CITROEN C3 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para C3:
Tabla de contenido
GUÍA DE UTILIZACIÓN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN C3

  • Página 1 GUÍA DE UTILIZACIÓN...
  • Página 2: Acceso A La Guía De Utilización

    Visite el sitio web CITROËN y seleccione la sección disponible sin conexión). "MyCITROËN" para ver o descargar la guía, o acceda a la siguiente dirección: http://service.citroen.com/ACddb/ Escanee este código QR para acceder directamente al documento. A continuación seleccione: – el vehículo, Seleccione: –...
  • Página 3 Bienvenido/a Leyenda Alerta de seguridad Le agradecemos que haya elegido un Citroën C3. Estos documentos incluyen la información clave y las recomendaciones Información complementaria necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad. Le recomendamos encarecidamente que se familiarice con este documento y Características medioambientales...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice  ■ Vista general Calefacción/Aire acondicionado manual Asientos para niños Aire acondicionado automático Desactivación del airbag frontal del Desempañado/Desescarchado acompañante  ■ Conducción ecológica del parabrisas Sillas infantiles ISOFIX Desempañado/desescarchado de la luneta Sillas infantiles i-Size Luz de cortesía Seguro para niños Instrumentación de a bordo Techo acristalado panorámico Cuadros de instrumentos...
  • Página 5 Índice Características Técnicas Ayuda al estacionamiento Menús Cámara de marcha atrás Comandos de voz Características de motorizaciones y cargas Navegación remolcables Navegación con conexión Motorizaciones de gasolina Información práctica Aplicaciones Motorizaciones diésel Repostaje Radio Dimensiones Sistema anticonfusión de carburante Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Elementos de identificación (diésel) Multimedia...
  • Página 6: Vista General

    Vista general Puesto de conducción 1 Retrovisores exteriores Sistema de vigilancia de ángulo muerto Elevalunas eléctricos 2 Apertura del capó 3 Fusibles del salpicadero 4 Luz de cortesía Retrovisor interior Llamada de emergencia o asistencia CITROËN ConnectedCAM® 5 Pantalla táctil Pantalla monocromo C Ajuste de la fecha y la hora 6 Ventilación...
  • Página 7 Vista general 5 Reglaje del volante Claxon 6 Mando de los limpiaparabrisas Ordenador de a bordo 7 Cierre centralizado Luces de emergencia 8 Encendido/apagado del motor...
  • Página 8: Conducción Ecológica

    Conducción ecológica Eco-conducción Limite el uso del equipamiento eléctrico Limite las causas de consumo excesivo Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado Distribuya el peso en el vehículo y coloque los La eco-conducción consiste en un conjunto de calor en el habitáculo, ventílelo bajando las objetos más pesados en el maletero, lo más cerca prácticas cotidianas que permiten reducir el ventanillas y abriendo los aireadores, antes de...
  • Página 9 Conducción ecológica restablecer el nivel de emisiones de óxido de nitrógeno del vehículo conforme a la normativa. Cuando llene el depósito de carburante, no continúe después de la tercera parada de la boquilla, para evitar el desbordamiento. El promedio de consumo de carburante correcto de un vehículo se obtiene después de los primeros 3.000 kilómetros (1.900 millas).
  • Página 10: Instrumentación De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Cuadro de instrumentos Cuadro de instrumentos Pantalla LCD con pictogramas LCD texto Cuadrantes Temperatura exterior 1. Contador (km/h o mph) Indicador de temperatura del líquido de 2. Pantalla refrigeración del motor 3. Cuentarrevoluciones (x 1.000 rpm) Reglajes del regulador o limitador de velocidad Velocímetro digital (km/h o mph) Botones de mando...
  • Página 11: Botones De Mando

    Instrumentación de a bordo Botones de mando En relación al tipo de alerta sobre el estado 4. Indicador de cambio de marcha y/o selector operativo del vehículo, le permiten determinar si de velocidades, indicador de marcha y modo A. Puesta a cero del indicador de mantenimiento. la situación es normal o si se ha producido una deportivo con caja de cambios automática Recordatorio de información de mantenimiento...
  • Página 12: Lista De Testigos

    Instrumentación de a bordo Lista de testigos Dirección asistida (sólo cuadro de Cinturón de seguridad delantero derecho no instrumentos LCD con pictogramas) abrochado/desabrochado Testigos de alerta de color rojo Fijo. Fijo o intermitente, acompañado de una Fallo de la dirección asistida. señal acústica.
  • Página 13 Instrumentación de a bordo Testigos de alerta de color naranja Antibloqueo de las ruedas (ABS) Airbags Fijo. fijo. Sistema de autodiagnóstico del motor Fallo del sistema de frenos antibloqueo. Fallo de uno de los airbags o de los Intermitente. El vehículo conserva una frenada clásica. pretensores pirotécnicos de los cinturones de Fallo del sistema de gestión del motor.
  • Página 14 Instrumentación de a bordo AdBlue (con 1,5 litros BlueHDi Euro 6.2/ 6.3) Fijo, acompañado de una señal acústica y Gire el volante hacia el lado opuesto para retomar ® un mensaje indicando que el nivel de aditivo la trayectoria correcta. Encendido durante unos 30 segundos al del filtro de partículas es demasiado bajo.
  • Página 15: Mantenimiento

    Instrumentación de a bordo Sistema anticontaminación SCR(BlueHDi) Mantenimiento Espere a que el testigo se apague antes de Fijo al dar el contacto, Temporalmente encendido, acompañado de arrancar. acompañado de una señal un mensaje. Cuando el testigo se apaga, el arranque se acústica y un mensaje.
  • Página 16: Testigos Negros/Blancos

    Instrumentación de a bordo Luces de posición Pie en el embrague (sólo con cuadro de instrumentos LCD con pictogramas) Fijo. Las luces están encendidas. Fijo. Stop & Start: no puede cambiarse a modo Faros antiniebla START debido a que el pedal de embrague no se Fijo.
  • Página 17: Indicador De Mantenimiento

    Instrumentación de a bordo Indicador de mantenimiento Fijo, al dar el contacto. ► Cuando la pantalla indique =0, suelte el botón; La siguiente revisión de mantenimiento la llave desaparece. La información de mantenimiento se expresa en debe realizarse en menos de 1000 km. términos de distancia (kilómetros o millas) y tiempo Si, después de esta operación, debe El vehículo se deberá...
  • Página 18 Instrumentación de a bordo Nivel de aceite correcto Para más información relativa a la Comprobación de los niveles, consulte el Se indica, en función del cuadro de instrumentos, apartado correspondiente. con "ACEITE CORRECTO" o con el mensaje "Nivel de aceite correcto". Indicadores de autonomía de Nivel aceite incorrecto AdBlue...
  • Página 19: Mal Funcionamiento Del Sistema Anticontaminación Scr

    Instrumentación de a bordo Mal funcionamiento del sistema Con motorizaciones 1.6 BlueHDi (Euro 6.1) Con motores de 1,5 litros BlueHDi (Euro 6.2 / 6.3) anticontaminación SCR Alerta/ Medida a Autonomía Detección de mal funcionamiento testigos tomar restante Alerta/ Medida a Autonomía encendidos testigos...
  • Página 20: Cuentakilómetros Total

    Instrumentación de a bordo Al circular, el mensaje se indicará cada 30 o millas): la velocidad se debe indicar en la segundos. La alerta se repite cada vez que se dé unidad oficial del país (km/h o mph). el contacto. La unidad se cambia mediante el menú...
  • Página 21: Menús De La Pantalla

    Instrumentación de a bordo Pantalla monocroma C Menús de la pantalla Mandos ALUMBRADO Indicaciones en pantalla – LUCES DIURNAS, – LUCES AUTO (Conmutación automática de las luces de carretera), – ALUM ACOMPAÑAM (Alumbrado de acompañamiento), – ALUM ACOGIDA (Alumbrado de acogida). En el panel de mandos de ajuste del sistema de AYUDA CONDUC audio, use los botones siguientes:...
  • Página 22: Pantalla Táctil

    Instrumentación de a bordo ► Pulse el botón "7" o el botón "8" para Este menú permite consultar información sobre el – “Luces diurnas". seleccionar el menú que desee, y confirme a estado del vehículo. Alumbrado de confort continuación pulsando el botón "OK". –...
  • Página 23: Funcionamiento General

    Instrumentación de a bordo Principios – Los mandos del sistema de calefacción/aire Consulte el apartado "Equipo de audio y acondicionado. telemática". ► Utilice los botones situados bajo la pantalla – Los menús de configuración de las funciones y Mirror Screen o Navegación conectada táctil para acceder a los menús y luego pulse las del equipamiento del vehículo.
  • Página 24: Ordenador De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Pulse la pantalla táctil con tres dedos para – Información del sistema de reconocimiento del acceder al menú dinámico. límite de velocidad. Banda superior Cierta información se muestra permanentemente en la banda superior de la pantalla táctil: ►...
  • Página 25: Distancia Recorrida

    Instrumentación de a bordo Algunas definiciones… Dos botones Consumo de carburante medio (l/100 km o km/l o mpg) Autonomía Calculado desde la última puesta a cero de los datos del trayecto. (km o millas) Número de kilómetros que se pueden aún Velocidad media recorrer con el carburante que queda en el (km/h o mph)
  • Página 26: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Instrumentación de a bordo La intensidad se puede ajustar de forma – Pulse uno de estos botones para diferente para el modo día (mando de seleccionar el ajuste y confirmar de nuevo luces en posición "0") y el modo noche (mando para registrar el cambio.
  • Página 27: Mando A Distancia/Llave

    Acceso Mando a distancia/Llave centralizado, de la batería, etc. Para obtener más información relativa a los procedimientos alternativos, consulte el apartado correspondiente. Funcionamiento del mando a Llave integrada distancia La llave integrada en el mando a distancia permite realizar las siguientes operaciones en función de la versión: –...
  • Página 28: Localización Del Vehículo

    Acceso Localización del vehículo – La activación de la alarma en las demás Bloqueo del vehículo versiones. Circular con las puertas bloqueadas Esta función le ayuda a identificar el vehículo podría dificultar el acceso de los servicios desde la distancia, con el vehículo bloqueado, Si una de las puertas o el maletero están de emergencia al habitáculo en caso de mediante:...
  • Página 29 Acceso Bloqueo del vehículo Desbloqueo del vehículo restablecer la detección, consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado. El sistema podría considerar una proyección Bloqueo normal repentina de agua (chorro de agua, lavado a presión…) como un intento de acceso al vehículo.
  • Página 30: Procedimientos De Emergencia

    Acceso quedado en el interior del vehículo el cierre Interferencias eléctricas En el primer caso, cambie la pila del mando a centralizado estará desactivado. Es posible que la llave electrónica no distancia. No obstante, si el vehículo está equipado con funcione cerca de determinados dispositivos En el segundo caso, reinicialice el mando a alarma, se activará...
  • Página 31: Puerta Del Conductor

    Acceso Cambio de la pila Puerta del conductor ► Introduzca la pila nueva con la polaridad correcta y encaje la tapa en el alojamiento. ► Gire la llave hacia la parte trasera del vehículo Cuando es necesario cambiar la pila, se muestra ►...
  • Página 32: Puertas

    Acceso Desde el interior ► Pulse inmediatamente el botón del candado cerrado durante unos segundos. ► Tire del mando interior de apertura de una ► Quite el contacto y retire la llave del contacto. de las puertas. El vehículo se desbloqueará por El mando a distancia volverá...
  • Página 33: Mando De Emergencia

    Acceso de desprendimiento del portón que pueda maletero y garantizar de ese modo el bloqueo ► Con el vehículo superbloqueado, es causar lesiones graves. completo del vehículo. necesario utilizar el mando a distancia, el Acceso y arranque manos libres o la llave integrada para desbloquearlo.
  • Página 34: Función De Autoprotección

    Acceso Sistema de protección y disuasión contra el robo y los intermitentes se encienden durante Al desbloquear el vehículo con el mando a del vehículo. Lleva a cabo los siguientes tipos de aproximadamente 2 segundos. distancia o con el sistema de Acceso y arranque vigilancia: manos libres, el parpadeo rápido del testigo Tras la solicitud de bloqueo del vehículo, la...
  • Página 35: Elevalunas Eléctricos

    Acceso Elevalunas eléctricos aproximadamente un minuto después de retirar El testigo rojo del botón se enciende y se la llave. muestra un mensaje de confirmación. El testigo Finalizado este intervalo de tiempo, cualquier permanecerá encendido hasta que se desactiven acción sobre los elevalunas no surtirá efecto. los mandos.
  • Página 36 Acceso Es importante asegurarse que los pasajeros utilizan correctamente los elevalunas. Preste especial atención a los niños cuando accionen las ventanillas. Tenga en cuenta los pasajeros y otras personas presentes al cerrar las ventanillas mediante la llave o el sistema "Acceso y arranque manos libres".
  • Página 37: Posición De Conducción Correcta

    Ergonomía y Confort Posición de conducción Reposacabezas delanteros ► Presione la pestaña A para liberar el reposacabezas y levántelo completamente. correcta ► Guarde el reposacabezas de forma segura. Ajuste de la altura Montaje de un reposacabezas Por razones de seguridad, el ajuste solo debe realizarse con el vehículo parado.
  • Página 38: Inclinación Del Respaldo

    Ergonomía y Confort Ajuste Altura 1 : Bajo. 2 : Medio. (solo para el conductor) Desplazamiento 3 : Alto. adelante-atrás Los asientos delanteros pueden calefactarse por separado. No utilice la función cuando el asiento no esté ocupado. Reduzca lo antes posible la intensidad de la calefacción.
  • Página 39: Banqueta Trasera

    Ergonomía y Confort Banqueta trasera Montaje de un reposacabezas ► Compruebe que los cinturones de seguridad laterales estén correctamente colocados planos a ► Introduzca las varillas del reposacabezas en las lo largo de los respaldos. Reposacabezas traseros guías del respaldo correspondiente. ►...
  • Página 40: Reglaje Del Volante

    Ergonomía y Confort Reglaje del volante Desempañado/desescarchado Si el vehículo está equipado con este sistema, el desempañado/desescarchado de los retrovisores exteriores se efectúa pulsando el mando de desempañado de la luneta. Para más información relativa al Desempañado/ desescarchado de la luneta, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 41: Retrovisor Interior

    Ergonomía y Confort Ajuste eléctrico Modelo "electrocromo" automático ► Mueva el control A hacia abajo. Retrovisor interior El sistema pasa de forma automática y progresiva entre los modos de día y noche gracias a un Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento sensor que cuantifica la luz que entra por la parte que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las trasera del vehículo.
  • Página 42: Distribución De Aire

    Ergonomía y Confort Consejos debajo de la pantalla táctil o en el panel de la Si la temperatura interior es muy alta consola central situada debajo del sistema de después de que el vehículo haya Consejos relativos a ventilación y aire audio.
  • Página 43: Calefacción/Aire Acondicionado Manual

    Ergonomía y Confort Entrada de aire/recirculación Stop & Start 1. Recirculación del aire interior Los sistemas de calefacción y aire de aire 2. Regulación de la temperatura acondicionado solo funcionan con el motor en 3. Regulación de la distribución de aire La función de recirculación del aire interior aísla el marcha.
  • Página 44: Aire Acondicionado Automático

    Ergonomía y Confort Aire acondicionado Regulación de la temperatura El reglaje se asocia solo con el modo AUTO. No obstante, si el modo AUTO está desactivado, se automático ► Pulse una de las teclas 1 para aumentar (rojo) o mantiene la selección anterior. disminuir (azul) el valor.
  • Página 45: Desempañado/Desescarchado Del Parabrisas

    Ergonomía y Confort Desempañado / Cuando el caudal de aire se reduce al mínimo, se ► Pulse el botón 5 para encender/apagar el aire detiene la ventilación. acondicionado. Desescarchado del "OFF" se indica al lado del ventilador. El aire acondicionado no funciona si el parabrisas caudal de aire está...
  • Página 46: Desempañado/Desescarchado De La Luneta

    Ergonomía y Confort ventilación de manera óptima hacia el parabrisas y El desempañado/desescarchado de la – 30 segundos después cerrar la última puerta. las lunas laterales. luneta solo funciona con el motor en Apagado permanente. ► Pulse de nuevo el botón para apagarlo. marcha.
  • Página 47: Acondicionamiento Del Interior

    Ergonomía y Confort Acondicionamiento del Apertura/cierre de la cortina No fije ni acople nada en el parasol del acompañante, ya que podría provocar de ocultación interior lesiones si se desplegara el airbag frontal (montado en el techo). Guantera ► Para abrir/cerrar la cortina de ocultación, cójala por la manecilla y tire de ella hacia atrás/delante hasta que se bloquee en su sitio.
  • Página 48: Montaje

    Ergonomía y Confort Toma auxiliar de 12 V Puerto USB ► Baje completamente el reposabrazos. ► Súbalo hasta la posición que desee (baja, intermedia o alta). ► Cuando se encuentre en la posición alta, súbalo para desbloquearlo y llévelo a la posición baja. Ganchos para ropa ►...
  • Página 49: Desmontaje/Montaje

    Ergonomía y Confort Acondicionamiento del Compartimento de Desmontaje/montaje maletero almacenamiento ► Para desmontarla del lado del conductor, mueva el asiento hacia atrás y desenganche las ► Levante totalmente la alfombrilla del fijaciones. maletero para acceder al compartimento de ► Para montarla, coloque la alfombrilla y almacenamiento.
  • Página 50: Luz De Maletero

    Ergonomía y Confort Ganchos ► Eleve ligeramente la bandeja y quítela. Para guardarla, existen varias posibilidades: – En vertical, detrás de los asientos delanteros. – O bien tendida en el maletero. Luz de maletero Se enciende y se apaga automáticamente al abrir y cerrar el maletero.
  • Página 51 Ergonomía y Confort No coloque objetos encima del tope de No coloque objetos duros o pesados en la carga. bandeja trasera. Podrían salir disparados en caso de frenado de emergencia o de impacto. Para acceder a la rueda de repuesto en las versiones comerciales: ►...
  • Página 52: Iluminación Y Visibilidad

    Iluminación y visibilidad Mando de luces Alumbrado principal Pantalla El encendido del testigo correspondiente en el ¡No mire nunca demasiado de cerca al haz cuadro de instrumentos confirma la activación de la luminoso de las luces de LED, ya que iluminación seleccionada.
  • Página 53: Luces Antiniebla Delanteras Y Trasera

    Iluminación y visibilidad Intermitentes Luces antiniebla delanteras y deben utilizarse con niebla o nieve intensa (las normas pueden variar según el país). trasera No olvide apagar las luces antiniebla cuando dejen de ser necesarias. Apagado de las luces al quitar el contacto Al quitar el contacto, todas las luces se apagan instantáneamente, salvo las luces de cruce si...
  • Página 54: Encendido Automático De Los Faros

    Iluminación y visibilidad Luces diurnas/Luces de circulación (por ejemplo, habiendo estacionado en ► Para activarla, gire el mando circular hasta la el lado derecho, gire la palanca hacia arriba para posición "AUTO". posición que se enciendan las luces de posición del lado ►...
  • Página 55: Iluminación De Acompañamiento Y De Bienvenida

    Iluminación y visibilidad Iluminación de El alumbrado de acompañamiento manual se apaga automáticamente tras un período de tiempo acompañamiento y de determinado. bienvenida Alumbrado de acogida Alumbrado de Con la función "Encendido automático de las luces" activada, en caso de mala iluminación, las acompañamiento luces de posición y las de cruce se encienden automáticamente al desbloquear el vehículo.
  • Página 56: Funcionamiento

    Iluminación y visibilidad Funcionamiento • Si los testigos "AUTO" y "Luces de carretera" de la cámara. Desempañe el parabrisas con estaban encendidos, el sistema cambiará a las regularidad cuando hace humedad o frío. Si la luminosidad es suficiente y/o si las luces de cruce.
  • Página 57: Mando Del Limpiaparabrisas

    Iluminación y visibilidad Mando del limpiaparabrisas Con barrido automático El lavaparabrisas y, a continuación, los limpiaparabrisas funcionan durante un tiempo predeterminado. En invierno, elimine la nieve, el hielo o la escarcha presente en el parabrisas, Los surtidores del lavaparabrisas no se alrededor de los brazos y las escobillas de los pueden ajustar.
  • Página 58: Marcha Atrás

    Iluminación y visibilidad Lavaluneta con barrido – Sustituirlas en cuanto aparezcan los primeros La detección se realiza mediante un sensor de signos de desgaste. lluvia/luminosidad situado en la parte superior central del parabrisas, detrás del retrovisor interior. Marcha atrás Antes de desmontar una escobilla del No tape el sensor de lluvia/luminosidad.
  • Página 59: Cambio De Una Escobilla Del Limpiaparabrisas

    Iluminación y visibilidad Después de quitar el contacto durante más ► Empiece con la escobilla situada más lejos de de un minuto, es necesario volver a activar usted, sujete cada brazo por la sección rígida y el barrido automático de los limpiaparabrisas levante lo más posible.
  • Página 60: Seguridad

    Los certificados relevantes están disponibles en estrictamente reservado a la red CITROËN el sitio web http://service.citroen.com/ACddb/. No retire las etiquetas fijadas en distintos o a un taller cualificado que disponga de las lugares del vehículo. Incluyen las etiquetas...
  • Página 61: Claxon

    Seguridad Claxon Llamada de emergencia Funcionamiento del sistema localizada (PE112) – Al dar al contacto, si el testigo se enciende en rojo y después en verde, apagándose ► En caso de emergencia, pulse el botón 1 posteriormente, el sistema funciona correctamente. durante más de 2 segundos.
  • Página 62: Llamada De Asistencia Localizada

    Seguridad Llamada de asistencia El procesamiento de la información personal Los datos en la memoria interna del sistema está estrictamente limitado a la gestión del se eliminan de forma automática y continuada. localizada sistema "Llamada de emergencia localizada" Únicamente se almacenan las 3 ubicaciones del ►...
  • Página 63: Programa Electrónico De Estabilidad (Esc)

    Seguridad Sistema de frenos Por razones técnicas y para garantizar una En frenado de emergencia, pise muy mejor calidad de los servicios telemáticos firmemente y mantenga la presión. antibloqueo (ABS) y ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva distribuidor electrónico de la el derecho a realizar actualizaciones del En caso de cambiar las ruedas fuerza de frenado (EBFD)
  • Página 64: Cinturones De Seguridad

    Seguridad evitar que las ruedas patinen. También mejora la Por debajo de 50 km/h (31 mph), la reactivación efectivos en condiciones invernales. Las 4 estabilidad de la dirección del vehículo al acelerar. debe ser manual. ruedas deben llevar neumáticos aprobados para En caso de diferencia entre la trayectoria que sigue el vehículo.
  • Página 65: Cinturones De Seguridad Delanteros

    Seguridad Cinturones de seguridad Alertas de cinturón de activarse antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación de traseros seguridad no abrochado/ los pretensores va acompañada de un ligero desabrochado desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la carga Cuadro de instrumentos LCD con pictogramas pirotécnica integrada en el sistema.
  • Página 66: Información

    Seguridad Información – No debe transformarse ni modificarse, a fin 1. Testigo de cinturón de seguridad delantero de no alterar su eficacia. izquierdo Antes de iniciar la marcha, el conductor 2. Testigo de cinturón de seguridad delantero debe asegurarse de que los pasajeros Recomendaciones para los niños derecho estén utilizando correctamente los cinturones de...
  • Página 67: Airbags Frontales

    Seguridad Airbags Airbags frontales Los airbags no funcionan con el contacto quitado. Este equipamiento solo se despliega una vez. Información general Si se produce un segundo impacto (durante Se trata de un sistema diseñado para mejorar el mismo accidente o en otro), el airbag no se la seguridad de los pasajeros que ocupen los volverá...
  • Página 68: Airbags Laterales

    Seguridad El airbag frontal se interpone entre el tórax y la El airbag lateral se interpone entre la cadera y el impacto o golpe de poca importancia en el cabeza del ocupante del vehículo y el volante, en hombro de los ocupantes del vehículo y el panel de lateral o si vuelca.
  • Página 69: Asientos Para Niños

    Seguridad despliegue de un airbag. El airbag se infla de No se siente con la parte superior del cuerpo – Conforme a la reglamentación europea, todos manera casi instantánea (en unas milésimas más cerca de la puerta de lo necesario. los niños menores de 12 años o que midan de segundo) y se desinfla inmediatamente Los paneles de las puertas delanteras del...
  • Página 70: Recomendaciones

    Seguridad Recomendaciones Silla infantil en una plaza Compruebe que la parte abdominal del cinturón de seguridad queda correctamente colocada trasera La instalación incorrecta de un asiento por encima de las piernas del niño. para niños puede comprometer la Utilice un cojín elevador con respaldo, equipado "En el sentido de la marcha"...
  • Página 71: Desactivación Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad Silla infantil en la plaza del "En el sentido de la marcha" NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención acompañante para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
  • Página 72: Desactivación/Reactivación Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad e incluso la muerte en caso de despliegue del ► Para reactivarlo, gire la llave hasta la posición Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg airbag. "ON". Al poner el contacto: Este testigo de alerta se enciende y Desactivación/reactivación del airbag permanece así...
  • Página 73: Airbag Del Acompañante

    Seguridad Peso del niño/edad orientativa Plaza Airbag del Menos de 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg acompañante (grupos 0 (b) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Hasta 1 año De 1 a 3 años De 3 a 6 años De 6 a 10 años...
  • Página 74: Sillas Infantiles Isofix Recomendadas

    Seguridad La instalación incorrecta de una silla infantil puede poner en peligro la seguridad del niño en caso de accidente. Respete estrictamente las instrucciones de montaje indicadas en el manual de usuario que se entrega con la silla infantil. Para obtener más información sobre las Las fijaciones comprenden tres anillas para cada opciones de colocación de las sillas asiento, indicadas con una marca:...
  • Página 75: Ubicaciones De Las Sillas Infantiles Isofix

    Seguridad "RÖMER Baby-Safe Plus y su base ISOFIX" "RÖMER Duo Plus ISOFIX" "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (talla: E) (talla: B1) (talla: B1) Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala de espaldas al sentido de la marcha Se instala solo en el sentido de la marcha.
  • Página 76 Seguridad Peso del niño/edad orientativa Menos de 10 kg Menos de 10 kg De 9 a 18 kg (grupo 0) (grupo 0) (grupo 1) Hasta aprox. 6 Menos de 13 kg De 1 a 3 años aproximadamente meses (grupo 0+) Hasta 1 año aproximadamente Tipo de silla infantil ISOFIX...
  • Página 77: Sillas Infantiles I-Size

    Seguridad – Con un capazo equipado con correa superior o con pata de apoyo. Para obtener más información sobre cómo fijar la correa superior mediante las Fijaciones ISOFIX, consulte el apartado correspondiente. X: plaza no adecuada para la instalación de una silla ISOFIX o un capazo para el grupo de peso indicado. (1): la instalación de un capazo en esta plaza puede impedir la utilización de una o varias plazas de la misma fila.
  • Página 78: Seguro Para Niños

    Seguridad Seguro manual para niños No confunda el mando del seguro para Lleve siempre consigo la llave cuando salga del niños, de color rojo, con el mando de vehículo, aunque sea durante un breve período bloqueo alternativo, de color negro. de tiempo.
  • Página 79: Consejos De Conducción

    Conducción Consejos de conducción No circule nunca con el freno de estacionamiento eléctrico aplicado. ► Respete el código de circulación y preste Podría recalentar y dañar el sistema de frenos. atención independientemente de cuáles sean las condiciones de circulación. No estacione el vehículo ni deje el ►...
  • Página 80: Protección Antirrobo

    Conducción Protección antirrobo densidad del aire disminuye con la altitud y el aparcamiento traseros se desactivan rendimiento del motor se reduce. automáticamente para evitar la señal acústica. Inmovilizador electrónico Vehículo nuevo: no arrastre un remolque Al conducir Las llaves incluyen un sistema electrónico de sin haber conducido como mínimo 1000 inmovilización del motor, cuyo código secreto debe Refrigeración...
  • Página 81: Posición De Contacto

    Conducción Tiene 3 posiciones: ► Desbloquee la columna de dirección girando está caliente, el testigo de alerta no se – 1. Parada: inserción y extracción de la llave, simultáneamente el volante y la llave. enciende. columna de dirección bloqueada. En determinados casos, es posible que –...
  • Página 82: Arranque/Parada Del Motor Con Acceso Y Arranque Manos Libres

    Conducción Arranque/Parada del motor frenada y la dirección también se interrumpen, ► Pulse el botón "START/STOP" a la vez que por lo que podría perder el control del vehículo. mantiene pisado el pedal hasta que el motor con Acceso y arranque arranque.
  • Página 83: Accionamiento Del Contacto Sin Arranque Del Motor

    Conducción ► Pulse el botón "START/STOP". ► Pulse este botón de nuevo para quitar el ► Con una caja de cambios automática, En algunas circunstancias, es necesario girar el contacto y poder bloquear el vehículo. seleccione el modo P y pise a fondo el pedal del volante para bloquear la columna de dirección.
  • Página 84: Freno De Estacionamiento

    Conducción Caja de cambios manual Parada de emergencia Accionamiento del freno de 5 velocidades En caso de emergencia (y solo en ese caso), es posible apagar el motor sin condiciones (incluso circulando). Introducción de la marcha ► Pulse el botón "START/STOP" durante atrás aproximadamente cinco segundos.
  • Página 85: Caja De Cambios Manual De 6 Velocidades

    Conducción Caja de cambios manual Caja de cambios Marcha atrás de 6 velocidades automática – Maniobras marcha atrás, vehículo parado, motor a ralentí. La caja de cambios automática de seis marchas Punto muerto Introducción de la marcha permite elegir entre el confort del funcionamiento –...
  • Página 86: Arranque Del Vehículo

    Conducción Arranque del vehículo Funcionamiento automático En el cuadro de instrumentos se indica "S". La caja de cambios favorecerá automáticamente ► Seleccione la posición D para seleccionar el ► Con el pie sobre el pedal de freno y el un estilo de conducción dinámico. selector de marchas en las posiciones P o cambio automático de las seis marchas.
  • Página 87: Apagado Del Vehículo

    Conducción El cambio de la posición D a la posición M puede Si eso ocurre, la caja de cambios pasa al modo Saltarse las marchas no debe considerarse efectuarse en cualquier momento. alternativo, bloqueándose en la 3 marcha. Es obligatorio. De hecho, el perfil de la carretera, la Si el vehículo está...
  • Página 88: Ayuda Para Arrancar En Una Pendiente

    Conducción Ayuda para arrancar en Funcionamiento Fallo de funcionamiento una pendiente En caso de fallo de funcionamiento, se encienden estos testigos de Este sistema mantiene el vehículo inmovilizado alerta, acompañados de la visualización de un un momento (aproximadamente 2 segundos) al mensaje.
  • Página 89: Cómo Poner El Motor En Modo De Espera (Modo Stop)

    Conducción Botón del salpicadero calzadas inundadas, consulte el apartado se pone a cero cada vez que se acciona el correspondiente. contacto. Casos especiales: Funcionamiento El motor no se pondrá en espera si no se cumplen Condiciones principales de activación todas las condiciones de funcionamiento así como –...
  • Página 90: Casos Especiales

    Conducción El vehículo se cala en modo STOP ► Con caja de cambios manual: con el pedal del La detección de inflado insuficiente no embrague pisado a fondo. sustituye a la vigilancia necesaria por parte Si se produce este fallo de funcionamiento, se ►...
  • Página 91: Alerta De Inflado Insuficiente

    Conducción Reinicialización Cadenas para nieve ► Seleccione "Sí" para confirmar. No es necesario reinicializar el sistema La reinicialización se confirma mediante una señal El sistema se debe reinicializar después de realizar después de colocar o retirar las cadenas para acústica y un mensaje. cualquier ajuste de la presión de uno o varios nieve.
  • Página 92: Citroën Connectedcam

    Conducción CITROËN Botón del salpicadero Sin excepciones, toda acción que el conductor pudiera realizar relacionada con ConnectedCAM® la cámara debe hacerse con el vehículo parado. (Según el país de comercialización). Funcionamiento Para utilizar todas las funciones de la cámara debe hacer lo siguiente: ►...
  • Página 93: Reinicialización Del Sistema

    Conducción Fallo de funcionamiento Una señal acústica confirma que la solicitud se ha Ayudas a la conducción tenido en cuenta. Debe sujetar el volante con ambas manos, Cuando se produce una anomalía, el testigo ► Realice una pulsación prolongada de utilizar siempre los el retrovisor interior y los del botón parpadea.
  • Página 94: Revisiones

    Conducción Cámara de ayuda a la conducción ensombrecer y el contraste puede verse Revisiones Es posible que la cámara y sus funciones reducido. Limpie regularmente los paragolpes y los asociadas se vean afectadas si la superficie Puede parecer que los obstáculos están más retrovisores exteriores y el campo de visión de del parabrisas frente a la cámara está...
  • Página 95: Reconocimiento De Señales De Límite De Velocidad Y Recomendación

    Conducción Reconocimiento de señales Activación/desactivación La unidad del límite de velocidad (km/h o mph) depende del país en el cual de límite de velocidad y Por defecto, cada vez que se arranca el motor, el conduzca. sistema se activa de manera automática. recomendación Se deberá...
  • Página 96: Límites De Funcionamiento

    Conducción Mandos en el volante – Condiciones climáticas adversas (lluvia, nieve) – Contaminación atmosférica – En caso de remolcado – Conducción con una rueda de repuesto de tipo temporal o cadenas para nieve – Reparación de un neumático con el kit de ►...
  • Página 97: Limitador De Velocidad

    Conducción Mandos en el volante Información que aparece en ► Active el limitador/regulador de velocidad. Aparece la información del limitador/regulador de el cuadro de instrumentos velocidad. Al detectar una señal que sugiere una velocidad programada nueva, el sistema muestra el valor y un mensaje para guardar el valor como nueva velocidad programada.
  • Página 98: Regulación Del Límite De Velocidad Programado

    Conducción Superación temporal de la Fallo de funcionamiento Cuando el ajuste de la velocidad se mantiene por debajo de la velocidad del velocidad programada vehículo durante un tiempo prolongado, suena ► Pise el pedal del acelerador a fondo. una alerta acústica. El limitador de velocidad se desactiva momentáneamente y el reglaje de velocidad Regulación del límite de...
  • Página 99: Superación Del Valor De La Velocidad Programada

    Conducción Programador de velocidad Mandos en el volante velocidad programada. Será necesario pisar el freno para controlar la velocidad del vehículo. Consulte Recomendaciones generales En caso de pendiente ascendente sobre el uso de las ayudas a la conducción pronunciada o en caso de remolcado, es y la maniobra y Regulador de velocidad - posible que no pueda alcanzarse o mantenerse Recomendaciones particulares.
  • Página 100: Modificación De La Velocidad De Crucero

    Conducción Información que aparece en ► Pulsando temporalmente del botón 4 se pone ► Pulse el botón 5 de nuevo para guardar la en pausa la función. velocidad propuesta. el cuadro de instrumentos ► Pulsando de nuevo el botón 4 se reanuda el La velocidad aparece inmediatamente como la funcionamiento del regulador de velocidad (ON).
  • Página 101: Active Safety Brake Con Alerta Riesgo Colisión

    Conducción Desactivación Este sistema: si se necesita la frenada automática. Puede – Alerta al conductor si su vehículo corre el riesgo producir un ligero ruido y una ligera sensación ► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "OFF”; de colisionar con el vehículo que le precede o con de desaceleración.
  • Página 102: Modificación Del Límite De Activación De La Alerta

    Conducción – Vehículo remolcado con el motor en marcha. – "Lejos". seleccionado el umbral de activación de la – Cuando hay montada una rueda de repuesto de – “Normal". alerta "Cerca". tipo temporal (según la versión). – “Cerca". – Si las luces de freno no funcionan. El último límite seleccionado queda memorizado al Asistencia a la frenada de –...
  • Página 103: Detección De Falta De Atención

    Conducción las alertas si el conductor no reacciona lo bastante El funcionamiento del sistema se puede despierto al conductor o evitar que se duerma al rápido y no acciona los frenos del vehículo. manifestar mediante ligeras vibraciones en volante. El objetivo es reducir la velocidad de impacto el pedal del freno.
  • Página 104: Alerta Atención Al Conductor

    Conducción Cuando la velocidad del vehículo sea Tras 3 alertas del primer nivel, el sistema activa En caso de que el conductor reduzca la atención inferior a 65 km/h (40 mph), el sistema se una alerta adicional con el mensaje "Dangerous circulando a una velocidad superior a 60 km/h pondrá...
  • Página 105: Sistema De Vigilancia De Ángulo Muerto

    Conducción Condiciones de en el cuadro de instrumentos, acompañado de una presencia de potencialmente peligrosa de otro señal acústica. vehículo (coche, camión, motocicleta) en áreas funcionamiento No se transmitirá ninguna alerta mientras ciegas del vehículo (áreas no visibles por el campo –...
  • Página 106: Ayuda Al Estacionamiento

    Conducción Límites de funcionamiento – En presencia de objetos fijos (vehículos (por ejemplo, una nube de gotas de agua en el estacionados, guardarraíles, farolas, señales de ángulo muerto puede ser interpretada como un tráfico, etc.). vehículo). – Tráfico en dirección contraria. En condiciones adversas o invernales, –...
  • Página 107: Ayuda Trasera Al Estacionamiento

    Conducción Ayuda trasera al Ayuda gráfica enganche de remolque instalado según las recomendaciones del fabricante. estacionamiento El sistema se activa al engranar la marcha atrás y Límites de funcionamiento se confirma con una señal sonora. El sistema se desactiva al desengranar la marcha La inclinación del vehículo si el maletero está...
  • Página 108 Conducción Las líneas verdes 3 representan distancias de aproximadamente 1 y 2 metros desde el borde del parachoques trasero del vehículo. Las curvas azul claro 4 muestran el radio máximos de giro en ambas direcciones. Es normal ver una parte de la matrícula en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 109 prefiere VIAJE CON CONFIANZA CON LOS LUBRICANTES TOTAL QUARTZ Desde hace más de 50 años, TOTAL y CITROËN comparten valores comunes: excelencia, creatividad e innovación tecnológica. Acorde con estos ideales, TOTAL ha desarrollado su gama de lubricantes TOTAL QUARTZ, específicamente adaptados a los motores CITROËN para reducir aún más su consumo y proteger el medio ambiente.
  • Página 110: Información Práctica

    Información práctica Repostaje Stop & Start Nunca reposte carburante con el motor en Capacidad del depósito: aproximadamente 45 o modo STOP. Debe quitar el contacto mediante 47 litros (gasolina) o bien 42 o 50 litros (gasoil). el botón. Capacidad de la reserva: 5 litros aproximadamente.
  • Página 111: Corte De La Alimentación De Carburante

    Información práctica Compatibilidad de los Funcionamiento carburante correcto antes de poner en marcha el motor. carburantes El vehículo está equipado con un catalizador, un dispositivo que contribuye a reducir el nivel de emisiones nocivas en los gases de escape. Carburantes de gasolina conformes con la norma Para los motores de gasolina, es obligatorio EN228 conteniendo hasta 5 % y 10 % de etanol utilizar carburante sin plomo.
  • Página 112: Cadenas Para La Nieve

    Información práctica Gasoil a temperaturas bajas Tenga en cuenta la reglamentación ► Detenga el vehículo y compruebe que las nacional específica relativa al uso de cadenas están correctamente tensadas. A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación de cadenas para nieve y la velocidad máxima parafinas en los carburantes diésel de tipo verano Se recomienda encarecidamente practicar autorizada.
  • Página 113: Obturador

    Información práctica Modo de economía de concesionario autorizado CITROËN o a un taller cualificado. energía Aunque el montaje no se realice en un concesionario autorizado CITROËN, este debe Este sistema gestiona la duración del uso de efectuarse siguiendo las instrucciones del determinadas funciones, con el fin de conservar fabricante.
  • Página 114: Barras De Techo

    Información práctica Montaje directo en el techo – Menos de diez minutos, para utilizar el Carga máxima distribuida sobre las barras equipamiento durante aproximadamente cinco de techo, cuando la altura de la carga no minutos. supera los 40 cm: 70 kg. –...
  • Página 115: Compartimento Del Motor

    Información práctica La ubicación del mando de apertura interior ► Tire hacia usted de la palanca de apertura, ► Libere la varilla de soporte de su sitio y fíjela en del capó impide que este se abra con la situada en la parte inferior del marco de la puerta. la muesca para mantener el capó...
  • Página 116: Motor Diésel

    Información práctica Motor de gasolina cualquier momento (incluso con el contacto Tapón de llenado de aceite del motor quitado). Varilla de nivel de aceite del motor 10. Bomba de cebado* Productos usados El circuito de gasoil está sometido a una presión muy alta.
  • Página 117: Comprobación Con La Varilla De Nivel De Aceite

    Información práctica Con el fin de preservar la fiabilidad de los Grado del aceite Para saber con qué frecuencia es necesario motores y del sistema anticontaminación, Antes de completar el nivel de aceite o reemplazar el líquido de frenos, consulte el plan de no utilice nunca aditivos en el aceite del motor.
  • Página 118: Líquido De Lavaparabrisas

    Información práctica Aditivo de carburante Una vez que la presión haya disminuido, retire el mantenimiento del fabricante, y en función de la tapón y reponga el nivel de líquido de refrigeración. motorización. diésel (diésel con filtro de Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o Refrigeración del motor cuando está...
  • Página 119: Filtro Del Habitáculo

    Información práctica Filtro del habitáculo Pastillas de freno Si el testigo de alerta no se apaga, significa que el nivel de aditivo para combustible En función del entorno y de la utilización del El desgaste de los frenos depende del estilo diésel es bajo.
  • Página 120: Ruedas Y Neumáticos

    Información práctica Un concesionario autorizado CITROËN o un taller El uso de llantas y neumáticos de tamaño distinto Un sistema de alerta se activa una vez alcanzado cualificado deberá encargarse de comprobar el a los especificados puede afectar a la vida útil de el nivel de reserva: a partir de ese momento puede sistema.
  • Página 121: Recomendaciones De Almacenamiento

    Información práctica Procedimiento que le permite circular en condiciones En caso de que el líquido se haya congelado, extremadamente frías. se podrá utilizar cuando se haya descongelado Antes de proceder a realizar una puesta a nivel, completamente a temperatura ambiente. asegúrese de que el vehículo esté...
  • Página 122: Después Del Llenado

    Información práctica Consejos de ► Quite el contacto y retire la llave del interruptor antes de verter el contenido de la botella o el de encendido para parar el motor. envase en el depósito de AdBlue del vehículo. mantenimiento o bien ►...
  • Página 123: Pintura Con Acabado Brillante

    Información práctica Carrocería resina de árboles, excrementos de pájaros, Enjuague el vehículo con agua desmineralizada. secreciones de insectos, polen o alquitrán). Pintura con acabado brillante Dependiendo del entorno, limpie el vehículo Protectores AIRBUMP® con mayor frecuencia para retirar depósitos No utilice productos abrasivos, disolventes, yodados (en zonas de costa), hollín (en zonas gasolina o aceites para limpiar la Están hechos de TPU (poliuretano termoplástico)
  • Página 124: En Caso De Avería

    En caso de avería Triángulo de emergencia Inmovilización por falta de Con 1.5 BlueHDi (Euro 6.2/6.3) carburante (diésel) ► Dé el contacto (sin arrancar el motor). Como medida de seguridad, antes de bajar ► Espere 1 minuto aproximadamente y quite el del vehículo para montar y colocar el triángulo, En los motores diésel, en caso de agotar el contacto.
  • Página 125: Acceso A Las Herramientas

    En caso de avería Acceso a las herramientas Con rueda de repuesto Para obtener más información relativa al Remolcado del vehículo y usar la argolla de remolcado desmontable, consulte el apartado correspondiente. Con kit de reparación provisional de neumáticos 5. Llave de desmontaje de la rueda Permite desmontar el tapacubos y retirar los tornillos de la rueda.
  • Página 126: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    En caso de avería Procedimiento de reparación Si el vehículo no está equipado con su gato de origen, póngase en contacto con la red No retire ningún cuerpo extraño (por CITROËN o con un taller cualificado para ejemplo, un tornillo o un clavo) que haya obtener uno previsto por el fabricante.
  • Página 127: Comprobación/Ajuste De La Presión De Los Neumáticos

    En caso de avería ► Enchufe el conector eléctrico del compresor a la Si al cabo de aproximadamente 7 minutos, toma de 12 V del vehículo. el neumático no alcanza la presión de 2 bares, significa que no puede repararse. ►...
  • Página 128: Rueda De Repuesto

    En caso de avería Cómo quitar la rueda de ► Acople el tubo en la válvula y apriete con reinicializar el sistema de detección de inflado firmeza. insuficiente. repuesto ► Compruebe que el interruptor del compresor Para más información relativa a la Detección esté...
  • Página 129 En caso de avería Con una caja de cambios manual, meta primera para bloquear las ruedas, ponga el freno de estacionamiento a menos que esté programado en modo automático y apague el contacto. Con una caja de cambios automática, seleccione el modo P para bloquear las ruedas a menos que esté...
  • Página 130: Montaje De Una Rueda

    En caso de avería Montaje de una rueda de repuesto con llanta de acero o de tipo "temporal" Si el vehículo está equipado con llantas de aleación, las arandelas no entran en contacto con la llanta de repuesto de acero o de tipo "temporal".
  • Página 131: Colocación De La Rueda De Repuesto En Su Lugar

    En caso de avería Colocación de la rueda de Con una rueda de repuesto de tipo Los faros van equipados con cristales de "temporal" policarbonato con un recubrimiento de repuesto en su lugar Desactive determinadas funciones de ayuda a protección: la conducción (Active Safety Brake, etc.).
  • Página 132: Luces Delanteras

    En caso de avería Luces delanteras Modelo con luces de LED Montaje de los grupos ópticos Realice las operaciones en orden inverso al del desmontaje. Modelo con faros halógenos Apertura del capó/acceso a bonbillas Con el motor caliente, tenga cuidado, puesto que existe el riesgo de quemaduras.
  • Página 133: Repetidores Laterales De Los Intermitentes Integrados

    En caso de avería Repetidores laterales de los Para cambiarla, lleve a cabo estas operaciones en intermitentes integrados orden inverso, dirigiendo la pestaña de colocación de la bombilla hacia arriba (luces de cruce) / hacia abajo (luces de carretera). Luces antiniebla delanteras ►...
  • Página 134: Cambio De Las Lámparas

    En caso de avería Cambio de las lámparas ► Tire del portabombillas y sustitúyala. Para cambiar estas lámparas, también puede ponerse en contacto con un concesionario autorizado CITROËN o un taller cualificado. Luces traseras ► Retire las lengüetas de mantenimiento del portabombillas y retírelo.
  • Página 135: Luces De Matrícula (W5W)

    En caso de avería Iluminación interior Tercer piloto de stop (4 bombillas T10 Luces de matrícula (W5W) W5W) Luz de techo (W5W) Para facilitar el desmontaje, lleve a cabo esta operación con el portón trasero parcialmente ► Abra el maletero y desenganche las cubiertas abierto.
  • Página 136: Cambio De Un Fusible

    En caso de avería Maletero (W5W) ► Extraiga las pinzas de la parte interior de la tapa. Cambio de un fusible Antes de cambiar un fusible: ► identifique la causa de la anomalía y corríjala. ► Detenga cualquier consumo de corriente. ►...
  • Página 137: Fusibles Del Salpicadero

    En caso de avería reparación del vehículo o por los fallos de Las 2 cajas de fusibles están situadas en la parte funcionamiento que puedan resultar de la inferior del salpicadero, bajo el volante. instalación de accesorios no suministrados ni ►...
  • Página 138 En caso de avería Fusible Amperaje Funciones N° Retrovisores exteriores calefactados. Mandos de los elevalunas eléctricos delanteros. Elevalunas eléctricos traseros. Asientos delanteros calefactados. Caja de fusibles inferior Fusible Amperaje Funciones N° Ajuste de retrovisores F10(+) - F11(masa) Bloqueo/desbloqueo de puertas y tapa del carburante (según motor) Aire acondicionado.
  • Página 139: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    En caso de avería Fusible Amperaje Funciones N° Aire acondicionado. Radio telemática. Radio (montaje en servicio). Toma de 12 V delantera. Calentador adicional (según el equipamiento). Luz de lectura de mapas delantera. Claxon. F6(+) - F5(Masa) Bomba lavaparabrisas y lavaluneta. Limpiaparabrisas trasero.
  • Página 140: Tabla De Fusibles

    En caso de avería Tabla de fusibles Fusible Amperaje Funciones N° Aire acondicionado. Luz antiniebla delantera. Luz de carretera derecha. Luz de carretera izquierda. Preinstalación de enganche de remolque. Limpiaparabrisas. Batería de 12 V Información general Lleve las pilas del mando a distancia y las baterías gastadas a un punto de recogida Procedimiento para arrancar el motor a partir de autorizado.
  • Página 141: Arranque Con Una Batería Auxiliar

    En caso de avería Arranque con una batería llamas o de fuentes de chispas, para evitar cualquier riesgo de explosión o incendio. auxiliar Lávese las manos al finalizar la intervención. Si la batería del vehículo está descargada, el motor se puede arrancar mediante una batería Acceso a la batería auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de emergencia, o bien con ayuda de una batería de...
  • Página 142: Carga De La Batería Con Un Cargador De Baterías

    En caso de avería ► Espere a que el motor vuelva al ralentí y Siga las instrucciones de uso facilitadas Si esta etiqueta está presente, utilice desconecte los cables de emergencia en orden por el fabricante del cargador. únicamente un cargador de 12 V para inverso.
  • Página 143: Tras La Reconexión

    En caso de avería Nunca fuerce la palanca, ya que si la abrazadera está mal colocada, el bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir el procedimiento. Tras la reconexión Después de reconectar la batería, dé el contacto y espere un minuto antes de arrancar el motor para permitir que se inicialicen los sistemas electrónicos.
  • Página 144: Remolcado

    En caso de avería Remolcado Procedimiento para el remolcado del vehículo o para remolcar otro vehículo mediante la argolla de remolcado. Recomendaciones generales Respete la legislación vigente en el país por el cual circula. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 145: Remolcado Del Vehículo

    En caso de avería Acceso a las herramientas Remolcado de otro vehículo ► En el parachoques delantero, libere la tapa presionando sobre la parte izquierda. ► Enrosque al máximo la argolla de remolcado. ► Instale la barra de remolcado. ► Con una caja de cambios manual, ponga la palanca de cambios en punto muerto.
  • Página 146: Características Técnicas

    Características Técnicas Características de La masa máxima autorizada en la lanza corresponde a la masa permitida en el enganche motorizaciones y cargas de remolque. remolcables Cuando las temperaturas exteriores son elevadas, se pueden limitar las Motores prestaciones del vehículo para proteger el motor.
  • Página 147: Motorizaciones Y Cargas Remolcables - Gasolina

    Características Técnicas Motorizaciones y cargas remolcables - GASOLINA Motorizaciones PureTech 68 BVM5 PureTech 82 BVM5 PureTech 110 S&S PureTech 110 S&S BVM6 EAT6 Cajas de cambios Manual de 5 Manual de 5 Manual de 6 Automática de 6 velocidades velocidades velocidades velocidades Códigos...
  • Página 148 Características Técnicas Motorizaciones PureTech 83 BVM5 PureTech 110 S&S BVM6 PureTech 110 S&S EAT6 Códigos de modelo SXHMRV SXHNPU SXHNPY Rueda 640 = /A... SYHMRV Rueda 620 = /B… SZHMRV Cilindrada (cc) 1199 1199 1199 Potencia máx.: estándar CE (kW) Carburante Sin plomo Sin plomo...
  • Página 149: Motorizaciones Y Cargas Remolcables - Diésel

    Características Técnicas Motorizaciones y cargas remolcables - DIÉSEL Motorizaciones HDi 90 BVM5 BlueHDi 100 S&S BVM5 BlueHDi 100 S&S BVM6 Cajas de cambios Manual de 5 velocidades Manual de 5 velocidades Manual de 6 velocidades Códigos DV6DM - BE DV5RD - BE DV5RCF Códigos de modelo SX9HJC/B0 - SX9HJC/A0...
  • Página 150: Elementos De Identificación

    Características Técnicas * Retrovisores plegados. – Número de identificación del vehículo (VIN). – Masa máxima técnicamente admisible en carga Elementos de identificación (MMTA). – Masa máxima autorizada del conjunto (MMA). Existen varios elementos visibles para la – Masa máxima sobre el eje delantero. identificación y la localización del vehículo.
  • Página 151: Bluetooth ® Audio

    Sistema de audio Bluetooth® Bluetooth sistema de ® exclusivamente en la red de la marca o en un Fecha; Funciones de audio; Ordenador de a bordo; concesionario autorizado. Teléfono. audio Confirmación o visualización del menú contextual. Cuando el motor está parado, es posible Botones 1 a 6.
  • Página 152: Mandos En El Volante

    Sistema de audio Bluetooth® Mandos en el volante Pulsación breve: abrir el menú contextual del Pulsación prolongada: rechazar una llamada. teléfono. Durante una llamada telefónica: Pulsación prolongada: colgar. Pulsación breve: abrir el menú contextual del Mandos en el volante - Tipo 1 Confirmación de una selección.
  • Página 153: Radio

    Sistema de audio Bluetooth® Procedimiento largo "Ordenador de a bordo". Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos. El sonido se interrumpe durante la Pulse el botón MENU. "Mantenimiento": Diagnosis, Diario de las actualización. alertas, ..Seleccione "Funciones de audio". "Conexiones": Gestión de las conexiones, Buscar un dispositivo.
  • Página 154: Recepción De Los Mensajes

    Sistema de audio Bluetooth® volumen podría ser demasiado elevado al programa o a la canción que se está 3 Emisoras presintonizadas, botones 1 a 6. volver a la reproducción normal. escuchando. Pulsación breve: selección de la emisora de radio presintonizada. Pulse la tecla TA para activar o desactivar Cuando la emisora aparezca en la pantalla, Pulsación prolongada: memorización de una...
  • Página 155: Seguimiento De Emisora Dab

    Sistema de audio Bluetooth® Cambio de banda (FM1, FM2, DAB, etc.). Pulse el botón MENU. Cualquier dispositivo conectado al sistema debe cumplir la norma aplicable al Cambio de emisora dentro de un mismo Seleccione "Multimedia" y confirme. producto o la norma IEC 60950-1. "servicio múltiplex".
  • Página 156: Reproducción De Archivos

    Sistema de audio Bluetooth® Reproductor de CD Pulse este botón para seleccionar el modo Confirme la selección pulsando OK. de reproducción elegido. Inserte solo CD con forma circular. Pulse este botón para confirmar. Pulse uno de estos botones para acceder a Algunos sistemas antipiratería instalados en un la pista anterior/siguiente de la lista.
  • Página 157: Bluetooth ® Para Streaming De Audio

    Sistema de audio Bluetooth® En un mismo CD, el reproductor puede leer La selección de los archivos de audio se puede Las frecuencias de muestreo reproducidas son 11, hasta 255 archivos MP3 divididos en 8 realizar mediante los botones del panel de mandos 22, 44 y 48 KHz.
  • Página 158: Teléfono

    Sistema de audio Bluetooth® Procedimiento desde el teléfono Información y consejos Utilice solamente llaves USB en formato FAT 32 (File Allocation Table). Seleccione el nombre del sistema en la lista El menú "Teléfono" permite acceder especialmente de aparatos detectados. a las siguientes funciones: "Agenda", si el Se recomienda utilizar cables USB oficiales equipamiento de su teléfono es totalmente Procedimiento desde el sistema...
  • Página 159: Recepción De Una Llamada

    Sistema de audio Bluetooth® Pulse OK para confirmar. Cuando anule una vinculación del sistema, Seleccione "Colgar". hágalo también en el teléfono. Confirme pulsando OK para finalizar la llamada. Indica que hay un dispositivo conectado. Durante una llamada, pulse durante más de Pulse OK para confirmar.
  • Página 160: Reconocimiento De Voz

    Sistema de audio Bluetooth® Desde el menú contextual: Confirme mediante OK. Los contactos que se importan de ese modo se guardan en una carpeta permanente visible para – Seleccione "Micro OFF" para desactivar el todos, independientemente del teléfono que se Llamada de consulta micrófono.
  • Página 161 Sistema de audio Bluetooth® Es normal que se apague. El sistema de audio volumen a "Activa" en modo CD y a "Inactiva" en La antena no está montada o está dañada pasa al modo ahorro de energía y se apaga para modo Radio.
  • Página 162 Sistema de audio Bluetooth® ► Verifique el sentido de inserción del CD en el No logro acceder a mi agenda. reproductor. ► Compruebe la compatibilidad de su teléfono. ► Verifique el estado del CD: el CD no se No ha permitido el acceso del sistema a sus reproducirá...
  • Página 163: Citroën Connect Radio

    CITROËN Connect Radio CITROËN Connect Radio aplicaciones cuando el vehículo está en táctil para acceder a los menús y luego pulse los movimiento). botones virtuales de la pantalla táctil. – Cambiar la configuración y reglaje del Pulsando brevemente la pantalla con tres dedos sistema.
  • Página 164: Mandos En El Volante

    CITROËN Connect Radio – Acceder a la configuración de la pantalla táctil y standby (con la pantalla y el sonido apagados) Confirmación de una selección. el cuadro de instrumentos digital. durante 5 minutos o más. Selección de la fuente de audio (según El sistema volverá...
  • Página 165: Menús

    CITROËN Connect Radio Menús Teléfono Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú del teléfono. Teléfono (pulsación prolongada): rechazar una Aplicaciones llamada entrante, colgar una llamada en curso; si no se está realizando ninguna llamada, acceder al menú del teléfono. Radio (rotación): búsqueda automática de la emisora anterior/siguiente.
  • Página 166: Conducción

    CITROËN Connect Radio Conducción Aire acondicionado Seleccione una imagen para visualizarla. Pulse este botón para ver los datos de la foto. Pulse en la flecha atrás para volver al nivel anterior. 18,5 21,5 Gestión de los mensajes Pulse Connect-App para acceder a la página principal.
  • Página 167: Radio

    CITROËN Connect Radio Pulse la papelera para eliminar el mensaje. y en ningún caso es indicativo de un fallo de Pulse RADIO MEDIA para acceder a la funcionamiento del sistema de audio. página principal. Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la Radio página secundaria.
  • Página 168: Escuchar Los Mensajes Ta

    CITROËN Connect Radio Escuchar los mensajes TA Pulse la flecha atrás para confirmar. Los diferentes "múltiplex/conjuntos" proponen una lista de emisoras ordenadas alfabéticamente. La función TA (Información de tráfico) da prioridad Pulse RADIO MEDIA para acceder a la a la reproducción de mensajes de alerta TA. Para En la pestaña "Tonalidad", los ajuste de página principal.
  • Página 169: Multimedia

    CITROËN Connect Radio emisora analógica "FM" y, en algunos casos, un estas listas para que se carguen más deprisa El control se efectúa desde el dispositivo portátil o cambio en el volumen. posteriormente si no se han modificado. utilizando los botones virtuales del sistema. Cuando la calidad de la señal digital vuelve a Toma jack auxiliar (AUX) Una vez conectado en modo Streaming, el...
  • Página 170: Teléfono

    CITROËN Connect Radio Información y consejos MirrorLink para conexión Utilice únicamente llaves USB con formato FAT32 (File Allocation Table). del smartphone El sistema admite dispositivos de almacenamiento masivo USB, dispositivos BlackBerry ® Le recomendamos que use el cable USB La función "MirrorLink "...
  • Página 171 CITROËN Connect Radio Teléfono no conectado mediante Desde el sistema, pulse "Teléfono" para Conecte un cable USB. El smartphone está Bluetooth acceder a la página principal. en modo carga cuando está conectado ® Pulse el botón "TEL" para acceder a la página mediante un cable USB.
  • Página 172: Conexión Compartida

    CITROËN Connect Radio Procedimiento desde el teléfono Puede accederse en cualquier momento a Los perfiles compatibles con los sistemas los menús del sistema utilizando los botones son: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP Seleccione el nombre del sistema en la lista específicos.
  • Página 173: Llamada A Uno De Los Últimos Números Marcados

    CITROËN Connect Radio Realización de una llamada Llamada a uno de los últimos Pulse el botón "TEL" para acceder a la página secundaria. números marcados Se desaconseja encarecidamente utilizar el Pulse "Conexión Bluetooth" para ver la Pulse Teléfono para acceder a la página teléfono durante la conducción.
  • Página 174: Configuración

    CITROËN Connect Radio Configuración Modificación de los ajustes Pulse la flecha atrás para confirmar. del sistema Pulse Ajustes para acceder a la página Configuración de perfiles Pulse Ajustes para acceder a la página principal. Pulse Ajustes para acceder a la página principal.
  • Página 175: Ajuste De La Hora

    CITROËN Connect Radio Ajuste de la hora Pulse "Configuración" para acceder a la ► Active la función "RDS" en la barra superior página secundaria. para permitir que el sistema verifique si hay alguna Pulse Ajustes para acceder a la página Pulse "Fecha y hora".
  • Página 176 CITROËN Connect Radio Multimedia Ajustes Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el dispositivo no esté visible. La reproducción de la llave USB empieza Cuando se cambian los ajustes de agudos y ► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está después de un tiempo excesivamente largo graves, se desactiva el ambiente.
  • Página 177 CITROËN Connect Radio En el modo apagado normal, el sistema pasa automáticamente al modo de ahorro de energía para mantener un nivel de carga de la batería adecuado. ► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
  • Página 178: Citroën Connect Nav

    CITROËN Connect Nav CITROËN Connect Nav aplicaciones cuando el vehículo está en Utilice los botones a cada lado de la pantalla movimiento). táctil para acceder a los menús y, una vez dentro – Cambiar la configuración y reglaje del del menú, utilice los botones que aparecen en la sistema.
  • Página 179: Mandos En El Volante

    CITROËN Connect Nav – Acceso a los ajustes de la pantalla táctil y del A través del menú "Ajustes", puede crear Silenciar pulsando simultáneamente los botones cuadro de instrumentos digital. un perfil relativo a una sola persona o a un de aumento y disminución del volumen (según grupo de personas que tengan puntos comunes, equipamiento).
  • Página 180: Menús

    CITROËN Connect Nav Menús CarPlay , MirrorLink (disponible en algunos Permite conectar un teléfono a través de ® países) o Android Auto. Bluetooth , leer mensajes y correos ® Compruebe el estado de las conexiones Bluetooth electrónicos, y enviar mensajes rápidos. ®...
  • Página 181: Comandos De Voz

    CITROËN Connect Nav Aire acondicionado Información - Uso del sistema – Para un mejor funcionamiento, se recomienda cerrar las ventanas y el techo solar (según Pulse el botón Pulsar Para Hablar y diga un versión) para evitar interferencias externas, comando después de la señal. Si pulsa de –...
  • Página 182 CITROËN Connect Nav multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener Navegar hacia contacto <...> En función del país, dé las instrucciones de información sobre cómo manejar el sistema de voz, Navegar hacia dirección <...> destino (dirección) en el idioma configurado diga "Ayuda con los controles de voz".
  • Página 183: Navegación

    CITROËN Connect Nav Utilice el comando "Reproducir" para seleccionar la David". Para seleccionar un tipo de teléfono diga Mensajes de ayuda música que desea escuchar. Puede escoger entre por ejemplo "Llamar a David a casa". Para llamar "canción", "artista" o "álbum". Diga, por ejemplo, a un número de teléfono diga "Marcar"...
  • Página 184: A Un Destino Reciente

    CITROËN Connect Nav A un destino reciente A un contacto de la agenda Pulse el botón "MENU" para acceder a la página secundaria. Pulse Navegación para acceder a la página Pulse Navegación para acceder a la página Seleccione "Introducir dirección". principal.
  • Página 185: A Coordenadas Gps

    CITROËN Connect Nav Conexión de red aportada por el Ojee el mapa deslizando el dedo sobre la pantalla. Pulse este botón para introducir la "Latitud" vehículo Seleccione el destino pulsando en el mapa. usando el teclado virtual. Pulse la pantalla para situar un punto de referencia y mostrar el submenú.
  • Página 186: Configuración Específica De La Navegación Con Conexión

    CITROËN Connect Nav Conexión de red aportada por el Los servicios ofrecidos con la navegación Pulse el botón "MENU" para acceder a la página vehículo con conexión son los siguientes. secundaria. Un conjunto de servicios de conexión: Seleccione "Ajustes". El sistema se conecta automáticamente al –...
  • Página 187: Cómo Ver La Información Meteorológica

    CITROËN Connect Nav Aplicaciones Declaración de "Zonas de Seleccione "Consultar" para consultar la versión de los distintos módulos instalados peligro" en el sistema. Navegador de internet Seleccione "Actualizaciones en espera". Para enviar información de declaración de Pulse Connect-App para acceder a la zonas de peligro, deberá...
  • Página 188: Carplay ® Para Conexión Del Smartphone

    CITROËN Connect Nav CarPlay para conexión del ® Desde el sistema, pulse "Connect-App" Para conocer los modelos de smartphone para acceder a la página principal. compatibles, visite el sitio web de la marca del smartphone Pulse "Conectividad" para acceder a la función vehículo correspondiente a su país.
  • Página 189: Android Auto Para Conexión Del Smartphone

    CITROËN Connect Nav ya se han descargado en el smartphone que son sistema operativo del smartphone, así como Puede accederse en cualquier momento a compatibles con la tecnología MirrorLink la fecha y la hora tanto del smartphone los menús del sistema utilizando los botones El acceso a las distintas fuentes de audio como del sistema.
  • Página 190: Procedimiento Desde El Sistema

    CITROËN Connect Nav Conexión compartida Wi-Fi Para finalizar la vinculación, – "Datos Internet móvil". independientemente del procedimiento Creación de una red Wi-Fi local por el sistema. Es obligatorio activar el perfil "Datos elegido, desde el teléfono o desde el sistema, Pulse Connect-App para acceder a la Internet móvil"...
  • Página 191: Radio

    CITROËN Connect Nav Radio bloquear la recepción, incluido el modo RDS. puede que no sea posible a nivel nacional, ya Este fenómeno es totalmente normal en el que no todas las estaciones tienen cobertura en contexto de las transmisiones de ondas de radio todo el país.
  • Página 192: Radio Dab (Digital Audio Broadcasting)

    CITROËN Connect Nav Seguimiento FM-DAB tráfico, el soporte musical que se está cuando la calidad de la señal digital es reproduciendo se interrumpe automáticamente demasiado débil. DAB no cubre todo el país. para difundir el mensaje TA. La reproducción Con mala señal de radio digital, el normal del soporte musical que se estaba Multimedia “Seguimiento automático FM-DAB"...
  • Página 193: Selección De La Fuente

    CITROËN Connect Nav Esta fuente sólo está disponible si se ha El control se efectúa desde el dispositivo portátil o a través de puertos USB. El cable adaptador no seleccionado la "Entrada auxiliar" en los ajustes utilizando los botones virtuales del sistema. está...
  • Página 194: Teléfono

    CITROËN Connect Nav Procedimiento desde el teléfono Se recomienda utilizar el cable USB de – En "Streaming" (streaming: reproducción origen del dispositivo portátil. inalámbrica de los archivos de audio del teléfono). Seleccione el nombre del sistema en la lista – "Datos Internet móvil". de dispositivos detectados.
  • Página 195: Llamada A Un Número Nuevo

    CITROËN Connect Nav Realización de una llamada Seleccione "Conexión Bluetooth" para ver Pulse Teléfono para acceder a la página la lista de dispositivos vinculados. principal. Se desaconseja utilizar el teléfono durante Pulse el botón "Detalles". Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la la conducción.
  • Página 196: Gestión De Los Contactos/Las Entradas

    CITROËN Connect Nav Llamada a uno de los últimos La función "Email" permite introducir Los servicios disponibles dependen de la direcciones de correo electrónico para un red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad números marcados contacto, pero el sistema no puede enviar de los dispositivos Bluetooth utilizados.
  • Página 197: Configuración

    CITROËN Connect Nav Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la Pulse "OK" para guardar los ajustes. Pulse Ajustes para acceder a la página página secundaria. principal. Seleccione "Email" para ver la lista de Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la El balance/la distribución (o la mensajes.
  • Página 198 CITROËN Connect Nav Seleccione un "Perfil" (1, 2 o 3) para enlazarlo con Pulse Ajustes para acceder a la página Seleccione "Configuración hora-fecha". "Reglajes de audio". principal. Seleccione "Reglajes de audio". Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la Seleccione "Fecha". página secundaria.
  • Página 199: Esquemas De Color

    CITROËN Connect Nav Pulse "OK" para confirmar. No se reconoce la dirección. Los ajustes de ruta no tienen en cuenta los ► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón mensajes TMC. "Buscar…", al final de la página "Navegación”. ► Configure la función "Información de tráfico" El sistema no gestiona automáticamente El cálculo del itinerario no finaliza.
  • Página 200 CITROËN Connect Nav ► Espere a que el sistema se inicie por completo El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, El CD está colocado al revés, es ilegible, no para que la cobertura GPS sea de al menos 4 zonas de estacionamiento subterráneas, etc.) contiene datos de audio o está...
  • Página 201 CITROËN Connect Nav Ajustes Algunos caracteres de la información sobre el Cuando está conectado al Bluetooth, el sonido tema reproducido actualmente no se muestran del teléfono no se percibe. Cuando se cambian los ajustes de agudos y correctamente. El volumen depende tanto del sistema como del graves, se desactiva el ambiente.
  • Página 202 CITROËN Connect Nav ► En todos estos casos, tras aplicar la nueva configuración de sonido, primero ajuste el nivel de volumen del dispositivo portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el nivel de volumen del sistema de audio. Cuando el motor está parado, el sistema se detiene al cabo de varios minutos de uso.
  • Página 203 Índice alfabético Ángulo del asiento Antiarranque electrónico Abatimiento de los asientos traseros Antibloqueo de las ruedas (ABS) Bandeja trasera Antipatinado de las ruedas (ASR) 61–62 Banqueta trasera Accesorios Antirrobo / Antiarranque Barras de techo Acceso y encendido del kit manos Apertura de la persiana de ocultación Barrido automático de libres...
  • Página 204 Índice alfabético Calefacción 39, 41 Conducción económica Desbloqueo 25, 27 Cámara de ayuda a la conducción (alertas) Conexión Apple CarPlay 169, 186 Desbloqueo de las puertas Cámara de infrarrojos Conexión Bluetooth 156, 170–171, Desbloqueo desde el interior Cámara de marcha atrás 92, 105 187–188, 192–193 Desempañado delantero...
  • Página 205 Índice alfabético Iluminación de aparcamiento Lavaparabrisas Indicador de autonomía AdBlue® Lectores de mapa Faros antiniebla delanteros 50–51, 130–131 Indicador de cambio de marcha Lector USB 153, 167, 190 Faros (reglajes) Indicador de mantenimiento LED - Diodos electroluminiscentes 52, 130 Fecha (ajuste) 19, 173, 196 Indicador de nivel de aceite motor Limitador de velocidad...
  • Página 206 Índice alfabético Luz antiniebla trasera 50–51 Motorizaciones 144–145, 147 Pantalla táctil 20–21 Luz de techo 44, 133 MP3 (CD) Parada de emergencia 81–82 Luz maletero 48, 134 Parada del motor Parada del vehículo 78–80 Parametraje de los equipos 18–19, 21–22 Parámetros del sistema 172, 196 Navegador Internet...
  • Página 207 Índice alfabético Regulador de velocidad adaptativo Sillas infantiles i-Size con función Stop Sincronización del telemando Quedarse sin carburante (Diesel) Reiniciación del telemando Sistema anticonfusión de carburante Reinicialización de la detección Sistema anticontaminación SCR 17, 118 de subinflado Sistema de asistencia a la frenada Remolcado Sistema de control de la trayectoria Remolcado de un vehículo...
  • Página 208 Índice alfabético Testigo de cinturones Testigo del cinturón conductor no abrochado Testigos 9–10 Testigos luminosos TMC (Información de Tráfico) Toma accesorios 12 V Toma auxiliar 154, 167, 190 Toma Jack 154, 190 Toma USB 46, 153, 167, 190 Totalizador kilométrico Triángulo de señalización 153, 167, 190–191 Útiles...
  • Página 211 4DCONCEPT Automóviles CITROËN certifica, conforme a Groupe MAURY Imprimeur las disposiciones de la legislación europea (Directiva 2000/53) sobre vehículos al final de su vida útil, que cumple los objetivos establecidos en dicha legislación y que se utilizan materiales reciclados en la fabricación de los productos que comercializa.
  • Página 212 *19B61.0050* ES. 19B61.0050...

Este manual también es adecuado para:

C3 2020

Tabla de contenido