Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana TABLA DE CONTENIDOS PARA SUS ARCHIVOS Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: 1.
Precauciones de Precauciones seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. I El manejo incorrecto debido a la instrucción ignorada puede causar lesioes o daños cuya gravedad está clasificada en als siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves.
Página 23
I Funcionamiento Enchufe la corriente No haga funcionar o detenga No dañe ni use un cable no adecuadamente. la unidad insertando o especificado. tirando del enchufe. • De otro modo, causará • Causará descarga eléctrica o • Causará descarga eléctrica o descarga eléctrica o incendio incendio debido a la incendio.
Página 24
No permita la entrada de Deje la puerta cerrada Ventile antes de hacer agua. mientras está operando el funcionar el acondicionador aire acondicionado. de aire cuando sale el gas. • Puede causar una falla del • Ésta no está diseñado para •...
Página 25
No coloque objetos sobre el Si entra agua a la unidad, gire No limpie la unidad de aire cable de corriente y cuide el interruptor principal del acondicionado con agua. que el cable no quede artefacto. Tome contacto con presionado. el centro de servicio después de desconectar el enchufe del tomacorriente.
Precauciones de Previo al funcionamiento seguridad Preparar para el funcionamiento Contactar un especialista para la instalación. Coloque el enchufe correctamente. No comparta la salida con otros artefactos. No use un cable de extensión. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente eléctrica. Si cuerda/tapón se daña, reemplace sólo con una parte autorizada.
Instrucciones Funcionamiento del control remoto operativas El control remoto y el panel de control tendrán un aspecto parecido al de los que aparecen en la fotografía más abajo. Cool F1 LOW F2 MED Energy F3 HIGH Saver TEMP Timer MODE TIMER POWER SPEED...
Remote Control Operations Funcionamiento del control remoto POWER (encendido) El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente. CONTROL DE TEMPERATURA El termostato monitorea la temperatura de la habitación para mantener la temperatura deseada. El termostato puede ser colocado entre 60°F~86°F (16°C~30°C).
Instrucciones Ajustar la dirección del flujo de aire operativas Control de ventilación Para máxima eficiencia de frescura, CIERRE la ventilación. Esto permitirá la circulación interna de aire. ABRA la ventilación para descargar el aire viciado. Parte A CERRADA VENTILACIÓN ABIERTA Antes de usar la función de ventilación, coloque NOTA la palanca de ventilación tirando hacia fuera de...
Cuidado y Cuidado y mantenimiento Mantenimiento Desconecte la energía y desenchufe la unidad antes de limpiar el acondicionador de aire. Filtro de Aire El filtro de aire detrás de la parrilla de entrada debe ser controlado y limpiado por lo menos una vez cada dos semanas (o cuando sea necesario) para mantener el rendimiento óptimo del acondicionador de aire.
Instalación de Instalación de la unidad la unidad Funciones del producto PRECAUCIÓN: Este dispositivo debe ser instalado de acuerdo con la normas nacionales de cableado. La información que figura a continuación constituye una guía para explicar las características del producto. 1.
Cómo instalar la unidad Para prevenir la vibración y el ruido, asegúrese que Cerco la unidad esté instalada con seguridad y firmeza. Protección Instale la unidad donde la luz del sol no caiga Aire fresco directamente en la misma. Radiación de calor La parte exterior del gabinete debe extenderse hacia afuera por lo menos a 12"...
Contenidos de los conjuntos de instalación Nº NOMBRE DE LA PARTE Cantidad MARCO DE LA CORTINA DINTEL DE SOPORTE PERNO TUERCA TORNILLO (TIPO A) TORNILLO (TIPO B) TORNILLO (TIPO C) BURLETE DE ESPUMA GUÍA SUPERIOR 10 BURLETE DE ESPUMA-PE 11 GUÍA DEL MARCO 12 ABRAZADERA de FIJACIÓN A LA VENTANA 13 BURLETE de ESPUMA-PE 14 CAÑO de DRENAJE...
Instalación del gabinete Abra la ventana. Marque una línea en el centro del asiento de la ventana. Coloque cuidadosamente el gabinete sobre el asiento de la ventana alinee la marca central de la parte inferior frontal con la línea marcada en el centro del asiento de la ventana.
Página 35
Tornillo(Tipo B) El gabinete debe ser instalado con una ligera inclinación (aproximadamente 1/2") de modo que el lado externo quede hacia abajo (ver Fig. 5) Ajuste el perno y la tuerca del soporte al dintel para equilibrar el gabinete. Soporte del dintel Carril de la Agregue el gabinete al asiento de la ventana hoja de ventana...
Agregue la abrazadera de fijación con un tornillo Abrazadera de fijación Tipo C (ver Fig. 9) de la ventana Fig. 9 Agregue la parrilla frontal al gabinete insertando las pestañas en la parrilla dentro de las pestañas del frente del gabinete. Empuje la parrilla hasta que se fije en el lugar.
Seguridad eléctrica IMPORTANTE A causa de riesgos potenciales de seguridad, advertimos seriamente que se debe usar un adaptador (POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE) de enchufe. Sin embargo, si desea usar un adaptador, PARA LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, se puede hacer una CONEXIÓN TEMPORARIA . Use ESTA UNIDAD DEBE SER CORRECTAMENTE un adaptador enumerado en UL, la ranura grande en CONECTADA A MASA...
Problemas Problemas y soluciones habituales habituales Antes de llamar al servicio, tenga a bien revisar la siguiente lista de problemas y sus soluciones. El acondicionador de aire está funcionando normalmente cuando: • Escucha un sonido metálico. Lo causa el agua que recoge el condensador en días lluviosos o en condiciones de mucha humedad.