Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SIMPLIFIED INSTALLATION: For detailed instructions
proceed to page 2.
Spout/Handspray: Remove spout (1), escutcheon (2)
and gasket (3) from shank (4). Apply plumbers putty or
other sealant to underside of spray holder (5) according
to the putty manufacturer's instructions, and place
through sink. From under sink, securely hand-tighten nut
(6). Insert hand-spray hose (7) through spray holder and
attach hose to faucet tee (8), using thread sealant.
Insert shank from bottom of sink and assemble gasket
and thread escutcheon onto shank. Tighten nut (9) and
washer (10) on bottom of shank as shown. Reassemble
spout.
Valve Body/Tee: Slide washer (11) over valve body (12)
and attach hose (13). Place assembly through sink with
hot valve (unmarked) on left side and secure with washer
(14) and nut (15). Connect hose to tee (8).
Handles: Identify your handle. Assemble Euro (16),
Cross (17), Stacked (18), and Lever (19) by aligning the
"D" shape of the valve stem (20) and hole in handle. For
Cross handle, secure insert (21) with screw; align slots on
insert with cross and push down. For lever handle, ensure
O-ring (22) is behind threads. Secure handles with screw
and finishing trim.
Supply: Ground joint, slip nut (23) onto supply tube (24).
Carefully position round end of supply tube squarely to
valve inlet (25) and supply stop. Tighten all nuts.
A
1011137-2-
Handles
17
17
16
21
20
12
11
11
25
14
15
Español, Página 5
Français, Page 9
t
CORALAIS
SINK FAUCET
K-15836, K-15836M
19
19
Handspray
18
1
2
3
Sink
4
10
9
13
8
7
24
23
Supply Stop
E2002 Kohler Co.
22
5
5
6
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler CORALAIS K-15836

  • Página 1 Supply: Ground joint, slip nut (23) onto supply tube (24). Carefully position round end of supply tube squarely to valve inlet (25) and supply stop. Tighten all nuts. Supply Stop Español, Página 5 E2002 Kohler Co. 1011137-2- Français, Page 9...
  • Página 2 DETAILED INSTRUCTIONS BEFORE YOU BEGIN Kohler Co. reserves the right to make revisions Observe all local plumbing codes. without notice in the design of faucets, as specified Inspect waste and supply tubing for damage. in the Price Book. Replace if necessary.
  • Página 3: Handle Installation

    Secure handles with screw and finishing trim. SUPPLY INSTALLATION Ground joint: slip nut (23) onto supply tube (24). Carefully position round end of supply tube squarely to valve inlet (25) and supply stop. Tighten all nuts. Supply Stop Kohler Co. 1011137-2-...
  • Página 4 First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below. Call 1-800-4-KOHLER within the U.S. Call 001-877-680-1310 within Mexico Call 1-800-964-5590 within Canada www.kohler.com...
  • Página 5: Instalación Simplificada

    Suministro: Para hacer la conexión, deslice la tuerca (23) al tubo de suministro (24). Coloque con cuidado el extremo redondeado del tubo de suministro en la entrada de la válvula (25) y la llave de paso. Fije todas las tuercas. Llave de paso Kohler Co. 1011137-2-...
  • Página 6: Instalación Del Surtidor/Rociador

    INSTRUCCIONES DETALLADAS ANTES DE COMENZAR Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el Cumpla con todos los códigos locales de plomería. diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se Revise atentamente las tuberías de alimentación especifica en la lista de precios.
  • Página 7: Instalación Del Cuerpo De La V Lvula/T

    Juntas esmeriladas: Deslice la tuerca (23) en el tubo de suministro (24). Coloque con cuidado el extremo redondeado del tubo de suministro en la entrada de la válvula (25) y la llave de paso. Fije todas las tuercas. Llave de paso Kohler Co. 1011137-2-...
  • Página 8: Verificación De Las Instrucciones

    Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Si no logra solucionar el problema, llame al Departamento de Atención al Cliente para obtener asistencia directa. También puede localizarnos en la página web escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER (En los Estados Unidos) Llame al 001-877-680-1310 (En México) Llame al 1-800-964-5590 (En Canadá) www.kohler.com...
  • Página 9 Arrivée d’eau : Pour le raccord à joint rodé, glisser l’écrou (23) sur le tube de robinet d’arrêt (24). Aligner avec soin les embouts du tube d’arrivée d’eau en position d’équerre sur l’entrée de robinet (25) et l’entrée des robinets d’arrêt. Serrer tous les écrous. Robinet d’arrêt Kohler Co. 1011137-2-...
  • Página 10: Avant De Commencer

    DIRECTIVES D’INSTALLATION DÉTAILLÉES AVANT DE COMMENCER Kohler se réserve le droit d’apporter des Respecter les codes de plomberie locaux. modifications à la conception des robinets sans Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau et d’évacuation avis, comme il est spécifié dans le Catalogue des sont endommagés.
  • Página 11: Installation Des Poignées

    Joints meulés : glisser l’écrou (23) sur le tube de robinet d’arrêt (24). Aligner avec soin les embouts du tube d’arrivée d’eau en position d’équerre sur l’entrée de robinet (25) et l’entrée des robinets d’arrêt. Serrer tous les écrous. Robinet d’arrêt Kohler Co. 1011137-2-...
  • Página 12: Vérification De L'installation

    Revoir d’abord la notice d’installation pour s’assurer d’une installation correcte. Pour toute assistance additionnelle, contactez notre département de service à la clientèle. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Web à l’adresse donnée ci-dessous. Aux É.-U., composer le 1-800-4-KOHLER Au Mexique, composer le 001-877-680-1310 Au Canada, composer le 1-800-964-5590 www.kohler.com...

Este manual también es adecuado para:

Coralais k-15836m

Tabla de contenido