bloquear la recepción, activa, esta función requiere la correcta incluso en modo de seguimiento...
  • Página 286 Audio y telemática Multimedia Reproductor USB este módulo está compuesto por Pulse brevemente la tecla LIST un puerto uSB y una toma Jack, REFRESH para visualizar la según el modelo. clasificación anteriormente seleccionada. navegue por la lista con las teclas izquierda/derecha y arriba/abajo.
  • Página 287 Audio y telemática Toma Auxiliar (AUX) Reproductor de CD inserte solo cd con forma circular. Para escuchar un cd ya insertado, algunos sistemas antipiratería, integrados pulse sucesivamente la tecla en un cd original o en un cd copiado por un SOURCE y seleccione "CD".
  • Página 288: Escuchar Una Recopilación

    Audio y telemática Escuchar una recopilación Información y consejos CD MP3 inserte la recopilación de MP3 en el Para escuchar un cd ya insertado, el autorradio solo reproduce los archivos con reproductor de cd. pulse la tecla SOURCE tantas veces la extensión ".mp3"...
  • Página 289 Audio y telemática ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores ® Apple utilizar únicamente llaves uSB con formato el streaming permite escuchar archivos conectar el reproductor apple ® a la toma uSB Fat32 (File allocation table). musicales del teléfono a través del equipo de mediante un cable adaptado (no incluido).
  • Página 290: Vincular Un Teléfono Mediante Bluetooth

    Para más información (compatibilidad, ayuda dependen de la red, de la tarjeta SiM y complementaria, etc.) visite la página Web de la compatibilidad de los dispositivos www.citroen.es. en la pantalla del teléfono seleccionado Bluetooth utilizados. aparecerá un mensaje. Para aceptar la compruebe en el manual del teléfono o...
  • Página 291: Recibir Una Llamada

    Audio y telemática Recibir una llamada Realizar una llamada Colgar una llamada una llamada entrante se anuncia mediante desde el menú " Bluetooth: Teléfono - durante una llamada, pulse esta un timbre y una indicación superpuesta en la Audio". tecla durante más de dos segundos. pantalla.
  • Página 292: Menú(S) De Las(S) Pantalla(S)

    Audio y telemática Menú(s) de las(s) pantalla(s) Pantalla A Radio-CD Unidades Idiomas Seguimiento RDS Temperatura: °Celsius / °Fahrenheit Français Modo REG Consumo de carburante: KM/L - Italiano L/100 - MPG Repetición CD Nederlands Reproducción aleatoria Portuguès Português do Brasil Configuración vehículo* Ajustes de la pantalla Deutsch Limpia.
  • Página 293 Audio y telemática Pantalla C Pulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de acceso directo en función de lo que visualice en pantalla: Radio CD/CD MP3 Activar/desactivar Intro Activar/desactivar repetición de las Activar/desactivar RDS pistas (de la carpeta/artista/género/ Activar/desactivar repetición pistas Activar/desactivar modo REG lista de reproducción que se está...
  • Página 294: Diario De Las Alertas

    Audio y telemática Pantalla C Pulsando la tecla MENU, puede Ordenador de a bordo visualizar: Indotrudir distancia hasta el destino Funciones audio Distancia: x km Funciones de audio Modos de reproducción Diario de las alertas Repetición álbum (RPt) Preferencias banda FM Diagnóstico vehículo activar/desactivar Seguimiento de frecuencia (RdS)
  • Página 295: Configuración Pantalla

    Audio y telemática Personalización- Bluetooth: Teléfono - Audio configuración Definir los parámetros del Configuración Bluetooth Gestionar una llamada vehículo* Configuración pantalla Conectar/Desconectar un aparato Interrumpir la llamada en curso Reglaje luminosidad-vídeo Función teléfono Activar el modo secreto Vídeo normal Función Streaming audio Vídeo inverso consultar los aparatos acoplados Reglaje luminosidad (- +)
  • Página 296: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes la siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN con el motor parado, cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del arranque el motor del vehículo para aumentar la el autorradio se apaga autorradio depende del nivel de carga de la batería.
  • Página 297 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN las emisoras la gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla Band aSt para encontrar la gama memorizadas no se de ondas (aM, FM1, FM2, FMaSt) en la que encuentran (no hay están memorizadas las emisoras.
  • Página 298 Audio y telemática Medio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN el mensaje "error es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea Recargue la batería del dispositivo. dispositivo uSB" aparece insuficiente. en pantalla. el sistema no reconoce la llave uSB. Formatee la llav uSB.
  • Página 299 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN no logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta buzón de voz. función.
  • Página 300: Búsqueda Visual

    Búsqueda visual exterior llave con mando Mandos de limpiaparabrisas 77-79 a distancia 63-65, 118-120 Bloqueo/desbloqueo cambio de una escobilla de Pila limpiaparabrisas Protección antirrobo arranque accesorios 61-62 Maletero Kit de reparación provisional de Retrovisores exteriores neumáticos 166-170 cambio de una rueda 171-177 utillaje desmontaje/montaje...
  • Página 301 Búsqueda visual interior asientos delanteros 54-55 acondicionamiento del maletero 87-88 Bandeja trasera enganches anillas de anclaje airbags 113-116 Fijaciones iSOFiX 98-100, 101 instalación audio de origen 59-60 asientos traseros acondicionamiento interior 82-86 parabrisas zenith tomas auxiliares Sillas infantiles 89-97, 101 Reposabrazos central alfombrillas Guantera...
  • Página 302 Búsqueda visual Puesto de conducción Retrovisor interior Persiana de ocultación del ambientador parabrisas zenith cuadros de a bordo 10-11 Parasol testigos 12-23 indicadores 24-27 Botones de reglaje 28-29 Mandos del limpiaparabrisas 77-79 cuentakilómetros parcial/reloj Ordenador de a bordo 30-33 Reóstato de iluminación/black panel Pantalla multifunción 34-39 Pantalla táctil...
  • Página 303 Búsqueda visual características técnicas - Mantenimiento Motorizaciones gasolina 202-205 Motorizaciones GPl 206-207 Motorizaciones diésel 208-211 dimensiones elementos de identificación inmovilización del vehículo por falta de carburante diésel Batería 193-195 Modo economía de energía Revisión de los niveles 147-149 aceite líquido de frenos líquido de refrigeración líquido lavaparabrisas aditivo (diésel con filtro de partículas)
  • Página 304 Índice alfabético accesorios ............61 arranque del vehículo ....118, 122, 127 cable audio ........... 246 aceite motor ..........147 asientos delanteros ........54 cable jack ............. 246 acondicionamientos .........82, 84 asientos para niños ....89-91, 95, 96, 101 cadenas para nieve ........197 acondicionamientos del maletero ....
  • Página 305 Índice alfabético citroën llamada de urgencia localizada ..215 desbloqueo desde el interior ......69 Faros antiniebla delanteros ....73, 181 claxon ............104 desempañado ........... 47, 50 Fecha (ajuste) ........34, 37, 44 combinados ..........10, 11 desescarchado ......... 47, 52 Fijaciones iSOFiX ........98, 100 compartimentos de colocación desmontaje de la alfombrilla ......
  • Página 306 Índice alfabético Kit de reparación provisional luces traseras ..........182 iluminación ambiente ........81 de neumáticos ..........166 iluminación automática de las luces ..72, 75 luneta trasera (desescarchado) ..... 52 Kit manos libres ......268, 269, 288 iluminación automática de las luz antiniebla trasera ........
  • Página 307 Índice alfabético Montaje de unos altavoces ......59 Palanca caja de cambio automática .... 127 Quedarse sin carburante (diesel) ....155 Motor diesel ......13, 146, 153, 208 Palanca caja de cambios manual ....121 Motor gasolina ......145, 153, 202 Palanca de caja de velocidades pilotada ......
  • Página 308 Índice alfabético Reposacabezas delanteros ......55 Subcapó motor ........145, 146 toma uSB ........85, 246, 284 Reposacabezas traseros ........ 56 Subinflado (detección) ........105 totalizador kilométrico ........28 ® Reproductor apple ......248, 287 Sustituir el filtro de aceite ......150 Reproductor cd MP3 ......285, 286 Sustituir el filtro de aire .........
  • Página 315 Hay etiquetas dispuestas en diferentes lugares del Tenga en cuenta la siguiente información: vehículo que incluyen advertencias de seguridad e información relativa a la identificación del vehículo. Estas el montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no recomendado por automóviles citROËn puede etiquetas forman parte integrante del vehículo, no las provocar una avería en los sistemas eléctricos de su retire.
  • Página 316 15.c3.0050 espagnol 2015 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Interak CRÉATIVE TECHNOLOGIE...
  • Página 317: Servicios De Conexión

    Audio y telemática Servicios de conexión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 318 Audio y telemática Navegador de internet Pulse en Servicios de conexión para visualizar la página primaria. Pulse en " Navegador de internet" para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth, opción "Bluetooth", apartado " Teléfono ". La identificación de la navegación Internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma Dial-Up Networking (DUN).
  • Página 319 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Config. conexión internet Conexión Wi-Fi...
  • Página 320 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Servicios de Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Desconectar / Conectar conexión dispositivo seleccionado. Importar los contactos del teléfono seleccionado Página secundaria Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 321 Audio y telemática MirrorLink Opcional según el smartphone y el sistema de explotación.
  • Página 322: Audio Y Telemática

    Audio y telemática Conexión smartphone Abra la aplicación desde el Por seguridad, las aplicaciones solo se smartphone (opcional según MirrorLink pueden consultar cuando el vehículo smartphone y sistema de está parado. En el momento en que se explotación). Por seguridad, dado que requiere reinicie la marcha, la visualización se interrumpirá.
  • Página 323 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 324: Comentarios

    Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación Servicios de seleccionada previamente. conexión "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
  • Página 325 Audio y telemática CarPlay ®...
  • Página 326 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ® Reconocimiento vocal Conectar el cable USB. El Por seguridad, dado que requiere smartphone está en modo carga Pulse el extremo del mando de luces una atención especial por parte cuando está conectado a través del para lanzar el reconocimiento vocal de su del conductor, se prohíbe utilizar el cable USB.
  • Página 327 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 328 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Favoritos Llamadas La función "Teléfono" cambia automáticamente al control por voz "Siri". Teléfono Contactos Pulse en "Mostrar los contactos" para acceder a los menús del teléfono. Teclado Mensajes Listas Artistas Pulse en "Música"...
  • Página 329: Pantallas Multifunción

    Pantallas multifunción Pantalla táctil Funcionamiento general Este sistema permite acceder a: Los menús de configuración de las Recomendaciones Principios funciones y del equipamiento del vehículo. Toque la pantalla con decisión, en particular Pulse la tecla " MENU " para acceder a los Los menús de configuración del audio y la para las acciones de arrastre (desfile por una diferentes menús y, a continuación, pulse los...
  • Página 330 Pantallas multifunción Menús Pulse esta tecla y elija el menú deseado. Navegación La navegación está disponible según el país y/o nivel de acabado. Ver apartado "Audio y telemática". Radio Media Ver apartado "Audio y telemática". Ajustes Permite configurar la pantalla y el Teléfono Reglaje del volumen/corte del sonido.
  • Página 331: Compatibilidad De Los Carburantes

    Información práctica Compatibilidad de los carburantes Carburante utilizado para Solo se permite la utilización de aditivos los motores gasolina Gasolil que cumple la norma de carburantes diésel que cumplan la EN16734 mezclado con un Los motores gasolina son compatibles con norma B715000.
  • Página 332: Información Práctica

    Información práctica Luces traseras Luces de freno/de posición (P21/5W). Cambio de las luces 2. Indicadores de dirección (PY21W ámbar) . Abra el maletero. Separe las cuatro lengüetas y retire el 3. Luz antiniebla, lado izquierdo (PR21W roja) . Retire la trampilla de acceso del portalámparas.
  • Página 333: Colocación De La Trampilla De Acceso

    Información práctica Colocación de la trampilla de acceso Cambio de las luces de matrícula (W5W) Coloque los 3 ganchos A de la trampilla en la Deslice la trampilla para colocarla bien. parte inferior. Inserte un destornillador fino en uno de los orificios exteriores de la tapa transparente.
  • Página 334 Características técnicas Elementos de identifi cación Existen diferentes dispositivos de marcado para la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta neumáticos/pintura Esta etiqueta, pegada en el pilar central, lado del conductor, incluye la siguiente información: Las presiones de inflado en vacío y con carga.
  • Página 335 Audio y telemática Llamada de urgencia o de asistencia Llamada de Urgencia Localizada En caso de emergencia, pulse esta Cuando el calculador de airbag detecta tecla durante más de 2 segundos. un choque, independientemente de que El parpadeo del diodo verde y se desplieguen o no los airbags, se un mensaje de voz confirmarán envía automáticamente una llamada de...
  • Página 336: Geolocalización

    Audio y telemática Llamada de Asistencia Localizada Funcionamiento del sistema Pulse esta tecla durante más Si ha adquirido el vehículo fuera de la de 2 segundos para solicitar red de la Marca, se aconseja verificar Al poner el contacto, el piloto asistencia si el vehículo se ha la configuración de estos servicios, verde se enciende durante...
  • Página 337 Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Navegación Navegación - Guiado Tráfico Radio Media Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Multimedia Reglajes Servicios de conexión MirrorLink CarPlay ®...
  • Página 338 Audio y telemática Primeros pasos Utilice las teclas disponibles de la pantalla En caso de calor excesivo, el sistema táctil para acceder al menú giratorio y, una se puede poner en modo vigilancia vez dentro del menú, utilice los botones que (apagado completo de la pantalla y aparecen en la pantalla táctil.
  • Página 339 Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles En caso de alta temperatura, el situadas en la banda superior de la pantalla volumen sonoro se puede limitar táctil, se puede acceder directamente a la con el fin de preservar el sistema. El selección de la fuente de audio, a la lista de restablecimiento del estado inicial se emisoras (o a los títulos, según la fuente).
  • Página 340 Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido.
  • Página 341 Audio y telemática Menús Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite configurar el sonido (balance, Permite configurar el guiado y seleccionar el emisora de radio y mostrar las fotografías. ambiente, etc.) y la pantalla (idioma, unidades, destino.
  • Página 342 Audio y telemática Navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios...
  • Página 343 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Visualizar los últimos destinos. Introd. destino El más rápido El más corto Tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. Ecológico En el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios Ferrys Navegación...
  • Página 344 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Introd. destino Dirección Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el apartado " Teléfono ". Navegación Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
  • Página 345 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lugar actual Punto de interés Configurar la dirección. Centr. ciudad Dirección Guardar Guardar la dirección que se está utilizando. Añadir etapa Añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Consultar...
  • Página 346 Audio y telemática Ncivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
  • Página 347 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Lista de las categorías disponibles. Navegación Automóviles Después de seleccionar la categoría, seleccionar los puntos de interés. Página secundaria Rest./Hoteles Personales Buscar POI Guardar los cambios. Buscar Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
  • Página 348 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
  • Página 349 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria Desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Guardar los cambios.
  • Página 350 Audio y telemática Navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Para eliminar la información de Seleccione " Guardar " para guardar la página primaria. guiado, pulse " Ajustes ". la dirección registrada en una ficha de contacto.
  • Página 351 Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
  • Página 352 Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
  • Página 353 Audio y telemática La actualización anual de la cartografía le permitirá beneficiarse de la señalización de nuevos puntos de interés. Asimismo, puede actualizar las Zonas de riesgo/Zonas de peligro mensualmente. El procedimiento detallado está disponible en: http://citroen.navigation.com.
  • Página 354: Configuración De Las Alertas Zonas De Riesgo/Zonas De Peligro

    Audio y telemática Tráfico Configuración de las Información de tráfico alertas Zonas de riesgo/ Visualización de los mensajes Zonas de peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. Estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las Zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
  • Página 355 Audio y telemática Configurar los filtros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Seleccione la lupa para escuchar la información vocal.
  • Página 356: Radio Media

    Audio y telemática Radio Media Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
  • Página 357 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Radio Media Seleccionar el cambio de fuente. Mirrorlink Fuente CarPlay iPod Bluetooth Radio Media Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en...
  • Página 358 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías...
  • Página 359 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Pulsar en una emisora de radio para Memorizar seleccionarla. Radio Media Actualizar la lista en función de la recepción. Actualiz. lista Lista de radio Introducir la frecuencia de radio deseada. Frecuencia Página secundaria Guardar los cambios.
  • Página 360 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
  • Página 361 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reprod. aleatoria (todas las pistas) Reprod. aleatoria (álbum Multimedia Seleccionar los parámetros de reproducción. actual) Ajustes Reproducción en bucle Amplificación AUX Seguimiento RDS Radio Media...
  • Página 362 Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Seleccione " Lista " en la página Seleccione una emisora primaria.
  • Página 363 Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para (consulte el apartado correspondiente). visualizar la página primaria. Pulse en Radio Media para Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. visualizar la página primaria.
  • Página 364 Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Indicación del nombre de Acceso directo: Acceso a la selección de la emisora que se está la fuente de audio y a la lista de emisoras Selección de la emisora de escuchando. (o títulos según la fuente).
  • Página 365 Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM La radio digital ofrece un audio de El "DAB" no cubre el 100 % del Si el "Seguimiento DAB/FM" está calidad superior y permite visualizar territorio. activado, se produce un desfase de la información gráfica relativa a la Cuando la calidad de la señal digital unos segundos cuando el sistema actualidad de la emisora que se está...
  • Página 366: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia Toma USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccione la fuente. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Esta fuente solo está disponible si la opción La tecla SRC (fuente) de los el dispositivo USB a la toma USB mediante un "Toma Auxiliar"...
  • Página 367 Audio y telemática ® ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores Apple Se recomienda escribir nombres de archivos El streaming permite escuchar los archivos de de menos de 20 caracteres, sin utilizar audio del teléfono a través de los altavoces del caracteres especiales (ej.: "...
  • Página 368 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio...
  • Página 369 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Seleccionar el ambiente sonoro. Ambientes Distribución del sonido según el sistema Distribución Arkamys ® Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Timbres del teléfono.
  • Página 370 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
  • Página 371 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar Eliminar. Página secundaria Configurar los reglajes de fábrica. Ajustes de fábrica Reglajes Sistema Guardar los cambios.
  • Página 372 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
  • Página 373 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Seleccionar el idioma y validar. Página secundaria Aceptar Idioma Ajustes Seleccionar la calculadora. Página secundaria Calculadora Ajustes Seleccionar el calendario. Página secundaria Calendario...
  • Página 374 Audio y telemática Ajustes de audio Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido (o espacialización Audio integrado: el Sound Staging de página primaria. gracias al sistema Arkamys ) es un reglaje © Arkamys optimiza la distribución del ©...
  • Página 375 Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 376: Servicios De Conexión Mirrorlink

    Audio y telemática Servicios de conexión MirrorLink Opcional según el smartphone y el sistema de explotación.
  • Página 377: Reconocimiento Vocal

    Audio y telemática Abra la aplicación desde el Conexión smartphone Por seguridad, las aplicaciones solo se smartphone (opcional según MirrorLink pueden consultar cuando el vehículo está smartphone y sistema de parado. En el momento en que se reinicie explotación). Por seguridad, dado que requiere la marcha, la visualización se interrumpirá.
  • Página 378 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 379 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación seleccionada previamente. Servicios de "Back": abandonar la operación en curso, volver a conexión la carpeta contenedora.
  • Página 380 Audio y telemática CarPlay ®...
  • Página 381 Audio y telemática Conexión smartphone ® CarPlay Conectar el cable USB. El Cuando aparece el menú del teléfono, al Por seguridad, dado que requiere smartphone está en modo carga conectar el cable USB, la pantalla bascula una atención especial por parte cuando está...
  • Página 382 Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario llamadas Contactos...
  • Página 383 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono Después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos Crear Modificar Eliminar Consultar Eliminar todo Teléfono Después de configurar las diferentes opciones,...
  • Página 384 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (dispositivos) Teléfono conexión Dispositivos detectados Opciones del Teléfono...
  • Página 385 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Iniciar la búsqueda de un dispositivo para realizar Buscar la conexión. Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Teléfono conexión Desconectar/ Conectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 386 Audio y telemática Vincular un teléfono ® Bluetooth Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
  • Página 387 Pulse en la página secundaria. poner el contacto la vinculación se efectúa sin tener que realizar ninguna acción (Bluetooth Visite la página Web www.citroen.es para activado). obtener más información (compatibilidad, Seleccione " Bluetooth " para Para modificar el modo de conexión ayuda complementaria, etc.).
  • Página 388 Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente utilizar el timbre del teléfono y la aparición de un el teléfono durante la conducción. desconectar un dispositivo así...
  • Página 389 Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Por nombre " para página primaria. consultar la lista de los contactos. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione " Contactos ". Seleccione "...
  • Página 390 Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 391 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 392 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos La calidad de recepción de la emisora escuchada se ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique degrada progresivamente o si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 393 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite La reproducción de la llave USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 394 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes de Modifique los ajustes de los agudos y los graves Al modificar el reglaje de los agudos y los graves, el los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 395 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Balance, La calidad sonora de las fuentes de audio varía de (Loudness, Ambientes, Agudos:, Graves:, Volumen:) se pueden Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes, una a otra.
  • Página 396 El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.citroen.es (servicios). Cuando está conectado El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio y del teléfono al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
  • Página 397 Audio y telemática...
  • Página 398: Seguridad

    Seguridad Detección de subinfl ado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema vigila la presión de los cuatro El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el prescritos para el vehículo se indican no sustituye la atención del conductor.
  • Página 399 Seguridad Alerta de subinflado Reinicialización Se manifiesta mediante el encendido Es necesario reinicializar el sistema después En caso de pinchazo, utilice el kit de fijo de este testigo, acompañado de de realizar cualquier ajuste en la presión reparación provisional de neumáticos o la una señal sonora y, en función del rueda de repuesto (según versión), de uno o varios neumáticos, y después de...
  • Página 400 Seguridad La solicitud de reincialización del sistema se efectúa con el contacto puesto y el vehículo parado: A través del menú de configuración del vehículo, para los vehículos equipados con una pantalla. A través del botón situado en el tablero de a bordo, para los vehículos sin pantalla. Pantalla monocroma A Pantalla monocroma C Pantalla táctil...
  • Página 401: Anomalía De Funcionamiento

    Seguridad Anomalía de funcionamiento Cadenas para nieve El sistema no se debe reinicializar después de un montaje o desmontaje Cuando se detecta un fallo de funcionamiento de las cadenas para nieve. en el sistema, el testigo de subinflado parpadea y a continuación permanece fijo, y el testigo de servicio se enciende.

Tabla de contenido