Makita JR140D Manual De Instrucciones
Makita JR140D Manual De Instrucciones

Makita JR140D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para JR140D:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Cordless Recipro Saw
Scie récipro sans fil
Sierra de sable inalámbrico
JR140D
JR180D
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
002476
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita JR140D

  • Página 1 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Cordless Recipro Saw Scie récipro sans fil Sierra de sable inalámbrico JR140D JR180D 002476 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Página 2: General Safety Rules

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model JR140D JR180D Length of stroke 23 mm (7/8”) 23 mm (7/8”) Strokes per minute 0 - 2,700/min 0 - 2,700/min Overall length 465 mm (18-5/16”) 469 mm (18-1/2”) Net weight 3.3 kg (7.3 lbs) 3.5 kg (7.7 lbs) Rated voltage D.C.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    14. Do not use tool if switch does not turn it on or Be aware that this tool is always in an operating off. A tool that cannot be controlled with the switch is condition, because it does not have to be dangerous and must be repaired.
  • Página 4: Functional Description

    IMPORTANT SAFETY INSTRUC- FUNCTIONAL DESCRIPTION TIONS FOR BATTERY CAR- CAUTION: TRIDGE • Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or ENC004-1 checking function on the tool. Before using battery cartridge, read all instruc- tions and cautionary markings on (1) battery Installing or removing battery cartridge charger, (2) battery, and (3) product using bat-...
  • Página 5: Switch Action

    Electric brake sleeve This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. ASSEMBLY CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and the...
  • Página 6: Replacing Carbon Brushes

    • Always be sure that the tool is switched off and the The only way to dispose of a Makita battery is to recycle battery cartridge is removed before attempting to it. The law prohibits any other method of disposal.
  • Página 7 ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge.
  • Página 8: Règles De Sécurité Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle JR140D JR180D Longueur de frappe 23 mm (7/8”) 23 mm (7/8”) Nombre d’impacts par minutes 0 - 2,700/min 0 - 2,700/min Longueur totale 465 mm (18-5/16”) 469 mm (18-1/2”) Poids net 3.3 kg (7.3 lbs) 3.5 kg (7.7 lbs) Tension nominale C.C.
  • Página 9: Utilisation Et Entretien Des Outils

    des bottes de sécurité antidérapantes, un casque 22. Pour la réparation d’un outil, n’employez que protecteur et/ou un appareil antibruit. des pièces de rechange d’origine. Suivez les directives données à la section «ENTRETIEN» de Utilisation et entretien des outils ce manuel. L’emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d’entretien peut créer 12.
  • Página 10: Description Du Fonctionnement

    11. Ne jamais toucher directement lame (1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau immédiatement après avoir scié en raison des conducteur. risques de brûlure. (2) Évitez de ranger la batterie dans un 12. Certains matériaux contiennent des produits conteneur avec d’autres objets métalliques, chimiques qui peuvent être toxiques.
  • Página 11 Cet outil est équipé d’un frein électrique. Si à plusieurs correctement. reprises l’outil ne s’arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un Réglage du sabot centre de service après-vente Makita. 001663 1. Levier ASSEMBLAGE 2. Sabot ATTENTION: •...
  • Página 12: Remplacement Des Charbons

    UTILISATION 001666 1. Manchon de serrage de lame ATTENTION: 2. Position ouverte • Appliquez toujours fermement le sabot contre la 3. Position pièce pendant l’utilisation. Si le sabot s’éloigne de d’immobilisation la pièce pendant l’opération, cela causera de fortes vibrations et/ou torsions, faisant claquer la lame dangereusement.
  • Página 13: Recyclage De La Batterie

    être effectués dans un centre de service au cours de cette période d’un an, veuillez retourner Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, l’outil COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Página 14 varient d’un État à l’autre. Certains États ne permettant l’exclusion limitation dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s’applique pas à vous. Certains États ne permettant pas la limitation de la durée d’application d’une garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à...
  • Página 15: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo JR140D JR180D Extensión de la carrera 23 mm (7/8”) 23 mm (7/8”) Carreras por minuto 0 - 2 700/min 0 - 2 700/min Longitud total 465 mm (18-5/16”) 469 mm (18-1/2”) Peso neto 3,3 kg (7,3 lbs) 3,5 kg (7,7 lbs) Tensión nominal...
  • Página 16: Utilización Y Cuidado De Las Herramientas

    Servicio control herramienta situaciones inesperadas. 21. El servicio de la herramienta deberá ser 11. Utilice equipo de seguridad. Póngase siempre realizado solamente por personal de reparación protección para los ojos. Las mascaras contra el cualificado. Un servicio o mantenimiento realizado polvo, botas antideslizantes,...
  • Página 17: Consejos Para Alargar Al Máximo La Vida De Servicio De La Batería

    Mantenga las manos alejadas de las partes Si entra electrolito en sus ojos, lávelos con agua móviles. limpia y vea a un médico inmediatamente. Existe el riesgo de poder perder la vista. 10. Apague siempre la herramienta y espere hasta que el disco se haya parado completamente Cubra siempre los terminales de la batería con la antes de retirar el disco de la pieza de trabajo.
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento

    • No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de pida a un centro de servicio Makita que le hagan el batería. Si el cartucho no se desliza al interior mantenimiento. fácilmente, será porque no se está insertando correctamente.
  • Página 19: Operación

    OPERACIÓN Si la abrazadera de la segueta está en la posición fija, rote el manguito a la posición suelta. 001666 PRECAUCIÓN: 1. Manguito de • Apriete la zapata bien fuerte contra la pieza que sujeción de la trabaja durante la operación. Si, durante la sierra operación, la zapata está...
  • Página 20: Reciclaje De La Batería

    Llame al Centro de servicio o distribuidor autorizado por de forma que entren libremente en los portaescobillas. Makita para hallar el lugar que se encargue del reciclaje Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al de las baterías Makita. Busque en las Páginas amarillas mismo tiempo.
  • Página 21 “IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO”, DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos, y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales, por lo que es posible que la antedicha limitación o exclusión no le sea de aplicación a usted.
  • Página 24 Makita Corporation of America 2650 Buford Hwy., Buford, GA 30518 884245-943...

Este manual también es adecuado para:

Jr180d

Tabla de contenido