Product Introduction mechanical ceramic cooker hob can meet different kinds PES610 of cuisine demands because of resistance wire heating, mechanical computerized control, really the optimal choice for modern families. The ceramic cooker hob centers on customers and adopts personalized design.
Página 3
Safety High temperature protection The temperature sensor mounted on the radiant electric the temperature inside the cooker from time to time. When an excessive temperature is detected, the cooking plate will be directly disconnected and stop power output. Residual heat indicators After using the hob, waste heat remains in the heating area.
Página 4
Under any circumstances, make sure the ceramic cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked. Ensure the ceramic cooker hob is in good work state. As shown in Figure (2) mini 760 mm mini 50 mm mini 20 mm Air intake Figure (2)
Página 5
Cautions The ceramic cooker hob must be installed by qualified personnel or technicians. We have professionals at your service. Please never conduct the operation by yourself. The ceramic cooker hob shall not be mounted to cooling equipment, dishwashers and rotary dryers. The ceramic cooker hob shall be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its reliability.
Página 6
The ceramic cooker hob appearance Power cord Ceramic glass knob Schematic diagram of the control panel Power High temperature regulating knob Indicator lamp...
Página 7
Instructions for Use Put the pot in the center of the heating zone. Operation Instructions: After the power supply is connected,put the pot on the center of the ceramic plate,Turn the knob clockwise or anticlockwise to turn on the hob. High temperature indicator lamp: When the glass plate is too hot,the high temperature indicator lamp will light up,don't touch the glass plate until the indicator lamp goes out.
Página 8
Metallic objects such as For sealed foods such as If the supply cord is damaged knives, forks,spoons and lids canned goods, please do not , it must be replaced by the should not be placed on the heat them before opening their manufacturer, its service agent hotplate since they can get covers so as to avoid any...
Página 9
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Página 10
Maintenance Service Warranty For any failure of the product, please contact the special maintenance department or the customer service center. 1. There is a year’s guarantee with the our brand ceramic cooker hob. 2. The period of warranty shall start from the date on which the invoice is issued.
Estimado cliente, Gracias por comprar el la estufa de empotrar eléctrica. Nuestro producto le puede dar muchos años de satisfacción. Lea por favor este manual de instrucciones cuidado antes utilizar instalar producto. Guárdelo en un lugar seguro para futura referencia. Introducción La estufa de empotrar eléctrica con microcomputador puede servir las diferentes clases de demanda de cocina gracias a los cables de resistencia de calefacción, control...
Seguridad Protección de altas temperaturas El sensor de temperatura insertado en la resistencia de calefacción controla la temperatura dentro de la estufa de vez en cuando, Cuando se detecta una temperatura excesiva, la resistencia de calefacción se detendrá y apagará. Advertencia de calor residual Cuando la resistencia ha estado operando durante un tiempo, va a haber calor residual.
Página 13
En todas las circunstancias, asegúrese que estufa esté bien ventilada y que la entrada y salida del aire no se encuentren bloqueadas. Asegúrese que la estufa esté en buen estado. Como se muestra en la Figura (2) mini 760 mm mini 50 mm mini 20 mm Salida de aire...
Precauciones 1. La estufa empotrable eléctrica debe ser instalada por personal o un técnico calificado. Nunca realice la operación usted mismo. 2. El quemador cerámico de la estufa no debe ser instalado sobre un equipo de refrigeración, un lavavajillas ni tampoco sobre secadoras rotatorias. 3.
Aspecto de la estufa eléctrica Cable de corriente Cristal knob Diagrama del panel de control Perillas de regulación Luz indicadora de de nivel de calor Alta temperatura...
Instrucciones de uso Ponga la cacerola en el centro de la zona de calefacción Instrucciones de operación: Despues de conectar a la corriente electrica, ponga una olla en el centro de la placa. Gire la perilla en dirección a las manecillas del reloj o en su contra para encender la estufa.
Página 17
Si el cable de corriente se Los objetos metálicos Alimentos envasados daña, debe ser reemplazado como cuchillos,tenedores, como por ejemplo las latas, no por personal de servicio técnico cucharas y tapas no deben se deben calentar sin antes o por técnicos calificados para ser colocados sobre la abrirlas para evitar ningún evitar peligros...
Página 18
1. Este aparato no está pensado para el uso de personas (inclusive niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos con respecto al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Mantenimiento y Servicio de Garantía Si se presenta un fallo del producto, contáctese por favor con el servicio de mantenimiento o el centro de servicio de atención al cliente. 1. Contacte el centro de servicio para el servicio de garantía. 2.