Resumen de contenidos para Renault Radio Connect R & GO
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com English ..............Español ..............Português ............. Polski ..............Türkçe ..............Român ..............ελληνικά ..............
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Presentación de los mandos ............Precauciones de utilización .
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/5) Frontal del sistema Mando bajo volante El frontal del sistema varía en fun- ción del vehículo.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/5)
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/5) Función AUDIO (según el vehículo) Función TELEFONÍA (según el vehículo) Presión: encendido / apagado. Rotación: ajustar el volumen de la fuente que se está escuchando. Visualizador de informaciones. Pulsación breve: elegir el modo radio y la banda de frecuen- cia: FM1 →...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (4/5) Función AUDIO (según el vehículo) Función TELEFONÍA (según el vehículo) – Pulsación breve: acceder al menú Teléfono; – Pulsación prolongada: llamar al último contacto; Recepción de una llamada: –...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (5/5) Función AUDIO (según el vehículo) Función TELEFONÍA (según el vehículo) Bajar el volumen de la fuente que se está escuchando. Quitar el sonido de la fuente de radio que se está escuchando. 18 + 19 Quitar el sonido y pausar la lectura del CD / CD MP3, USB, iPod®, reproductor Bluetooth®.
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN Es imperativo seguir las precauciones de utilización del sistema que se detallan a continuación, por razones de seguridad o por riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre. Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema de audio –...
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN GENERAL (1/2) Introducción Funciones radio y CD/CD Función audio auxiliar El sistema audio garantiza las funcio- Puede escuchar su reproductor audio (según el vehículo) nes siguientes: directamente en los altavoces de su ve- hículo.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN GENERAL (2/2) Función de telefonía manos libres El sistema de telefonía manos libres Bluetooth® garantiza las funciones si- guientes sin necesidad de manipular el teléfono: ACT. – emparejar hasta 5 teléfonos; DES. –...
All manuals and user guides at all-guides.com PUESTA EN MARCHA Encendido y apagado Selección de la fuente Volumen Pulse brevemente 1 para iniciar el sis- Según el vehículo, para desplazarse Ajuste el volumen sonoro girando 1 o tema de audio. por las diferentes fuentes multime- pulsando 18 o 19 en el mando bajo el dia pulse sucesivamente 5.
All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHAR LA RADIO (1/3) Elegir una gama de ondas Búsqueda manual Puede memorizar 6 emisoras por gama de ondas. Este modo le permite buscar emiso- Según el vehículo, mediante presiones Seleccione las emisoras de radio me- ras manualmente mediante un barrido sucesivas en 4, seleccione la gama de morizadas pulsando una de las teclas...
All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHAR LA RADIO (2/3) Ajustes de la radio La información de tráfico se emite auto- – visualice el menú «Ajustes» pul- mática y prioritariamente cualquiera sando 2 y a continuación seleccione Visualice el menú de los ajustes pul- que sea la fuente escuchada.
All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHAR LA RADIO (3/3) Actualización de la lista de radio Selección de una emisora Textos informativos (Radiotext) (FM) (DR) Según el vehículo, mediante presiones Algunas emisoras de radio FM difun- Esta función permite realizar una ac- sucesivas en 4, seleccione la gama de den textos informativos relativos al pro- tualización de todas las emisoras de la...
All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHAR UN CD, CD MP3 (1/2) (según el vehículo) Conservación de los CD/CD Escuchar un CD/CD MP3 Cuando se inserta un CD/CD MP3 Características de los (cara impresa hacia arriba), el sistema No exponga bajo ninguna circunstancia audio pasa de forma automática al formatos leídos un CD CD MP3 al calor o a la luz di-...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHAR UN CD, CD MP3 (2/2) El apagado del sistema de audio y la Esta función queda desactivada auto- expulsión del CD/CD MP3 desactivan máticamente al manipular el volumen, la lectura aleatoria. al cambiar de fuente o durante la difu- sión de información automática.
All manuals and user guides at all-guides.com FUENTES DE AUDIO EXTERNAS (1/2) Toma Jack Su sistema tiene entradas para co- Utilización nectar una o varias fuentes de audio – iPod®: externas (memoria USB, lector de Conexión Una vez que ha desconectado el MP3, iPod, reproductor de audio, Con un cable específico (no sumi- iPod®, se puede acceder a los menús...
All manuals and user guides at all-guides.com FUENTES DE AUDIO EXTERNAS (2/2) Lectura de audio Bluetooth® Utilización Pulse simultáneamente 18 y 19 para pasar al modo pausa de la pista de Su reproductor debe conectarse al sis- Para poder utilizar su reproductor audio (pulsado otra vez se inicia la lec- tema para acceder a todas sus funcio- de audio Bluetooth®, debe acoplarlo...
All manuals and user guides at all-guides.com ACOPLAR, DESACOPLAR UN TELÉFONO (1/2) Conexión Bluetooth® Se iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth® que se encuentren cerca Verifique que la conexión Bluetooth® (esta búsqueda puede llevar hasta se- de su sistema de telefonía manos senta segundos).
All manuals and user guides at all-guides.com ACOPLAR, DESACOPLAR UN TELÉFONO (2/2) Método «Conectar tel.» Nota: el desacoplamiento de un telé- fono elimina todos los contactos de la Este método le permite realizar una agenda telefónica guardados en el sis- búsqueda del teléfono hacia el sistema tema y los registros asociados.
All manuals and user guides at all-guides.com CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO (1/2) Conectar un teléfono Nota: emparejado – con el contacto puesto puede be- neficiarse de una conexión auto- Su teléfono debe estar conectado al mática de su teléfono. Puede nece- sistema de telefonía manos libres para sitar activar la función de conexión acceder a todas sus funciones.
All manuals and user guides at all-guides.com CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO (2/2) Fallo en la conexión Nota: si se encuentra en medio de una comunicación en el momento de En caso de conexión fallida, por favor, la desconexión de su teléfono, esta se compruebe que: transferirá...
All manuals and user guides at all-guides.com REALIZAR O RECIBIR UNA LLAMADA (1/3) Llamar a un contacto de una Emitir una llamada marcando agenda telefónica un número Cuando se realiza el acoplamiento de Visualice el menú teléfono pulsando 7, un teléfono, su agenda se carga auto- o 16 o 17 en el mando bajo el volante máticamente en el sistema (según el (según el vehículo) y después selec-...
All manuals and user guides at all-guides.com REALIZAR O RECIBIR UNA LLAMADA (2/3) Llamada entrante Recibir una llamada Hablando Para aceptar una llamada, selec- cione 24 girando y pulsando 6, o 21 Al recibir una llamada, el número del Puede: o 22 en el mando bajo el volante interlocutor se muestra en la pantalla (según el vehículo).
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com REALIZAR O RECIBIR UNA LLAMADA (3/3) Gire 6 o 21 para elegir el icono de- Nota: desde el mando bajo el volante, seado, y después confirme pulsando 6, pulse brevemente 17 o 20 (según el o 21 o 22 (según el vehículo): vehículo) para descolgar el teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DEL SISTEMA (1/3) ajustes de audio Puede salir del menú pulsando 10. Acceda al menú «Ajustes de audio» y después seleccione «Volumen» pul- Visualice el menú de los ajustes pul- Auxiliar (AUX IN) sando 6.
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DEL SISTEMA (2/3) Ajuste de la hora TA (información del tráfico) Actualización de la lista de radio FM Para activar o desactivar esta función: Consulte el punto «Actualizando Lista Según el vehículo, esta función le per- –...
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DEL SISTEMA (3/3) Ajustes BT (Bluetooth®) – seleccione uno de los apartados, gi- – «Act. agenda»: actualización de la rando 6, o 21 o 22 (según el vehí- agenda del teléfono emparejado en Acceda al menú...
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (1/6) Presentación 32 33 «R & GO» es una aplicación que puede descargarse en su smartphone. La aplicación le permite acceder a varios menús (según el vehículo): – «Teléfono»; –...
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (2/6) 50 mapa de navegación; 51 acceso al menú de ajustes del sis- tema; 52 gestión del vehículo; 53 sistema de telefonía (según la ta- bleta); 54 ayuda a la navegación (CoPilot); 55 gestión de recursos multimedia.
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (3/6) 59 el registro de llamadas permite vi- sualizar y consultar todas las lla- madas (recibidas, realizadas y perdidas). Nota: Para un teléfono móvil cuyo sis- tema operativo es «Androïd», está disponible la función de lectura de los SMS (Text-to-Speech).
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (4/6) Ajuste de los parámetros La función configuración per- mite ajustar los diversos parámetros del sistema «R & GO». esta función está diseñada para un acceso directo y garantiza las siguien- tes funciones: –...
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (5/6) – conecte el soporte de teléfono 75 a la toma USB2 del sistema multime- dia; – gire el control rotativo 72 de bloqueo del soporte de teléfono 75, en el sen- tido de las agujas del reloj, para fi- jarlo;...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (6/6) Carga con el puerto USB Cuando la toma USB de su teléfono está conectada al puerto USB del so- porte de teléfono 75, puede cargar o mantener la carga de la batería durante su utilización .
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN TELEFONÍA (1/2) Nota: Tiene la posibilidad de consultar Agenda telefónica su buzón de voz mediante una presión prolongada en la tecla 1 del teclado. Pulse el botón «Contacto» para acce- La primera presión prolongada en la der a la lista de contactos de su telé- tecla 1 del teclado permite guardar el...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN TELEFONÍA (2/2) Registro de llamadas Agenda Registro de SMS (según el teléfono) En el menú «Teléfono», pulse En el menú «Teléf.», pulse «SMS». Desde el menú «Teléf.», pulse «Agenda». En el registro de SMS se pueden leer «Registro».
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN MULTIMEDIA (1/2) Presentación del menú Escuchar la radio L e c t u r a a u d i o Bluetooth® multimedia Para acceder al menú radio, en la pan- En el menú...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN MULTIMEDIA (2/2) Webradio Fuente multimedia externa El menú «Webradio» permite buscar, El menú «Fuente» permite escuchar visualizar y escuchar las emisoras de música mediante una fuente externa. radio pasando por su teléfono (BBC menú...
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN NAVEGACIÓN (1/2) Presentación del menú de navegación Para acceder al menú de navega- ción, desde la pantalla de inicio, pulse el botón «Menú» y después Menú de con- ducción «Navegación».
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN NAVEGACIÓN (2/2) Encontrar mi vehículo Nota: para que funcione, la aplicación debe estar conectada al sistema mul- timedia de su vehículo. La aplicación Esta función le permite ver el recorrido guarda la posición GPS de su vehículo para llegar a su vehículo.
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: FUNCIÓN VEHÍCULO (1/2) Presentación del menú Driving Eco² Para que se tenga en cuenta, un tra- yecto debe ser superior a 400 metros. vehículo (según el vehículo) Si el tiempo entre el arranque y la Para acceder al menú...
Página 93
– «E-guide», para consultar el manual de utilización; – «MYRENAULT», para acceder a los servicios personalizados en el sitio web del fabricante Renault®. Nota: Para acceder a «MYRENAULT» y disfrutar de sus servicios, debe insta- lar la aplicación «MYRENAULT» en su teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: AJUSTES DE LOS PARÁMETROS (1/2) Conexión Bluetooth® Para activar la conexión Bluetooth®, desde la página de inicio, pulse «Menú», «Ajustes de la app» y después seleccione «Autoconexión Bluetooth». Ajustes de la app Ajustes de la app Inicio de R &...
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com R & GO: AJUSTES DE LOS PARÁMETROS (2/2) Modo nocturno Automático Ben L’Oncle Soul Sin guiado Act. Desact. Back For You Modo noche Gestión de favoritos Para mejorar la visibilidad de la pan- La pantalla de inicio es la pantalla por talla de navegación entre el día y la defecto de su sistema multimedia.
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/3) Descripción Causas posibles Soluciones No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o en pausa. Suba el volumen o desactive la pausa. El sistema de audio no funciona y la El sistema de audio no está...
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/3) Descripción Causas posibles Soluciones CD sucio. Saque y limpie el CD. El tiempo de lectura inicial de un CD/CD MP3 parece largo. CD MP3. Espere: la reproducción de estos CD MP3 tarda más.
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/3) Descripción Causas posibles Soluciones El teléfono no se conecta al sistema. – Su teléfono está apagado. – Encienda el teléfono. – La batería de su teléfono está descar- – Recargue la batería de su teléfono. gada.
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE ALFABÉTICO (1/2) acoplar un teléfono ..........E.18 – E.19 gama de ondas ..............E.11 agenda del teléfono ............E.22 anomalías de funcionamiento.......E.44 → E.46 ID3 tag ................E.15 idiomas ................E.25 bandas FM / LW / MW ..........E.8 – E.9 Bluetooth®...
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE ALFABÉTICO (2/2) seguimiento de frecuencias AF-RDS.........E.12 sistema de telefonía manos libres ........E.22 toma USB ................E.16 volumen ................E.10 volumen comunicación ............E.23 WMA ..................E.14 E.48...