JK-Products Ergoline AFFINITY 500 Serie Instrucciones De Servicio página 3

01605 / 2
Danger to life! Electric current!
Personnel danger due to electric shock or electric burns.
DANGER!
– Switch the device to a zero-potential state!
The sunbed and/or genuine parts may only be disassembled and
assembled by appropriately trained service personnel!
Danger de mort ! Courant électrique !
Risque pour les personnes : choc électrique et brûlures.
DANGER !
– Couper la tension sur l'appareil !
Seul un personnel spécialisé ayant reçu une formation appropriée est
habilité à démonter et à monter les solariums et/ou les pièces de
rechange originales.
3
¡PELIGRO!
¡La cabina de bronceado y/o las partes originales deben ser desen-
sambladas y ensambladas únicamente por personal que disponga de
la formación apropiada!
01511 / 1
GEFAHR!
Die Bräunungsgeräte und/oder die Originalteile dürfen nur durch
entsprechend ausgebildetes/geschultes Fachpersonal demontiert und
montiert werden!
Required tools:
Outils nécessaires :
Herramientas requeridas:
Benötigtes Werkzeug:
¡Peligro de muerte! ¡Corriente eléctrica!
Peligro para las personas por electrocución y peligro de
quemarse.
– Desconectar la tensión del equipo.
Lebensgefahr! Elektrischer Strom!
Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag und
Verbrennungsgefahr.
– Gerät spannungsfrei schalten.
loading

Este manual también es adecuado para:

Ergoline affinity 600 serieErgoline affinity 800 serieErgoline affinity 950 serieSoltron m serieSoltron l serieSoltron xl serie ... Mostrar todo