DITEC NRG100TXE Manual Tecnico página 43

Automatizaciones para puertas seccionales industriales
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
•ES-MANOVRA MANUALE DI SOCCORSO A CATENA
NOTA: válido para Ditec NRG100TXE, NRG100TXF y NRG140TXE.
Antes de accionar manualmente la puerta seccionale, cortar
la alimentación de la instalación. Esta prescripción es vali-
da aunque el accionamiento manual este equipado de una
seguridad eléctrica. No olvidarse de activar la alimentación
después de que la maniobra de auxilio haya sido utilizada.
La puerta seccionale, cuando es accionada manualmente, no debe
nunca superar los limites de los finales de carrera de subida o
bajada, si no, puede provocar daños a la puerta seccionale misma
o bien, la superación de los finales acciona los micro interruptores
de seguridad con la consecuencia que el accionamiento eléctrico
no es posible hasta que un técnico no desactive la protección.
Para accionar la puerta seccionale con la maniobra de auxilio
con cadena es necesario:
1. Tirar del pomo rojo y sin soltarlo tirar de la cadena hasta que la ma-
niobra se embraga en el eje del motor, y corta la alimentación con el
micro de seguridad. (una vez embragado se puede soltar el pomo rojo).
2. Levantar o bajar la puerta seccionale por medio de la cadena.
ATENCION: maniobrar la cadena de manera uniforme sin sacudidas.
3. Una vez terminado el accionamiento manual, tirar del pomo
verde para desembragar el dispositivo de maniobra a cadena
y accionar nuevamente la alimentación.
ATENCION: asegurarse que la maniobra de auxilio ha sida desbloqueada,
de otra manera el motor no puede ser accionado eléctricamente.
•IT - SBLOCCO RAPIDO
NOTA: valido solo per Ditec NRG100TRE.
Prima di azionare manualmente la porta sezionale indu-
striale togliere tensione all'impianto di automazione. Que-
sta prescrizione è valida nonostante il comando manuale
sia provvisto di una sicurezza elettrica. Ricordarsi di ridare
tensione dopo aver terminato la manovra di soccorso.
La porta, quando movimentata manualmente non dovrà mai su-
perare i limiti di finecorsa salita o discesa altrimenti, oltre a pro-
vocare danni alla porta stessa, l'oltre corsa attiverebbe i micro di
sicurezza con la conseguenza che il funzionamento elettrico non
sarà più possibile finché un tecnico non disattiverà la protezione.
Per azionare manualmente la porta sezionale industriale occorre:
1. Tirare il pomello rosso, la leva sblocca l'ingranaggio motore
dall'albero di forza ed interrompe, attraverso il micro di sicu-
rezza, la tensione di alimentazione.
2. Sollevare o abbassare manualmente la porta sezionale industriale.
3. Appena terminato l'azionamento manuale tirare il pomello
verde per riattivare la tensione di alimentazione.
•EN - MANUAL DECLUTCH
NOTA: only for Ditec NRG100TRE.
Before manually operate the sectional door, disconnect the main
power supply. This prescription must be followed even if the man-
ual operation is equipped with an electrical safety. Remember to
re-connect the power supply after the emergency operation.
The door, when moved manually, must never overcome the up
or down limit switches otherwise the door risks to be damaged
and the limit overcoming activates the safety switches with the
result that electrical operation will then be possible only after
the intervention of a technician disabling the protection.
To manually operate the sectional door you must:
1. pull the red knob, the lever disengages the motor gear from the
drive shaft and stops the power supply through the safety micro;
2. manually lift or lower the sectional door;
3. once the emergency operation is accomplished, pull the green
knob in order to give power supply again to the system.
• DE – SCHNELLENTRIEGELUNG
HINWEIS: gilt nur für Ditec NRG100TRE.
•PT-MANOBRA MANUAL DE EMERGÊNCIA
POR CORRENTE
NOTA: válido para o Ditec NRG100TXE, NRG100TXF e NRG140TXE.
Antes de acionar manualmente a porta seccional industrial,
remova a tensão do sistema do automatismo. Este requisito
aplica-se apesar de o comando manual possuir uma função
de segurança elétrica. Não se esqueça de restaurar a ten-
são depois de concluir a manobra de emergência.
A porta, quando movimentada manualmente, nunca deve exceder
os limites de fim de curso de subida ou descida, caso contrário,
além de causar danos na própria porta, o sobrecurso ativaria os mi-
crointerruptores de segurança, provocando o não funcionamento do
sistema elétrico até que a proteção seja desativada por um técnico.
Para acionar manualmente a porta seccional industrial com a
manobra de emergência por corrente:
1. Puxe o botão vermelho e ao mesmo tempo a corrente até a
manobra engatar na cambota e interrompa, através do microin-
terruptor de segurança, a tensão de alimentação.
2. Levante ou baixe manualmente a porta seccional industrial
utilizando a corrente. ATENÇÃO: manobrar a corrente unifor-
memente sem solavancos.
3. Assim que o acionamento manual estiver concluído, puxe o
botão verde para reativar a tensão de alimentação.
ATENÇÃO: certifique-se de que a manobra de emergência é desbloqueada,
caso contrário, o motorredutor não pode ser ativado eletricamente.
Vor der manuellen Betätigung des Industriesektionaltors die Strom-
versorgung zur Antriebsanlage unterbrechen. Diese Vorschrift muss
eingehalten werden, obwohl die manuelle Betätigungseinrichtung
mit einer elektrischen Sicherheitsvorrichtung versehen ist. Nach dem
Abschluss der Notbetätigung die Anlage wieder mit Strom versorgen.
Bei der manuellen Betätigung des Tors dürfen die Endlagen auf oder ab
niemals überschritten werden, anderenfalls wird das Tor beschädigt und
zudem würden durch den Überhub die Sicherheitsmikroschalter auslö-
sen, was zur Folge hat, dass der elektrische Betrieb erst dann wieder
möglich ist, wenn ein Techniker die Schutzeinrichtung deaktiviert hat.
Zur manuellen Betätigung des Industriesektionaltors die folgen-
den Schritte durchführen:
1. Den roten Griff ziehen. Der Hebel löst das Getriebe von der
Zapfwelle und unterbricht die Versorgungsspannung mittels
des Sicherheitsmikroschalters.
2. Das Industriesektionaltor von Hand heben oder senken.
3. Nach Abschluss der manuellen Betätigung den grünen Griff
ziehen, um die Stromversorgung wiederherzustellen.
•FR - DEBRAYAGE RAPIDE
NOTA: valable pour Ditec NRG100TRE.
Avant l'utilisation du dispositif de secours, l'inverseur principal doit être
coupé. L'utilisation ne doit avoir lieu que si le moteur est arrêté. Cet
avertissement est valable malgré que le motoréducteur soit pourvu
d'une sécurité électrique au niveau de la manoeuvre de secours. Une
fois le dépannage accompli, remettre l'ensemble sous tension.
Quand la porte sectionnelle est manipulée manuellement, elle ne
doit jamais dépasser les fins de courses hautes ou basses. Ceci
afin d'éviter tout dommage à la porte sectionnelle elle-même et
pour éviter l'activation des micros de sécurité. Si ces derniers sont
activés, le fonctionnement électrique ne sera pas possible qu'avant
l'intervention d'un technicien qui désactivera la protection.
43
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nrg100treNrg100txfNrg140txe

Tabla de contenido