détachent.
- L'utilisation de combinaisons d'EPI lors desquelles un composant quelconque de l'équipement est gêné par le fonctionnement d'un
autre est interdite.
- Avant toute utilisation des EPI, une inspection visuelle doit être effectuée afin de contrôler leur état et leur fonctionnement.
- Lors de l'inspection, tous les éléments de l'équipement doivent être contrôlés, en recherchant particulièrement toute détérioration,
usure excessive, corrosion, abrasion, coupure ou dysfonctionnement. Une attention particulière doit être portée aux éléments
ci-après: sur le harnais antichute et la ceinture de positionnement : aux boucles, aux éléments de réglage, aux points d'accro-
chage, aux sangles, aux passants, aux coutures ; sur les absorbeurs d'énergie : aux nœuds d'accrochage, à la bande/sangle, aux
coutures, aux connecteurs ; sur les longes et les cordages de travail : à la corde, aux nœuds, aux cosses, aux connecteurs, aux
éléments de réglage, aux tressages ; sur les câbles en acier des lignes de vie: au câble, aux extrémités, aux serre-câbles, aux
nœuds, aux cosses, aux connecteurs, aux éléments de réglage ; sur les dispositifs antichute avec enrouleur : au câble/sangle, au
fonctionnement de l'enrouleur et du dispositif de blocage, à l'armature, à l'absorbeur d'énergie, aux connecteurs ; sur les dispositifs
antichute de type guidé : au corps du dispositif, au coulissement du cordage dans la glissière, au fonctionnement du dispositif de
blocage, aux rivets, aux vis, aux connecteurs, à l'absorbeur d'énergie ; sur les connecteurs : au corps portant, au rivetage, à l'ou-
verture, au fonctionnement du dispositif de blocage.
- Si l'équipement est vendu hors du pays d'origine, le fournisseur de l'équipement doit lui joindre le mode d'emploi, de conservation
et les informations sur les révisions périodiques et les réparations de l'équipement, dans la langue parlée dans le pays où l'équipe-
ment sera utilisé.
- Le harnais pour le corps conforme à la norme EN 361 est le seul dispositif admis pour soutenir le corps parmi les EPI antichute.
- Lors de l'utilisation des équipements, une attention particulière doit être portée aux phénomènes de danger ayant un effet sur le
fonctionnement des équipements et sur la sécurité de l'utilisateur, notamment : au nouage et au glissement des cordes sur des
arêtes ; chutes pendulaires ; à la conduction de courant ; à toute détérioration de type coupure, abrasion, corrosion ; à l'influence
des températures extrêmes ; à l'influence négative des facteurs climatiques ; à l'influence des substances chimiques.
- Les EPI doivent être transportés dans leur emballage d'origine.
- Les EPI doivent être nettoyés et désinfectés de sorte à ne pas endommager le matériau (matière première) dont ils sont constitués.
Pour les matériels en tissu (sangles, cordes), des détergents pour tissus délicats doivent être utilisés. Ils peuvent être lavés à la
main ou en machine. Ils doivent être soigneusement rincés. Les parties en matières plastiques doivent être lavées uniquement à
l'eau. L'équipement mouillé lors du nettoyage ou de l'utilisation doit être soigneusement séché de façon naturelle, à distance de
sources de chaleur. Les composants et les mécanismes en métal (ressorts, charnières, arrêts de sécurité) peuvent seulement être
périodiquement lubrifiés, délicatement, pour améliorer leur fonctionnement.
- Les EPI doivent être stockés dans leur emballage d'origine, dans des locaux secs et aérés, protégés de la lumière, des rayons UV,
de la poussière, d'objets coupants, de températures extrêmes et de substances caustiques.
- Les EPI doivent être éliminés selon les normes en vigueur en la matière du lieu d'usage (décharge, incinérateur...).
- Le présent EPI sera remplacé pour tout défaut de fabrication.
L'organisation de l'utilisateur a la responsabilité de fournir la "FICHE DE CONTRÔLE" et de la compléter des détails demandés.
La fiche de contrôle doit être remplie avant la première utilisation de l'équipement.
Toutes les informations sur les équipements de protection (nom, numéro de série, date d'achat, date de la première utilisation, nom
de l'utilisateur, informations sur les réparations et les révisions) doivent être notées sur la "FICHE DE CONTRÔLE". L'utilisation des
EPI dépourvus de fiche de contrôle remplie est interdite.
FICHE DE CONTRÔLE
NOM DU DISPOSITIF
NUMÉRO DE SÉRIE
NOM DE L'UTILISATEUR
DATE D'ACHAT
INSPECTIONS TECHNIQUES
DATE
MOTIF DE L'INSPECTION
1
2
3
4
5
Pour tout renseignement complémentaire contacter:
Marque Communautaire Déposée n. 001240407 Chez UAMI - Alicante - Espagne
www.newtecsafety.com - [email protected] - Établissement: PL8310001653
cod. 121180 - mod. MINI STOP
CODE
DATE DE FABRICATION
DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION
DOMMAGES CONSTATÉS, RÉVISIONS
DATE DE LA PROCHAINE
EFFECTUÉES, AUTRES OBSERVATIONS
RÉVISION PÉRIODIQUE
E - NOTA INFORMATIVA
Lea detenidamente la presente nota informativa antes de proceder al uso y al mantenimiento. Las informaciones
p
contenidas en la presente nota tienen la finalidad de asesorar y guiar al usuario en la elección y el uso del EPI.
El fabricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna en caso de un uso incorrecto del EPI.
La presente nota informativa debe conservarse durante toda la vida del EPI.
Modelo del EPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP
CARACTERÍSTICAS DEL EPI
El dispositivo anticaída enrollador es un EPI anticaída retráctil y es conforme a la normativa EN 360.
El dispositivo anticaída puede ser utilizado por un sólo usuario a la vez.
DESCRIPCIÓN EPI
- Enganche de fijación: sirve para transportar el dispositivo y para fijarlo en el punto de anclaje;
- Enrollador de cinta con mecanismo de bloqueo y de disipación de la energía;
- Cinta de poliéster/Kevlar de 17 mm. Longitud: 6 m.
- Mosquetón con anilla giratoria.
ATENCIÓN: El dispositivo sólo pue-
de estar equipado con mosquetones
certificados, conformes a la normati-
va EN 362.
El mosquetón también debe estar
equipado con una anilla giratoria.
LEGENDA
1 - Enganche de fijación giratorio
2 - Marcado
3 - Mecanismo enrollador
4 - Cinta de trabajo
5 - Mosquetón con anilla giratoria
Mes y año de la siguien-
te revisión periódica
(no utilizar el dispositivo
después de dicha fecha
sin haber realizado la
revisión). Revisión perió-
dica + 12 meses desde
la fecha de la primera
utilización.
LA MARCA CE
La marca CE indica que esto artículo es un equipo de protección individual conforme on los requisitos esenciales
A
de salud y seguridad establecidos en la Directiva 89/686/CEE y que es sido certificado por el ente notificado:
CETE APAVE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. El fabricante se ha sometido al
control de garantía de calidad CE del producto acabado por el ente notificado CETE APAVE SUDEUROPE,
BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
SIGNATURE DU
IDENTIFICACIÓN DEL MARCADO
RESPONSABLE
1 - Modelo
2 - Código del artículo
3 - Normativas europeas
4 - Marcado CE
5 - Nº Organismo de control notificado
6 - Lea la nota informativa
7 - Mes y año de producción
8 - Número de serie
9 - Identificación del establecimiento
10 - Marca del distribuidor
REVISIÓN ANTES DEL USO
Antes de usar el EPI, es necesario revisar cuidadosamente todos los componentes, prestando especial atención a los
daños de tipo mecánico, químico y térmico.
También se debe controlar el funcionamiento del mecanismo de enrollado-bloqueo, tirando enérgicamente la cinta de
trabajo. La cinta se debe bloquear y, después de liberarlo, el dispositivo debe enrollar la cinta.
En caso de dudas sobre el estado y funcionamiento del EPI, excluirlo inmediatamente del servicio y enviarlo al fabricante o
a su representante autorizado para que lo revise detalladamente y lo repare si fuera necesario.
cod. 121180 - mod. MINI STOP
Utilizar exclusiva-
a
mente un arnés
anticaída conforme
a la norma EN 361
b
No enrollar de
golpe la cinta
c
No reparar au-
tónomamente el
d
dispositivo
No utilizar el dispo-
sitivo con la cinta
dañada
e
Leer la nota infor-
mativa antes de
usar el dispositivo
e
f
g
a
MINI STOP
Cod. 121180
0082
d
EN 360:2002
Numero di serie:
Data di produzione:
Stabilimento:
h
Serial number:
Production date:
000000
00. 0000
PL 8310001653
Distribuito da: Distributed by:
j
Rango de las
temperaturas de
ejercicio
Inspeccionar el
dispositivo antes
de cada uso
Comprobar el
funcionamiento
del mecanismo de
bloqueo antes de
cada uso
Conservar el
dispositivo en un
lugar protegido
Inclinación máxima
permitida de la
cinta respecto al
plano vertical
b
c
i
Factory:
loading

Este manual también es adecuado para:

121180