Enlaces rápidos

LP21/LP22
1
Indicaciones de seguridad
Disponibilidad de los documentos
Las Instrucciones de servicio deben estar disponibles en todo momento. Las instrucciones se deben leer,
comprender y respetar antes del primer uso del equipo.
Servicio solo por profesionales electricistas
Todos los trabajos en el equipo (montaje, conexión, puesta en servicio, puesta fuera de servicio,
mantenimiento, reparación, mediciones y ajustes) solo los deben realizar los profesionales electricistas
cualificados con capacitación relevante en prevención de accidentes.
Uso previsto
El equipo solo se debe utilizar para los fines especificados por el fabricante. Para ello, consulte el capítulo
sobre el uso conforme a lo previsto.
Uso inadecuado
Para el equipo son válidas las condiciones de garantía del fabricante en la versión válida en el momento de
la compra. El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de una configuración de parámetros
inadecuada o incorrecta, tanto de forma manual como automática, ni de una inadecuada utilización del
dispositivo.
Reparaciones no permitidas
Las reparaciones pueden realizarse únicamente por el fabricante. En caso de incumplimiento peligra la
seguridad y causa la caducidad de la garantía.
Tensiones admisibles
Las fuentes de tensión deben cumplir con los requisitos para bajas tensiones de protección (SELV,
"Circuitos eléctricos y fuentes de corriente de potencia limitada").
Normas con tensión eléctrica
Al trabajar con equipos que estén en contacto con la tensión eléctrica se deberán observar las normas de
vigentes. Especialmente, aunque sin pretender crear una lista exhaustiva, las normas EN 60335, EN 60065,
EN 50110, así como las normas de prevención de incendios y de accidentes.
Tener en cuenta las normas nacionales
Todos los trabajos en el equipo y su colocación se deben realizar de acuerdo con las disposiciones
eléctricas nacionales y normas válidas de ámbito regional.
Dispositivos de seguridad necesarios
El dispositivo no se debe utilizar como componente de seguridad en el sentido de la directiva de máquinas
2006/42/CE, de la directiva de productos constructivos 305/2011/UE u otros reglamentos de seguridad. ¡En
instalaciones con potencial peligroso se deben utilizar dispositivos de seguridad complementarios!
Pag. 1 a 37
LP21/LP22 instrucciones de instalación es
Sensors
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice LP21

  • Página 1 El dispositivo no se debe utilizar como componente de seguridad en el sentido de la directiva de máquinas 2006/42/CE, de la directiva de productos constructivos 305/2011/UE u otros reglamentos de seguridad. ¡En instalaciones con potencial peligroso se deben utilizar dispositivos de seguridad complementarios! Pag. 1 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 2: Uso No Conforme A Lo Previsto

    Los detectores de tráfico de la serie LP21/LP22 están diseñados para el montaje en un armario de distribución o una caja similar al armario de distribución.
  • Página 3: Resumen De Producto

    LP21/LP22 Resumen de producto Medidas de la caja Fig.1: LP21/LP22 Vista lateral Fig.2: LP21/LP22 Vista frontal Pag. 3 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 4: Componentes Del Equipo

    LP21/LP22 Componentes del equipo Fig.3: Detector de tráfico LP21/LP22 Índice Componente Descripción LED 1 (rojo + azul) de canal de bucle Indicaciones de estado para bucles y detector Interruptor DIP 1 Ajustes básicos para detector LED 2 (rojo + azul) de canal de bucle...
  • Página 5: Datos Técnicos

    Velocidad máxima para vehículos • Detección de presencia máx. 200 km/h • Detección de dirección (variantes de 2 máx. 200 km/h (con distancia de cabezal de bucle canales) de 2 m) Pag. 5 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 6 100 mA. ¡Los relés con este tipo de contactos pueden conectar con precisión solamente corrientes superiores a 100 mA! 3) Datos de los bloques de bornes Medida de cuadrícula 5,0 mm, sección de conductor de 0,25 – 2,5 mm², AWG 24-12 Pag. 6 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Para las instalaciones con alta frecuencia de conmutación se recomienda el uso de detectores con salidas digitales. La vida útil de los contactos de relé está limitada debido a los juegos de conmutación limitados. Pag. 7 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 8: Características Del Producto

    LP21/LP22 Características del producto Los detectores de tráfico tienen las siguientes características de producto: • 1 canal de bucle (LP21) o 2 canales de bucle (LP22) • 2 salidas de relé sin potencial con contactos inversores • interruptor DIP de 8 polos para la configuración •...
  • Página 9: Calibración De Los Canales De Bucle

    Después de detectar un error de bucle se desconecta el canal de bucle. Puede ser que de este modo se limiten los modos de servicio disponibles, por ejemplo, la detección de dirección. Pag. 9 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 10: Descripción De Las Conexiones

    Los bucles de inducción se conectan según la ilustración en el bloque de bornes naranja. Conexiones del bucle de inducción canal 1 Conexiones del bucle de inducción canal 2 (variantes de 2 canales LP22) Fig.5: Conexiones de bucle (naranja) Pag. 10 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 11: Salidas De Señal

    Contacto común en salida 1 (COM1) o salida 2 (COM2) COM2 Contacto ruptor en salida 1 (NC1) o salida 2 (NC2) Fig.6: Conexiones de relé 1 (amarillo) y 2 (rojo) Pag. 11 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 12: Montaje E Instalación Eléctrica

    1. Colocar el equipo desde arriba con la ranura en el riel de perfil de sombrero y encajar el estribo abajo. 2. Comprobar que el asiento sea fijo. → El detector está preparado para la puesta en servicio. Pag. 12 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 13: Conectar La Alimentación De Tensión

    1. Observe las advertencias e indicaciones de seguridad sobre el equipo externo. 2. Siga las instrucciones del fabricante sobre la conexión de salidas del equipo externo. → Los cables de alimentación están conectados con la fuente de tensión. Pag. 13 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 14: Conectar Las Salidas De Relé

    1. Observe las advertencias e indicaciones de seguridad sobre el equipo externo. 2. Siga las instrucciones del fabricante sobre la conexión de salidas del equipo externo. → Las salidas de relé están conectadas con las entradas de señal del equipo externo. Pag. 14 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 15: Indicaciones Para El Tendido De Los Bucles De Inducción

    Se debe evitar fraccionar el cable. Sin embargo, si se requiere el fraccionamiento del cable, se deben proteger los puntos de borne con manguitos de resina que impidan la penetración de la humedad. Pag. 15 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 16: Conectar Los Bucles De Inducción

    5. Apretar fijamente el tornillo correspondiente. 6. En caso necesario, volver a insertar el bloque de bornes en la base naranja de cuatro polos. → Los bucles de inducción están fijamente montados sin hilos descubiertos. Pag. 16 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 17: Puesta En Servicio

    1. Fije los ajustes con los interruptores DIP. 2. Conecte la alimentación de tensión para el detector. → Los detectores de la serie LP21/LP22 realizan automáticamente una prueba de los bucles de inducción y una calibración de frecuencia. → El detector está operativo si los LED azules se iluminan permanentemente. Encontrará más información sobre las indicaciones LED en el capítulo.
  • Página 18: Descripción De Las Funciones

    Tab.6: Colores de señal LED Leyenda de los símbolos LED se ilumina intermitente Frecuencia Código parpadeante de los LED después de una calibración de frecuencia Fig.8: Reproducción LED de la frecuencia de bucle Pag. 18 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 19: Ajustes De Interruptores Dip

    (¡véanse las instrucciones de servicio completas!) Tab.7: Descripción de los ajustes 8.2.1 Asignaciónes de interruptores DIP de las variantes LP21 Las variantes de 1 canal disponen de un interruptor DIP de 8 polos para la configuración del detector. Denominación Función Sense a...
  • Página 20 Señal permanente durante el acceso Edge 2 al abandonar Salida invertida Inv. Out 1 Salida no invertida Salida no invertida Inv. Out 2 Salida invertida Tab.9: Ajustes mediante interruptores DIP (LP21) Pag. 20 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 21 Dir. Logic Lógica de dirección Inv. Out 1 Inversión de salida de señal 1 Inv. Out 2 Inversión de salida de señal 2 Tab.11: Asignación de interruptores DIP 2 (estándar) Pag. 21 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 22 Salida no invertida Salida no invertida Inv. Out 2 Salida invertida Presencia Dir. Mode Dirección Señal permanente 2 Dir. Logic Conductor en sentido contrario 1 Tab.12: Ajustes mediante interruptores DIP (LP22) Pag. 22 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 23: Tecla De Reset

    Este documento hace referencia a los ajustes estándar del fabricante o a los valores estándar. Los ajustes de fábrica de las variantes del cliente puede diferir de las especificaciones del fabricante. ¡Observe las indicaciones en el aparato, así como los documentos suministrados! Pag. 23 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 24: Ajustar La Sensibilidad (Umbral De Conexión)

    Sensibilidad (f/f) (Sense a) (Sense b) 0,01 % Nivel alto (máxima sensibilidad) 0,04 % Nivel medio-alto 0,16 % Nivel medio-bajo 0,64 % nivel bajo (ajuste de fábrica) Tab.14: Ajustes de sensibilidad Pag. 24 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 25: Ajustar La Frecuencia De Bucle (Nivel De Frecuencia)

    Con inductividades de bucles fuera del rango recomendado, el rango de frecuencia disponible puede ser limitado. DIP (Frequency) Nivel de frecuencia bajo (ajuste de fábrica) alto Tab.15: Ajustes de frecuencia de bucles Pag. 25 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 26: Ajustar El Tiempo De Parada

    DIP (Hold Time) Tiempo de parada infinito 5 min Tab.16: Ajustes de tiempo de parada (LP21/LP22) Ajustar el modo de salida (tipo de señal) Para las salidas se pueden ajustar diferentes modos de salida (tipos de señal). ATENCIÓN Desconexión de la lógica de dirección (variantes de 2 canales)
  • Página 27: Invertir La Salida De Señal (Comportamiento De Señal)

    La duración de impulso preajustada es 200 ms. DIP (Edge 2) Momento de impulso durante el acceso del bucle (ajuste de fábrica) a liberarse el bucle Tab.19: Momento de impulso de la salida Pag. 27 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 28: Ajustar La Detección De Dirección (Variantes De 2 Canales)

    ) y se borran automáticamente. • ¡Las lecturas de contador no están protegidas contra un fallo de tensión! Detección de dirección desconectado (ajuste de fábrica) conectado Tab.21: Ajustar la detección de dirección Pag. 28 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 29: Ajustar La Lógica De Dirección (Variantes De 2 Canales)

    No debe haber tráfico en caravana. Espacio de estacionamiento en función de la para entradas y salidas cortas Dirección 1 dirección Dirección 2 Tab.23: Visión de conjunto de las lógicas de dirección Pag. 29 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 30 Tab.24: Leyenda de la lógica de dirección En los siguientes capítulos encontrará el funcionamiento detallado para las diferentes situaciones de tráfico. 9.8.1 Lógica de dirección "Vehículo individual" Fig.10: Lógica de dirección Vehículo individual Pag. 30 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 31: Lógica De Dirección "Conductor En Sentido Contrario 1"

    LP21/LP22 9.8.2 Lógica de dirección "Caravana" Fig.11: Lógica de dirección Caravana 9.8.3 Lógica de dirección "Conductor en sentido contrario 1" Fig.12: Lógica de dirección Conductor en sentido contrario 1 Pag. 31 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 32: Lógica De Dirección "Conductor En Sentido Contrario 2"

    Lógica de dirección "Conductor en sentido contrario 2" Fig.13: Lógica de dirección Conductor en sentido contrario 2 9.8.5 Lógica de dirección "Conductor de maniobras 1" Fig.14: Lógica de dirección Conductor de maniobras 1 Pag. 32 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 33 LP21/LP22 9.8.6 Lógica de dirección "Conductor de maniobras 2" Fig.15: Lógica de dirección Conductor de maniobras 2 Pag. 33 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 34 LP21/LP22 9.8.7 Lógica de dirección "Conductor en sentido contrario en la caravana" Fig.16: Lógica de dirección "Conductor en sentido contrario en la caravana" Pag. 34 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 35 INDICACIÓN Conteos erróneos ¡Todas las lógicas excepto la lógica PB en la dirección 1 suministran conteos erróneos en esta situación de tráfico dado que cuentan entradas en lugar de salidas! Pag. 35 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 36 • Conteo correcto con tráfico en caravana • Conteo correcto incluso durante la maniobra de un vehículo individual • ¡No se deben presentar conductores de maniobra dentro de una caravana! Pag. 36 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...
  • Página 37: Mantenimiento Y Reparación

    7. Retirar los cables de los conectores de enchufe. → El detector está desmontado. 12 Desechar el producto Eliminar el producto al final de su vida útil conforme a las disposiciones legales vigentes. Pag. 37 a 37 LP21/LP22 instrucciones de instalación es Sensors...

Este manual también es adecuado para:

Lp22

Tabla de contenido