Junkers Elacell ES150 6 2200W Serie Manual De Instalación Y Utilizacion

Junkers Elacell ES150 6 2200W Serie Manual De Instalación Y Utilizacion

Termoacumulador
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Termoacumulador / Termo eléctrico / Ballon d'eau chaude sanitaire
Elacell
ES150 6 2200W...
ES200 6 2200W...
ES 300 6 3000W...
2
Português
26
Español
51
Français
Manual de instalação e utilização / Manual de instalación y utilización / Notice d'installation et d'utilisation
6720819079-00.1V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Junkers Elacell ES150 6 2200W Serie

  • Página 1 Termoacumulador / Termo eléctrico / Ballon d'eau chaude sanitaire Elacell ES150 6 2200W... ES200 6 2200W... ES 300 6 3000W... 6720819079-00.1V Português Español Français Manual de instalação e utilização / Manual de instalación y utilización / Notice d’installation et d’utilisation...
  • Página 26 Índice Índice 6.1.3 Válvula de seguridad ....40 Explicación de la simbología y instrucciones de 6.1.4 Manutención y reparación ... . . 40 seguridad .
  • Página 27: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De Seguridad

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de los símbolos otros accesorios eléctricos, es de obligado cumplimiento la normativa Advertencias IEC 60364-7-701. Las advertencias están marcadas en el texto ▶ El termo eléctrico deberá ser insta- con un triángulo.
  • Página 28: Mantenimiento

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Mantenimiento ▶ La instalación deberá ser realizada exclusivamente por un técnico acredi- tado. ▶ Desconecte siempre el termo eléc- trico de la corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de manteni- miento. ▶...
  • Página 29: Seguridad De Aparatos Eléctricos Para El Uso Doméstico Y Fines Similares

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Seguridad de aparatos eléctricos para el uso doméstico y fines similares Para evitar peligros en aparatos eléctri- cos son válidas las siguientes normas, según EN 60335-1: “Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personar con las capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que carezcan de...
  • Página 30: Características Técnicas Y Dimensiones

    Características técnicas y dimensiones Relación de tipos Características técnicas y dimensiones 150 6 2200W JU L0 X N W V Utilización reglamentaria 200 6 2200W JU L0 X N W V 300 6 3000W JU L0 X Los acumuladores están diseñados para el calentamiento y la Tab.
  • Página 31: Características Técnicas

    Características técnicas y dimensiones Características técnicas Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 2014/35/UE y 2014/30/UE. Características técnicas Unidades ES 150 ES 200 ES 300 Características del termo eléctrico Capacidad Peso con el depósito vacio Peso con el depósito lleno Grosor de la capa de aislante Perdidas térmicas (agua a 65 °C;...
  • Página 32: Datos De Producto Sobre Consumo Energético

    Características técnicas y dimensiones Datos de producto sobre consumo energético Los siguientes datos de productos corresponden a las exigencias de los Reglamentos Delegados de la UE n.º 811/2013, 812/ 2013, 813/2013 y 814/2013 por los que se complementan con la Directiva 2010/30/UE. Datos del producto Símbolo Unidad...
  • Página 33: Dimensiones

    Características técnicas y dimensiones Dimensiones ES150/200 Fig. 2 Dimensiones en mm (montaje mural) Modelo ES150... 1210 1050 ES200... 1530 1050 Tab. 6 ES300 Fig. 3 Dimensiones en mm (ES300...) SUPRAECO W - 6 720 819 079 (2021/04)
  • Página 34: Componentes

    Características técnicas y dimensiones 2.10 Componentes ES150/200 ES300 Fig. 4 Constitución del termo eléctrico [1] Salida de agua caliente ¾ ” macho [2] Ánodo de magnésio [3] Capa aislante de poliuretano sin CFC [4] Depósito [5] Resistencia eléctrica de calentamiento [6] Termostato de seguridad y control [7] Entrada de agua fria ¾...
  • Página 35: Esquema Eléctrico

    Reglamento 2.11 Esquema eléctrico Elija el lugar de colocación ATENCIÓN: ¡Daños en las resistencias de calentamiento! ▶ Primero: hacer las conexiones del agua y llenar el termo eléctrico. ▶ Segundo: conectar el termo a una toma de corriente con cable de tierra. Disposiciones relativas al lugar de colocación •...
  • Página 36: Es150/200 - Montaje De Los Soportes De Fijación À La Pared

    Instalación (Sólo para instaladores acreditados) Pared con baja robustez ▶ Instalar la base de soporte 0010031715-001 Fig. 9 Base de soporte Fig. 7 Espacios de protección ▶ Posicionar el aparato en la base de soporte. ES150/200 - Montaje de los soportes de fija- ▶...
  • Página 37: Conexión Del Agua

    Instalación (Sólo para instaladores acreditados) Conexión del agua ▶ Identifique la tubería de agua fría y de agua caliente, para evitar un posible intercambio entre ellas (Fig. 11). ATENCIÓN: ¡Daños por corrosión en las co- nexiones del termo eléctrico! ▶ Utilizar los aislantes galvánicos en las co- nexiones de agua.
  • Página 38: Conexión Eléctrica

    Instalación (Sólo para instaladores acreditados) Si la presión de entrada de agua está entre 1,5 y 3 bar, no es necesario instalar válvula reductora. Si la presión de entrada de agua es superior a estos valores, es necesario: ▶ instalar la válvula de reducción de pre- sión (Fig.
  • Página 39: Arranque

    Todos los dispositivos de regulación, comprobación y seguri- Antes de poner el termo eléctrico en funcio- dad han sido sometidos a rigurosas inspecciones en la fábrica namiento y están listos para funcionar. ATENCIÓN: La primera puesta en marcha del termo eléctrico deberá ser realizada por La conexión eléctrica deberá...
  • Página 40: Mantenimiento

    Mantenimiento (Sólo para instaladores acreditados) ▶ Esperar a que el termo eléctrico esté completamente vacío. 6.1.4 Manutención y reparación ▶ Es responsabilidad del usuario llamar al servicio técnico oficial para el mantenimiento y verificaron periódicos, así como para cualquier reparación. Trabajos de mantenimiento periódicos ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier trabajo de man-...
  • Página 41: Desinfección Térmica

    Mantenimiento (Sólo para instaladores acreditados) ADVERTENCIA: Deberá revisarse el ánodo de magnesio anualmente y, si es necesario, sustituirlo. Los termos eléctricos sin esta protección no quedan cubiertos por la garantía del fabri- cante. ▶ Antes de iniciar los trabajos verificar si el termo eléctrico está...
  • Página 42: Termostato De Seguridad

    Protección del medio ambiente/reciclaje Termostato de seguridad ▶ Inspeccione el ánodo de magnesio. ▶ Sustituir la junta de la brida. El termostato de seguridad esta programado para actuar a los: Las intervenciones descritas anteriormente ES150: 70 °C  5 °C •...
  • Página 43: Problemas

    Problemas Problemas Problema/Descripción/Solución En el cuadro mostrado a continuación se describen las solucio- PELIGRO: nes de los posibles problemas (éstas deberán ser efectuadas El montaje, el mantenimiento y la reparación únicamente por técnicos acreditados). deberán ser realizados exclusivamente por técnicos acreditados. Problema Descripción Solución...
  • Página 44 Problemas Problema Descripción Solución Capacidad de la red del suministro de ▶ Compruebe las tuberías. agua. Interior del depósito con suciedad acu- ▶ Vacíe y limpie el interior del termoacumulador. mulada. ▶ Evalúe el suministro de agua (por ejemplo, apli- cando un filtro).
  • Página 45: Garantía Del Producto Y Mantenimiento

    Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. pone previsiones del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 15 de a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, Noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la para asegurarle el servicio a domicilio y el correcto fun- Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usua- cionamiento del producto.
  • Página 46 Garantía del producto y mantenimiento el contrato de suministro de gas/electricidad en nuevas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, instalaciones, en el caso de las instalaciones existentes para que se aplique la prestación de la Garantía, es obli- copia del certificado de instalación emitido por su ins- gatorio que el ánodo de magnesio esté...
  • Página 47 4.2 El producto JUNKERS, es parte integrante de una ins- talación de calefacción, climatización y/o de agua caliente 4.10 En los modelos cuyo encendido se realiza por medio sanitaria, su garantía no ampara los fallos o deficiencias...
  • Página 48 Garantía del producto y mantenimiento 5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la fal- 5.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el ta de conformidad con el contrato. consumidor podrá optar entre elegir Ia reparación o Ia sustitución del producto salvo que una de esas opciones 5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U.
  • Página 49: Aviso De Protección De Datos

    Aviso de protección de datos Aviso de protección de datos Nosotros, Robert Bosch España S.L.U., Bosch Termotecnia, Avenida de la Insti- tución Libre de Enseñanza, 19, 28037 Madrid, España, tratamos información del producto y la instalación, datos técni- cos y de conexión, datos de comunica- ción, datos del registro del producto y del historial del cliente para garantizar el funcionamiento del pro- ducto (art.
  • Página 70 ‫مالحظات‬ 6 720 819 079 (2021/04) ES150/200/300...
  • Página 71 ‫مالحظات‬ 6 720 819 079 (2021/04) ES150/200/300...
  • Página 72 ‫مالحظات‬ 6 720 819 079 (2021/04) ES150/200/300...

Este manual también es adecuado para:

Elacell es200 6 2200w serieElacell es300 6 2200w serie

Tabla de contenido