Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1.4 cubic foot sensor microwave oven
Owner's Manual.............................1 - 18
Four à micro-ondes à capteur de 1,4 pied cube
Manuel du propriétaire.................19 - 36
Horno de microondas con sensor de 1.4 pies cúbicos
Manual del propietario.................37 - 54
www.Danby.com
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
*
MODEL • MODÈLE • MODELO
DDMW01440WG1
DDMW01440BG1
DDMW014401G1
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
2021.08.31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DDMW01440WG1

  • Página 38: Necesitas Ayuda

    3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
  • Página 39: Precauciones Para Evitar Una Posible Exposición Aexcesiva Energía De Microondas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS 1. No intente operar este horno con la puerta abierta ya que la operación con la puerta abierta puede resultar en una exposición dañina a la energía de microondas.
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad Importantes Lea Y Siga Todas Las Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. 2.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: a) No cocine demasiado los alimentos. Preste atención al aparato cuando se coloquen papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno para facilitar la cocción.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No utilice este aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se ha dañado o se ha caído. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. Mantenga el cable alejado de la superfi...
  • Página 43: Instrucciones De Puesta A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 44: Seguridad - Líquido Sobrecalentado

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD - LÍQUIDO SOBRECALENTADO Los líquidos pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo debido a la tensión superfi cial del líquido. No siempre habrá burbujas visibles cuando se extraiga el líquido del aparato.
  • Página 45: Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN TÉCNICAS DE COCCIÓN Para obtener los mejores resultados al cocinar en este aparato, siga las siguientes sugerencias. • Retire todos los materiales de embalaje del interior y del exterior del aparato. No retire la REVOLVIENDO hoja de mica de cartón que cubre el magnetrón.
  • Página 46: Guía De Utensilios De Cocina

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA USO LIMITADO Cerámica, porcelana y gres: Úselo sólo si están Ciertos utensilios son inadecuados para su uso etiquetados como “seguros para microondas”. en un microondas. Vea a continuación para más información sobre qué utensilios se recomiendan, El plastico: Utilice solamente si está...
  • Página 47: Características

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS 1. Sistema de cerradura de puerta 2. Ventana del horno 3. Anillo de rodillo 4. Eje 5. Botón de apertura de puerta 6. Panel de control 7. Hoja de mica (no quitar) 8. Bandeja de cristal PANEL DE CONTROL 1.
  • Página 48: Uso Por Primera Vez

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COCCIÓN CON MICROONDAS USO POR PRIMERA VEZ 1. Presione el botón de encendido repetidamente Cuando se enchufa el microondas por primera vez, para seleccionar el nivel de energía. sonará un pitido y la pantalla mostrará “1:01” y “CLOCK”.
  • Página 49: Cocción Multi Etapas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COCCIÓN MULTI ETAPAS Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. Para confi gurar un programa de cocción de dos etapas: 1. Presione el botón de encendido repetidamente para elegir el nivel de potencia y luego use el teclado numérico para ingresar el tiempo de cocción deseado para la primera etapa.
  • Página 50: Cocción Por Sensor

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COCCIÓN POR SENSOR La función de cocción con sensor detectará el aumento de la humedad liberada de los alimentos dentro del horno durante la cocción. Para garantizar el efecto de inducción, el horno hará funcionar el ventilador solo durante 45 segundos antes de cocinar para eliminar el aire húmedo dentro del horno.
  • Página 51: Descongelamiento Por Peso

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CALENTAR DERRETIR 1. Presione el botón calentar. 1. Presione el botón derretir repetidamente para elegir el tipo de alimento en la tabla a 2. Use el teclado numérico para ingresar el tiempo de calentamiento deseado. El tiempo máximo es continuación.
  • Página 52: Cocción Expresa

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TEMPORIZADOR PROTECCIÓN DE ADHESIÓN DE BOTONES Para confi gurar la función del temporizador: El panel de control incluye una función que enviará una alerta si un botón se atasca en su 1. Presione el botón reloj/temporizador. posición. Si se presiona cualquier botón durante 2.
  • Página 53: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANTENIMIENTO Apague y desenchufe el microondas antes de Para eliminar los olores del microondas: realizar cualquier limpieza. 1. Combine una taza de agua con el jugo y la El interior del microondas debe limpiarse con un piel de un limón en un recipiente apto para microondas.
  • Página 54 SOLUCIÓN SUGERIDA PROBLEM POSSIBLE CAUSE Ninguna energía • Se puede quemar un fusible o disparar el disyuntor • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente Arco o chispas durante • Se dejaron artículos metálicos en el aparato durante el funcionamiento la operación •...
  • Página 55 EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

Este manual también es adecuado para:

Ddmw01440bg1Ddmw014401g1

Tabla de contenido