Sanyo CLT1554 Manual Del Propietário
Sanyo CLT1554 Manual Del Propietário

Sanyo CLT1554 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para CLT1554:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

L L C C D D T T V V
Owner's Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . . . . . . 3
Manual Del Propietario
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . . . . . . 22
Manuel d'instructions
FRANÇAIS
Table des matières . . . . . . . 43
"Read this manual before
assembling (or using) this
product."
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or
Call toll free 1-800-877-5032
We Can Help!
© 2006 Sanyo Manufacturing Corporation
All manuals and user guides at all-guides.com
Model Nos.:
Nos. de Modelo:
N
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
os
de modele:
CLT1554
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
guidelines for energy efficiency."
Printed in U.S.A. SMC, August 2006
Impreso en U.S.A. SMC,Agosto 2006
Imprimé aux É.-U. SMC, août 2006
Part No. / No. de Parte /
N
CLT1554
CLT2054
CLT2054
®
S
NERGY
TAR
1AA6P1P5071B–
o
de pièce :
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo CLT1554

  • Página 22: Bienvenido Al Mundo De Sanyo

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL Bienvenido al Mundo de SANYO permite manejar esas características y mantenerla en buenas condiciones por muchos años. Gracias por comprar esta televisión. Usted ha hecho Si la TV aparenta operar inadecuadamente, lea este una excelente elección por Desempeño, Confiabili-...
  • Página 23: Importantes Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 24: Características

    Entrada AV 3: Componente (Y/Pb/Pr), Audio I/D Peso: CLT1554 ....12.7 (lbs), 5.8 (Kg) Entrada de Potencia de DC CLT2054 ....20.3 (lbs), 9.2 (Kg) Entrada .
  • Página 25: Para Empezar

    Inserte el cable de potencia de AC al adaptador, o luz interna incidan directamente en la pantalla. entonces inserte la clavija a una toma de corriente Nota: Medidas de CLT1554 están en paréntesis. Todas de 120V, 60Hz de AC. las dimensiones están en milímetros (mm).
  • Página 26: Instalación De Baterias

    All manuals and user guides at all-guides.com PARA EMPEZAR INSTALACIÓN DE BATERÍAS Use Baterías 2 AAA (no incluídas) Asegúrese que las baterías esten instaladas correctamente. Notas: No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez. NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de ser reci- cladas o deshechadas adecuadamente, de acuerdo con los reglamentos aplicables.
  • Página 27: Paneles Superior Y Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com PANELES SUPERIOR Y POSTERIOR VISTA SUPERIOR NOTA: Los botones de Canal L (arriba) / M(abajo), Volumen + (arriba) – (abajo) y Encendido funcionan exactamente como las teclas del control remoto. VISTA POSTERIOR Entradas de Audio y Video Terminal de Entradas de (AV1 / AV2) S-Vídeo (AV1)
  • Página 28: Usando El Control Remoto

    All manuals and user guides at all-guides.com USANDO EL CONTROL REMOTO “ Tecla de Reajuste (RESET)—Presione esta tecla dos Apunte hacía el TV veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV ini- cializará automáticamente la búsqueda de canales, y “...
  • Página 29: Utilizando Las Entradas De Componente

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZANDO LAS ENTRADAS DE COMPONENTE DE A/V CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos externos antes de conectar Conecte la salida del Audio del DVD a las los cables.
  • Página 30: Usando Las Entradas De Audio/Video

    All manuals and user guides at all-guides.com USANDO LAS ENTRADAS DE AUDIO/VIDEO CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Apague la TV y los equipos externos antes de conec- Usando las entradas de S-Video se cancela las tar los cables. (Los cables no son suministrados con entradas de posterior Video.
  • Página 31: Ajustes Del La Tv

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DEL LA TV El menú en la pantalla provee un fácil acceso a los ajustes de la TV. Simplemente use las teclas de su control remoto y siga las instrucciones en pantalla. COMO OPERAR EL MENÚ...
  • Página 32: Ajustando El Sonido

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DE LA TV (CONTINUACIÓN) AJUSTANDO EL SONIDO REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA Seleccione el ajuste de sonido deseado: Audio, Bajos, Agudos, o Surround. Utilice esta característica para cambiar canales trans-mitidos por aire a canales de cable. Presione la tecla MENU para exhibir la menú...
  • Página 33: Loc. Canales

    All manuals and user guides at all-guides.com LOC. CANALES Use Loc. Canales para remplazar los canales ya localizados en memoria, por ejemplo si se muda a otra cuidad. Presione la tecla MENU para exhibir la menú principal. Use las teclas L / M para resaltar Canal. Presione la tecla + para ingresar a las opciones del sub-menú.
  • Página 34: Memoria De Canales

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES DE LA TV (CONTINUACIÓN) MEMORIA DE CANALES Cuando la opción de menú de canales es selec- cionada, el numero del canal actual aparecerá desplegado en el menú de la pantalla. Si este canal es incluido en la base de datos de canales en memoria entonces la palabra “Saltar?”...
  • Página 35: Seleccionando El Idioma Del Desplegado

    All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIONANDO EL IDIOMA DEL DESPLEGADO Presione la tecla MENU para exhibir la menú principal. Use las teclas L / M para seleccionar Lenguaje de las opciones del menú. Presione la tecla + para ingresar a las opciones del sub-menú.
  • Página 36: Operacion De Guía-V

    SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Presione la tecla – /+ para cambiar a V-Guide Prendido. Esta televisión Sanyo esta equipada con un circuito electrónico V-CHIP para interpretar los códigos de Presione las teclas L / M para accesar el código: clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control...
  • Página 37: Para Limpiar Los Códigos De Películas Mpaa

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: La TV bloqueará (B) automáticamente los SELECCIONANDO LAS GUÍAS DE códigos hacia arriba y desbloqueará (U) los CONTENIDO DE CÓDIGOS DE TV códigos debajo de la selección. Por ejemplo, si Utilice las teclas L / M para bloquear códigos se bloquea el códigos R, entonces NC17 y X también estarán bloqueados.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACION DE GUÍA-V (Continua) PARA LIMPIAR LAS GUÍAS DE CONTENIDO DE CÓDIGOS DE TV Presione la tecla + para ingresar a la clasifi- cación TV. Utilice las teclas L / M para resaltar la opción Cancelar.
  • Página 39: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Debido al nivel de calidad con el que construimos que se muestra a continuación y trate las soluciones nuestros productos, muy pocos defectos son real- que se muestran en caso de problemas. Si el problema mente problemas relacionados con su televisor.
  • Página 40: Cuidados Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemas/Soluciones (Continuación) Debido al nivel de calidad con el que construimos que se muestra a continuación y trate las soluciones nuestros productos, muy pocos defectos son real- que se muestran en caso de problemas. Si el problema mente problemas relacionados con su televisor.
  • Página 41: Garantía México

    GARANTÍA MÉXICO IMPORTADOR: DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELOS: CLT1554 AV. NEXTENGO N CLT2054 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTÍA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 42: Garantía Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Página 60: Child Safety

    SÉCURITÉ DES ENFANTS Sanyo s'engage à faire du divertissement au foyer une activité sûre et agréable. Placez toujours votre téléviseur sur une table ou un support convenables. Ancrez vos meubles en place à l'aide de supports, de cales ou de lanières, mais ne vissez jamais rien directement sur le téléviseur.

Este manual también es adecuado para:

Clt2054

Tabla de contenido