Těžce regulovatelné soustavy:
(Tovární nastavení) Dvoustavový on / off regulátor se
spínací diferencí 0.5 °C (Kombinace deskových radiátorů
s litinovými. Budova: lehká konstrukce, slabá izolace)
Automatická adaptace:
Algoritmus vhodný pro všechny běžné aplikace. Regulátor
zvolí nejvhodnější regulační parametry pro danou aplikaci.
PID 12
Běžná regulační soustava:
Pro použití na místech s malým kolísáním teplot. (Litinové
radiátory, otopná tělesa s velkým obsahem vody. Budova:
těžká konstrukce, dobrá izolace.)
PID 6
Rychlá regulační soustava:
Pro použití na místech s velkými teplotními výkyvy.
(Deskové radiátory, konvektory. Budova: střední
konstrukce, střední izolace, správně navržená teplota
media.)
1.1.5 Periodický chod čerpadla
Tato funkce chrání čerpadlo při dlouhém vypnutí před zatuhnutím.
Periodický chod čerpadla se aktivuje na jednu minutu každých
24 hodin ve 12:00 (přitom se na displeji zobrazí symbol vytápění
V úrovni odborníka na vytápění je možné otočením rolovacího tlačítka
o dva stupně směrem od displeje změnit symbol CAL na symbol
(tovární nastavení, periodický chod čerpadla je vypnutý). Po stisknutí
tlačítka začne symbol blikat. Buď potvrďte stiskem rolovacího tlačítka,
nebo otáčejte dále. Začne blikat symbol zapnutého periodického chodu
čerpadla
. Stiskem tlačítka potvrdíte tuto volbu. Viz také obr.
1.1.6 Druh provozu – Vytápění nebo chlazení
V úrovni odborníka na vytápění je možné otočením rolovacího tlačítka
směrem od displeje změnit symbol CAL na symbol vytápění / chlazení.
Po stisknutí tlačítka začne blikat symbol vytápění (tovární nastavení)
Buď potvrďte stiskem rolovacího tlačítka, nebo otáčejte dále. Začne blikat
symbol chlazení
. Stiskem tlačítka potvrdíte tuto volbu. Viz také obr.
.
1.1.7 Protimrazová ochrana
Tlačítkem druhu provozu
přepněte na symbol
zobrazení
). Pokud je nutné změnit standardní nastavení 5 °C,
Notas de montagem e localização do R e F1
1
Montagem das unidades
1.1
R e F1
As unidades devem ser montadas de modo a que os sinais de
transmissão sofram o mínimo de perturbações possiviel. Por esta
razão os seguintes pontos devem
ser tidos em atenção quer no R quer no F1:
Não montar as unidades em superfícies metálicas,
Não montar as unidades perto de cabos eléctricos ou de
equipamentos electrónicos tais como computadores televisores
microondas, etc.
CE1G2265R
/ 1.1.5
/ 1.1.6
(viz. také
žádaná teplota protimrazové ochrany
Teplota T (viz. Návod k obsluze).
2
Kontrola funkce regulátoru a spínací
jednotky
a) Kontrola displeje. Pokud nejsou zobrazeny žádné symboly,
zkontrolujte vložení a stav baterií
b)
Nastavte komfortní druh provozu
Nastavte žádanou teplotu
c)
(viz. Návod k obsluze)
d) Nejpozději do jedné minuty se musí sepnout výstupní relé
a ovládané zařízení. Na displeji se zobrazí symbol
).
V opačném případě:
Zkontrolujte ovládané zařízení a připojení kabelů
Prostorová teplota může být vyšší než 29 °C
e) Žádanou teplotu
(nastavení z výroby 19 °C nebo vlastní nastavení)
.
f)
Vyberte požadovaný druh provozu
3
Funkce reset
Reset pouze údajů nastavených uživatelem:
Stiskněte tlačítko pod jehlovým otvorem nejméně na 1 sekundu:
tím budou údaje definované uživatelem nastaveny na standardní
hodnoty odpovídající nastavení z výroby (nastavení v úrovni
odborníka na vytápění se nezmění). Hodiny začínají ve 12:00.
V průběhu doby resetu se rozsvítí na displeji všechny symboly
zobrazení, tím je možné přezkoušet funkci displeje.
Reset údajů nastavených uživatelem plus nastavení odborníka
na vytápění:
Stiskněte tlačítko pod jehlovým otvorem a zároveň tlačítko zvýšení
a snížení teploty nejméně na 1 sekundu.
Po tomto resetu jsou obnovena všechna tovární nastavení
z výroby (viz. také část "Nastavení z výroby" Návodu k použití).
.
4
Poznámky
RADIO RF 1 je bezdrátový elektronický regulátor prostorové
teploty s týdenním spínacím programem. Sestává z vlastního
regulátoru (vysílače) a z reléové spínací jednotky (přijímače).
Regulátor patří do softwarové třídy A a je určen pro použití
v prostředí s normálním stupněm znečištění.
Pokud se v referenční místnosti nacházejí termostatické
radiátorové ventily, musí být úplně otevřeny
Elektrická instalace musí být provedena v souladu
s příslušnými normami a předpisy
Não montar as unidades perto de grandes superficies metálicas
ou outros elementos de construção tais como vidos especiais
ou revestimentos construtivos especiais.
A distância entre o controlador (transmissor) e o receptor não
deverá esceder os 20 m ou 2 andares.
14.02.2006
se musí změnit v menu
/ 1.1.6
na 29 °C v menu Teplota T
vraťte zpět na původní hodnotu
.
23/37