Precauciones de utilización Es indispensable seguir las precauciones de utilización del sistema, que se detallan a continuación, por razones de seguridad o riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre. Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema –...
descriPción general I Menú contextual. J Mapa de navegación. K Posición actual del vehículo. Ir a... L Favoritos. Preset 3 M Driving Eco². BNR - Dancefloor Inicio Posiciones Dirección guardadas N Menú principal. nota: se puede modificar la configura- Flujo de ción de la pantalla de inicio.
Presentación de los Mandos (1/8) Mandos de pantalla Función Desde una lista: desplazarse hacia arriba. Desde el mapa: modificar la escala (modo ZOOM). Tecla de confirmación. Desde una lista: desplazarse hacia abajo. Desde el mapa: modificar la escala (modo ZOOM). Ver el menú...
Página 7
Presentación de los Mandos (2/8) Frontal multimedia...
Página 8
Presentación de los Mandos (3/8) Función Pulsación breve: encendido / apagado. Rotación: ajusta el volumen de la fuente que se está escuchando. Escuchar la radio / cambiar la gama de ondas. Pulsación breve: – cambiar de pista en un CD. Pulsación prolongada: –...
Página 9
Presentación de los Mandos (4/8) Frontal de la radio Para ver más funciones, consulte la descripción del mando central.
Página 10
Presentación de los Mandos (5/8) Función Escuchar la radio. Encendido / Apagado. Rotación: ajusta el volumen de la fuente que se está escuchando. Pulsación breve: recuperar una emisora de radio. Pulsación prolongada: memorizar una emisora de radio. Rotación: buscar emisoras de radio, cambiar de pista en un CD. Expulsar un CD.
Presentación de los Mandos (6/8) Mando bajo volante Función Elegir la fuente de audio. Descolgar / colgar una llamada (modo teléfono). Sube el volumen de la fuente que se está escuchando. Bajar el volumen de la fuente que se está escuchando. Cortar / restablecer el sonido de la radio.
Presentación de los Mandos (7/8) Mando situado bajo el Función volante con mando vocal Elegir la fuente de audio. 33 34 Cambio de modo radio (emisoras memorizadas / lista / frecuencia). Sube el volumen de la fuente que se está escuchando. Pulsación breve: –...
Página 13
Presentación de los Mandos (8/8) Mando central Función Volver al menú anterior. Ir a la pantalla de inicio. Abrir el menú contextual. Acceder al menú Teléfono. Movimiento: – desplazarse por el mapa; – arriba / abajo: desplazarse por las distintas zonas de un menú (barra superior, zona central y barra inferior);...
tarJeta sd: utilización, inicialización (1/2) tarjeta sd Tras la entrega de su vehículo nuevo, dispone de un plazo máximo aproxi- Con el sistema de navegación se sumi- mado de 60 días para actualizar la car- nistra una tarjeta SD. Contiene, entre tografía gratuitamente.
tarJeta sd: utilización, inicialización (2/2) Configuración del sistema Teclados Definir unidades Estado e infor- mación Extraer tarjeta SD Restablecer config. fábrica insertar la tarjeta sd retirar la tarjeta sd Con el contacto cortado, inserte la tar- En el menú principal, pulse «Sistema» jeta SD en el puerto SD 1 de su vehí- y después «Retirar la tarjeta SD»...
PrinciPios de utilización (1/3) Pantalla táctil 1 Mandos de pantalla Frontal multimedia desplazarse en un menú desplazarse en un menú desplazarse en un menú La pantalla táctil 1 permite acceder a Pulse la tecla 3 para entrar en un Utilice el mando giratorio 5 para mo- las funciones del sistema.
PrinciPios de utilización (2/3) – pulse la palanca de control 11 para abrir el elemento seleccionado; – en los menús con pestañas, mueva la palanca de control 11 a izquierda Favoritas - Navegación y derecha para ir de una pestaña a otra.
Flujo de Vehículo Servicios Sistema energía – Servicios contiene la tienda en línea R-Link Store y las aplicaciones; Menú – Sistema permite ajustar diversos parámetros del sistema multimedia como la visualización, el idioma, la fecha y la hora... Presentación de la pantalla Presentación del menú...
encendido, aPagado Parada Con el contacto cortado, el sistema se para automáticamente antes de abrir la puerta del conductor del vehículo. Con el contacto puesto, pulse la tecla Seguridad Aviso: conduzca de manera segura y obedezca en todo mo- mento la normativa local de tráfico. de encendido / apagado del sistema de audio.
añadir y gestionar los FaVoritos añadir un favorito de teléfono 4 Seleccione un apartado vacío A, o «+», y a continuación «Añadir favorito». Seleccione en la lista el contacto tele- Favoritas - Navegación fónico que desea añadir a los favoritos. Preset 3 Consulte el capítulo «Gestionar la BNR - Dancefloor...
utilizar el reconociMiento de Voz (1/3) Presentación icono central Según el estado del sistema, pueden Su sistema multimedia cuenta con un aparecer diversos iconos centrales: sistema de reconocimiento de voz que le permite controlar ciertas funciones Menú principal del control por voz –...
Página 22
utilizar el reconociMiento de Voz (2/3) nota: también puede introducir un des- tino reciente desde el menú principal de mando vocal. Para ello, pulse el botón de mando vocal y diga «Destinos Nueva dirección Menú principal del control por voz recientes»;...
Página 23
utilice el reconociMiento de Voz (3/3) nota: también puede llamar a un con- tacto grabado o a otro número desde el menú principal de mando vocal. Para ello, pulse el botón de mando vocal y Marque un número Menú principal del control por voz diga el nombre de su contacto grabado o el número al que desea llamar.
introducción de un destino (1/5) Navegación Ir a... Ir a... Ir a... Cambiar ruta Ver mapa Inicio Posiciones Dirección Punto de Punto del Latitud guardadas interés mapa Longitud Itinerarios Servicios Configuración Destinos re- Búsqueda Estación de de navega- cientes local carga ción Menú...
Página 25
introducción de un destino (2/5) «Posiciones guardadas» – Pulse en el nombre de la ciudad que aparezca para confirmar la selec- El apartado «Posiciones guardadas» ción. reagrupa los destinos frecuentes guar- – Acceda a la lista completa corres- dados, como su lugar de trabajo por Calle : pondiente a su búsqueda seleccio- ejemplo.
Página 26
introducción de un destino (3/5) «Búsqueda local» « estación de carga » Este servicio le permite buscar rápida- Este menú le permite localizar un punto mente cualquier punto de interés con de recarga para su vehículo eléctrico y Ir a... una palabra clave y confirmarlo como planificar un recorrido hacia ese lugar.
Página 27
introducción de un destino (4/5) Búsqueda por categoría de Pi «latitud longitud» Seleccione el tipo de categoría de- Esta función le permite definir un des- seado. Elija la zona buscada: «PI tino con los valores de latitud y longi- próximo», «PI en ciudad» o «PI cerca tud.
introducción de un destino (5/5) Validar el destino nota: según el nivel de carga del ve- hículo, si se puede alcanzar el des- Una vez introducida la información re- tino, el sistema de guiado se pone en lativa a su destino, el sistema mues- marcha;...
VoluMen y Voces Voz de síntesis Las voces artificiales las genera el sis- tema de navegación. Estas le propor- cionan instrucciones orales mientras Configuración de sonido Configuración conduce. Pueden anunciar las direccio- nes (ejemplo: gire a la derecha) e infor- mación de las señales de tráfico.
leer un MaPa E Información del teléfono. F Temperatura exterior (Información meteorológica). G Hora actual. H Menú contextual. I Distancia y dirección del próximo cambio de dirección / Ajuste del vo- lumen de las indicaciones de guiado. J Información del sistema de audio. K Posición actual L Volver a la página anterior.
guiado (1/3) guiado vocal Durante un guiado, el sistema le da instrucciones vocales antes de cada cambio de dirección. Para desactivar o reactivar el guiado vocal, consulte el capítulo «Ajustes de navegación». imágenes de los carriles Pantallas de guiado Al acercarse a un cambio de carretera Mapa de intersección (en cruces importantes), el sistema Durante un guiado, el sistema hace un...
Página 32
guiado (2/3) «Ver las instrucciones» «resumen del recorrido» Esta función le permite visualizar la Esta función le permite volver a la pan- hoja de ruta. talla anterior. Aparecen los detalles del tiempo de recorrido, los kilómetros y el Detalles de ruta Aparecen más detalles sobre el re- tipo de recorrido («IQ Routes™»...
Página 33
guiado (3/3) «calcular alternativa» «evitar calle bloqueada» Seleccione este menú para calcular un Seleccione este menú si observa un itinerario alternativo para un recorrido corte de carretera o un atasco en su ya planificado. El sistema busca otro camino que el servicio de «Información Cambiar ruta itinerario desde su posición hasta su de Tráfico»...
PreParar un recorrido Planificar un recorrido con antelación Puede utilizar el sistema de navega- Navegación ción para visualizar con antelación un recorrido seleccionando el punto de partida así como el punto de llegada. Ir a... Cambiar ruta Ver mapa De este modo podrá conocer, por ejem- plo, la duración del trayecto antes de salir o consultar el itinerario de un viaje Itinerarios...
inForMación de tráFico (1/3) opciones del servicio «examinar mapa» «tráfico» Este menú le permite examinar el mapa y le informa así de la situación «evitar retrasos» del tráfico en su región. Para acceder Servicios de navegación al mapa, en el menú principal, selec- Seleccione esta opción para que pueda cione «Tráfico»...
inForMación de tráFico (2/3) Visualización del tráfico opciones del servicio «Hd traffic™» El sistema de navegación anuncia las alteraciones de la circulación: Disponible mediante suscripción de pago, el servicio «HD Traffic™» brinda – con símbolos en el mapa (lista de los las mismas opciones que el servicio símbolos al final del capítulo);...
Página 37
inForMación de tráFico (3/3) «Preferencias de tráfico» símbolo significado símbolo significado Para acceder a este menú, desde el menú «Tráfico», pulse «Parámetros de tráfico». Accidente Fuertes lluvias Puede minimizar de forma automática los retrasos después de cada actuali- ...
Página 38
Ver MaPa «utilizar esta posición para...» «cambiar los detalles del mapa» Este menú permite utilizar la posición Este menú permite activar / desactivar seleccionada para: los parámetros del mapa, como: – centrar el mapa en la posición del – el tráfico; vehículo;...
serVicios de naVegación (1/2) radares de tráfico Su sistema incluye servicios de nave- gación gratuitos. Usted podrá comple- Este servicio incluye los lugares de tar dichos servicios gratuitos suscri- radares móviles en tiempo real, los biéndose a servicios LIVE de pago. puntos negros en cuestión de acciden- Servicios de navegación –...
Página 40
serVicios de naVegación (2/2) «Búsqueda local» «tiempo» El servicio «Búsqueda local» le permite El servicio meteorológico le propor- buscar rápidamente cualquier punto de ciona información meteorológica de interés a través de una palabra clave y hasta cinco días en el lugar que usted confirmarlo como destino.
Página 41
serVicios de la gaMa z. e. Los Servicios Z.E. solo están disponi- bles con los vehículos eléctricos. Incluyen tanto los servicios integrados en el vehículo como los que son acce- Servicios de navegación Z.E. Services sibles desde el exterior de este (telé- fono móvil e Internet).
Punto de recarga «en la ruta» Esta opción le permite ver las estacio- nes de recarga que podrá utilizar du- rante el trayecto. Ir a... Ir a... «cerca del destino» Esta opción le permite ver la lista de Inicio Posiciones Dirección Cerca de mi En ciudad...
PeríMetro de autonoMía Visualización del perímetro alerta de batería baja El perímetro de autonomía está dispo- nible únicamente en los vehículos eléc- de autonomía Cuando el nivel de carga alcanza su tricos. nivel mínimo de alerta en el cuadro de –...
añadir y gestionar las direcciones MeMorizadas Memorizar una dirección a cambiar el nombre de una partir de un destino reciente dirección memorizada – En el menú «Ir a...», seleccione – Desde el menú principal, pulse Ir a... «Destinos recientes»; «Navegación» y, a continuación, –...
aJustes de naVegación (1/3) Planificación de rutas Este menú le permite definir sus prefe- rencias para: Configuración Configuración tipo de planificación Seleccione uno de los tipos de planifi- Establecer posi- Gestionar posiciones Cambiar de Desactivar guía Planificación Mostrar PDI en ción de casa guardadas mapa...
aJustes de naVegación (2/3) Mostrar Pdi en mapa configuración de eV cambiar de mapa Este menú le permite ver u ocultar en el Este menú le permite crear y gestionar Utilice este menú si tiene varias carto- mapa de categorías puntos de interés sus propias estaciones de recarga, así...
Página 47
aJustes de naVegación (3/3) información del mapa origen del tráfico Este menú permite ver u ocultar cierta Este menú permite escoger la fuente información como el número de la di- de información del tráfico en una lista rección antes del nombre de la calle, predeterminada.
escucHar la radio (1/3) elegir una gama de ondas Seleccione la gama de ondas (AM o FM) que desee pulsando 1. Multimedia también puede escoger la gama de ondas con el mando que se encuentra bajo el volante. Radio Multimedia Imágenes elegir una emisora Vídeo...
Página 49
escucHar la radio (2/3) Menú contextual «+» Desde cualquiera de los tres modos, pulse «+» para: – cambiar de fuente (Radio, USB, SD...); 1.Arrow – añadir una estación a favoritos; 2.Decibel – memorizar una emisora; 3.BNR – ver información de texto; –...
escucHar la radio (3/3) ajustes de la radio Buscar una emisora FM (rds-aF) información de tráfico (i traFFic) La frecuencia de una emisora de radio Cuando esta función está activada, su Desde cualquiera de los tres modos, FM puede cambiar según la zona geo- sistema de audio permite la escucha pulse «+»...
Fuentes Menú contextual «+» Este menú permite escuchar música de una fuente externa (CD de audio, USB Durante la reproducción, el menú con- o tarjeta SD, etc.). textual «+» permite: menú principal, pulse Memoria USB – cambiar de fuente; «Multimedia» y, a continuación, –...
Visor de Fotos acceso a las fotos Menú contextual «+» Desde el menú «Multimedia», pulse Mientras esté viendo una foto / presen- «Imágenes»; a continuación seleccione tación, pulse «+» para: la fuente conectada (tarjeta SD, USB...) Fotos de vacaciones.png – ver todas las fotos en miniatura; para acceder a las fotos.
reProductor de Vídeo acceso a los vídeos Menú contextual «+» En el menú «Multimedia», pulse Mientras esté viendo un vídeo, pulse «Vídeo»; a continuación, seleccione la «+» para: fuente conectada (tarjeta SD, USB...) Memoria USB – volver a la lista de vídeos; para acceder a los vídeos.
aJustes MultiMedia sonido Multimedia Este menú permite ajustar diferentes Este menú permite ajustar los paráme- parámetros de sonido: tros multimedia: Configuración – Balance, para configurar la distribu- – activar / desactivar la repetición de la ción del sonido en el habitáculo; pista;...
Bluetooth®. Teléfono En el menú «Teléfono», pulse Administrar dispositivos «Configuración», y a continuación «Administrar dispositivos». Para utilizar las funciones navegador, primero debe configurar una conexión Bluetooth entre su navegador y su R-Link. Agenda Registro de Marque un telefónica llamadas número En la lista de teléfonos emparejados...
conectar, desconectar un teléFono conectar un teléfono desconectar un teléfono emparejado En el menú «Teléfono», pulse «Configuración», y a continuación No se debe conectar ningún teléfono «Administrar dispositivos». Administrar dispositivos al sistema de telefonía manos libres si no ha sido previamente emparejado. Seleccione el teléfono de la lista que se Teléfono de Juan Consulte el apartado «Emparejar un...
gestionar la agenda del teléFono añadir un contacto a la página Favoritos En el menú «Teléfono», seleccione Teléfono Agenda telefónica Buscar «Agenda telefónica» y a continuación el menú «+», y pulse «Añadir un con- Benjamin Legrand tacto a la página Favoritos». Caroline Felini Agenda Registro de...
realizar o reciBir una llaMada (1/2) Teléfono Registro de llamadas Agenda Buscar telefónica Caroline Felini 06 87 65 43 21 22:15 Benjamin Legrand Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 16:32 Agenda Registro de Marque un Caroline Felini telefónica llamadas número Benjamin Legrand 06 12 34 56 78...
Hacer o reciBir una llaMada (2/2) recibir una llamada utilice el buzón de voz Al recibir una llamada, la pantalla de re- Teléfono conectado al sistema: en el cepción de llamada muestra la informa- menú «Teléfono», pulse «Buzón de Marque un número ción relativa a la persona que llama: voz».
registro de llaMadas navegar por el registro de llamadas Pulse en una pestaña para ver su con- Registro de llamadas tenido. Caroline Felini 06 87 65 43 21 22:15 Pulse los botones Arriba 1 y Abajo 2 para desplazarse por la lista de llama- Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 16:32...
Mientras HaBla – ponga la llamada en espera pul- sando «+» y seleccione «En espera». Para recuperar una lla- mada que ha sido puesta en espera, Teléfono - Llamando pulse «Continuar»; Daisy Wiston – desvíe la comunicación al teléfono 06 56 78 90 12 pulsando «+»...
aJustes del teléFono encienda el Bluetooth Marque esta opción para activar o des- activar el Bluetooth® del sistema de manos libres. Teléfono Configuración Administrar dispositivos descargar los datos del teléfono automáticamente Niveles de sonido Agenda Registro de Marque un telefónica llamadas número Marque esta opción para activar o des-...
driVing eco² informe de viaje Mis viajes preferidos En este menú puede visualizar los Después de grabar un trayecto de refe- datos registrados durante el último re- rencia (consulte el apartado «Balance corrido: del trayecto»), en este menú podrá vi- Driving Eco²...
ayuda al aParcaMiento, cáMara de MarcHa atrás (1/2) Vehículo Asistencia de aparcamiento Asistencia de aparcamiento trasero Volumen Driving Eco² Take Care Vehículo eléctrico Configuración de la visualización de la cámara trasera Visualización de la cámara trasera Ordenador de Configuración bordo Hecho ayuda al aparcamiento ajuste del volumen sonoro...
Página 65
ayuda al aParcaMiento, cáMara de MarcHa atrás (2/2) configuración de la visualización de Visualización de la cámara trasera la cámara trasera Desde el menú «Vehículo», vaya a En el menú «Configuración», pulse «Configuración», pulse «Visualización «Asistencia de aparcamiento» y a con- de la cámara trasera»...
VeHículo eléctrico (1/2) Vehículo eléctrico Flujo de energía Detalles de consumo Energía utilizada: Flujo de energía Detalles de con- Programador de sumo carga Energía recuperada: Programador confort térmico acceder al menú Vehículo Flujo de energía detalles de consumo eléctrico Este menú muestra un esquema del Este menú...
Página 67
VeHículo eléctrico (2/2) Programador de carga Programación de lunes Programador confort térmico Start Programador Carga per- Iniciar a las Calendario Hora 1 Hora 2 confort térmico manente lun. lun. mar. Seleccione Seleccione Seleccione Seleccione Cambiar Cambiar Cambiar Cambiar Total: 10 horas El temporizador de confort está...
taKe care Difusor de fragancia Ionizador Calidad del aire exterior Fragancia 1 Fragancia 2 Limpieza Relajación Contaminación + Seleccione Seleccione Seleccione Seleccione Contaminación - El ionizador empezará a funcionar cada vez que se arran- Bienestar que el motor Intensidad Minutos transcurridos Hecho Hecho ionizador...
ordenador de a Bordo / aJustes del VeHículo configuración (según el vehículo) En el menú «Vehículo», seleccione «Configuración». Ordenador de bordo Este menú contiene los ajustes de la Desde 18-06-2012 ayuda al aparcamiento y activa / des- Distancia total 0.0 km activa las siguientes opciones: Velocidad media 0.0 km/h...
Presentación del MenÚ serVicios Presentación de r-link store R-Link Store es la tienda de aplicacio- nes de su sistema multimedia. En ella podrá comprar aplicaciones a través de Servicios un sistema en línea seguro. Consulte el capítulo «Descargar e ins-...
Pack Digital adquirirse con un ordenador conectado instalados; Renault a Internet en R-Link Store; en tal caso, – Mis productos es un resumen de recibirá un mensaje avisándole de ello. los elementos comprados así como Lector Renault Consulte el apartado «Descargar e ins-...
Página 72
Para borrarlos del sistema, con- El sistema multimedia ofrece dos formas sulte el apartado «Eliminar datos ban- de pago: con la cuenta My Renault o nota: para utilizar esta forma de pago, carios». con tarjeta bancaria. Seleccione una antes deberá...
Página 73
Para poder comprar y descargar apli- – Conéctese cuenta caciones a través de un ordenador Renault y haga clic en el botón conectado a Internet en el sitio www. «Actualizaciones» 1. El sitio recoge renault.com, antes deberá crear una las actualizaciones disponibles para...
Página 74
Pulse el botón 2 junto a los datos ban- recen en la pantalla. Al comprar en R-Link Store, a la hora carios que desea eliminar. Los datos de introducir una dirección de correo bancarios se eliminarán inmediata- datos compartidos electrónico, pulse el botón situado en...
aJustes de serVicios administrador de servicios de navegación aplicaciones Consulte el capítulo «Servicios de na- vegación», para más información. El gestor de aplicaciones le permite Configuración eliminar los datos de las aplicaciones, desinstalarlas y ver la siguiente infor- actualización de aplicaciones mación: Administrador Administrador...
aJustes del sisteMa (1/3) Visualización En este menú puede ajustar los si- guientes parámetros: Configuración del sistema Configuración del sistema – luminosidad de día: modifique el brillo de la pantalla en función de la luz exterior (diurna). Si hay poca luz, Idioma Visualización Sonido...
aJustes del sisteMa (2/3) – Sensibilidad a la velocidad permite ajustar el volumen sonoro del sis- tema multimedia según la velocidad del vehículo. Configuración de sonido Cambiar página de inicio – Voz de ordenador permite ajustar el Pantalla de inicio 1 tipo de información que puede escu- Pantalla de inicio 2 charse con la voz artificial.
Página 78
aJustes del sisteMa (3/3) teclados extraer tarjeta sd Este menú permite escoger el tipo de Este menú le permite expulsar la tarjeta teclado virtual utilizado por el sistema: SD con completa seguridad. – escoja el tipo de alfabeto (latino, Para retirar la tarjeta SD del puerto SD, griego o cirílico) y pulse en siguiente;...
anoMalías de FuncionaMiento sistema descripción causas soluciones No se visualiza ninguna imagen. La pantalla está en stand-by. Compruebe que la pantalla no está en stand-by. No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o en pausa. Suba el volumen o desactive la pausa. Los altavoces derecho, izquierdo, delan- El ajuste del balance o del fader es in- Ajuste correctamente el balance o el...
Página 80
anoMalías de FuncionaMiento (continuación) navegación descripción causas soluciones El guiado vocal no corresponde a la El guiado vocal puede variar en función Conduzca en función de las condiciones realidad. del entorno. reales. El itinerario propuesto no empieza o no El sistema no reconoce el destino. Introduzca una ruta próxima a la del des- termina en el destino deseado.
Página 81
índice alFaBético (1/2) acoplar un teléfono ............E.54 Ecoconducción ..............E.62 agenda del teléfono ............E.56 etapa..................E.33 ahorro de carburante ............E.62 ahorro de energía ..............E.62 favorito ajustes ..........E.61, E.68, E.74 → E.77 añadir ................E.19 luminosidad ..............E.75 eliminar ................E.19 navegación .............E.44 → E.46 frontales y mandos en el volante ......E.5 →...