Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Web:
Telefon:
Mail:
Öffnungszeiten:
Individuelle Beratung
Kostenloser Versand
Hochwertige Produkte
UNIDOMO
www.unidomo.de
04621- 30 60 89 0
Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr
a member of DAIKIN group
®
Komplettpakete
Über 15 Jahre Erfahrung
Markenhersteller
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe adesso Talis C 33145000

  • Página 1 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: [email protected] Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Página 2 Montageanleitung adesso Talis C 33145000 33146000 adesso Talis C 33165000...
  • Página 3 Adesso Talis C 33145000 / 33146000 Adesso Talis C 33165000...
  • Página 4 16x2,3 20x2,5 21x2 13x2 30x5 43x1,5 48x5 13x2 43x1,5 48x5...
  • Página 6 SVGW 0411-4903 Umsteller kpl. 95014000 33146000 Eigensicher gegen Rückfließen. Kartusche kpl. 92730000 Umstellerhülse 96448000 Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung Zugknopf kpl. 13471000 mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Verlängerung 25 mm 13595000 Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt.
  • Página 7: Informations Techniques

    96655000 silencieux 94073000 33146000 Avec dispositif anti-retour. inverseur cpl. 95014000 cartouche cpl. 92730000 Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe douille d‘inverseur 96448000 fonctionnent également en association à des manette d’inverseur cpl. 13471000 chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique rallonge 25 mm 13595000 à...
  • Página 8: Technical Data

    95014000 33146000 Back flow and vacuum breaker. cartridge cpl. 92730000 sleeve 96448000 Hansgrohe single lever mixers can be used together diverter knob 13471000 with hydraulically and thermically controlled extension set 25 mm 13595000 continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa.
  • Página 9 95014000 33146000 Sicurezza antiriflusso. cartuccia completa 92730000 cappuccio 96448000 I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con pomello deviatore compl. 13471000 caldaie a "bassa pressione" se la pressione del prolunga 25 mm 13595000 flusso è almeno di 0,15 MPa.
  • Página 10: Montaje

    32 l/min 0,3 MPa Tuerca 95007000 33146000 Seguro contra el retorno. Tornillo 96059000 Válvula antirretorno 96655000 Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados Silenciador 94073000 junto con calentadores instantáneos de agua que Inversor 95014000 sean manejados de manera hidráulica o térmica, Cartucho completo 92730000 siempre que la presión del caudal ascienda a un...
  • Página 11 32 l/min 0,3 MPa slagdemper 94073000 33146000 Beveiligd tegen terugstromen. omstelling kompl. 95014000 kardoes kompl. 92730000 Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen omstelhuls 96448000 met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers trekknop kompl. 13471000 gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 verlengset 25 mm 13595000 MPa bedraagt.
  • Página 12 33165000: 32 l/min 0,3 MPa Kontraventil 96655000 33146000 Med indbygget kontraventil. Støjdæmper 94073000 Omstiller 95014000 Hansgrohe 1-greb armaturer kan anvendes i Kartusche 92730000 forbindelse med hydraulisk- og termisk styrede Dækroset til omstiller 96448000 gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk Trykknap 13471000 på 0,15 MPa Forlængersæt 25 mm...
  • Página 13: Dados Técnicos

    33146000 Função anti-retorno e anti-vácuo. Cápsula 96448000 Manípulo do inversor 13471000 As misturadoras monocomando Hansgrohe podem Alongamento 25 mm 13595000 ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no mínimo, de 0,15 MPa.
  • Página 14 33146000 Zabezpieczenie przed przepływem Przełącznik 95014000 zwrotnym. Wkład kpl. 92730000 Tulejka przełączeniowa 96448000 Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą Kulka przełącznika 13471000 być stosowane w połączeniu z przepływowymi Przedłużka 25 mm 13595000 podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, jeśli ciśnienie wody wynosi min. 0,15 MPa.
  • Página 15 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 0,3 MPa. Limiteur d’eau chaude: Température d’eau chaude 60°C, Température d’eau froide 10°C, Pression dynamique 0,3 MPa. Hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 0,3 MPa. Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°C, temperatura dell’acqua fredda 10°C, pressione 0,3 MPa. Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinámica 0,3 MPa.
  • Página 17 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Adesso talis c 33146000Adesso talis c 33165000

Tabla de contenido