Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wide Screen LCD HDTV
See What You've Been Missing!
Owner's Manual
Manual Del Propietario
ENGLISH
Table of Contents . . . . . . . . . 3
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . . . . . . 32
"Read this manual before assembling
(or using) this product.
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free 1-800-877-5032
We can Help!
© 2006 Sanyo Manufacturing Corporation
HIGH-DEFINITION TELEVISION
"
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
Model Nos.:
Nos. de Modelo:
DP26746
"As an E
Sanyo Manufacturing Corporation
has determined that this product
meets the E
lines for energy efficiency. "
DP26746
DP32746
DP32746
® Partner,
S
NERGY
TAR
® guide-
S
NERGY
TAR
Printed in U.S.A. SMC, April 2006
Impreso en U.S.A. SMC, Abril 2006
Part No. / No. de Parte :
1AA6P1P5066A–

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DP26746

  • Página 1 Printed in U.S.A. SMC, April 2006 Nextengo Nº 78 Col. Santa Cruz Acayucan Impreso en U.S.A. SMC, Abril 2006 Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P. Part No. / No. de Parte : 02770, RFC CMA 9109119L0 1AA6P1P5066A– © 2006 Sanyo Manufacturing Corporation Telefono: 55-5328-3500...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Welcome to the World of Sanyo properly enables you to manage those features and Thank you for purchasing this Sanyo LCD High- maintain it in good condition for many years to come. Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, If your DTV seems to operate improperly, read this and Styling.
  • Página 4: Features

    FEATURES SPECIFICATIONS DP26746: 26” / DP32746: 32” Wide Screen LCD HDTV LCD Panel Size (Measured Diagonally): Detachable DTV Stand DP26746: 26-inches / DP32746: 32-inches Side bar Controls Picture Resolution: 1366 x 768 (WXGA) 3-Line Digital Comb Filter Scanning Format: 720p (RF Signals are...
  • Página 5: Getting Started

    DTV Back View with your local elec- tronics store. LCD Mounting screws measurements: DP26746—M4 Diameter, Length—10mm (minimum) to 20mm (maximum). DP32746—M6 Diameter, Length—10mm (minimum) to 20mm (maximum). DETACHING THE DTV STAND NOTE: All dimensions are in millimeters (mm).
  • Página 6: Getting Started (Required Initial Setup)

    GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) INSTALLING BATTERIES IN THE This LCD HDTV is capable of reproducing a crystal clear digital picture and exceptional REMOTE CONTROL sound. The signal makes the difference! Use 2 “AAA” batteries (Not supplied) . Be sure batteries are installed correctly. Match the “+”...
  • Página 7: Analog Rf Antenna Connection

    ANALOG RF ANTENNA CONNECTION • Connect a Cable signal (with or without a cable box) or RF antenna to the Analog RF input. The analog tuner in this DTV receives Analog Antenna signals, Analog Cable signals, or the RF output from a VCR or cable box. DTV Back DTV Back DTV Back...
  • Página 8: All Channel Search

    ALL CHANNEL SEARCH If the DTV does not detect any digital or analog When the television is powered on for the first channels, a message advising the viewer to check time, it automatically checks for the presence of the cables and antenna connections will appear. In an RF signal.
  • Página 9: Side And Back Panels

    SIDE AND BACK PANELS Right Side Panel Back Panel (Right) (see items 8, 11, & 17 on pages 18 & 19)  Power Ž  Back Panel (Center) Volume – + keys Channel M L keys Œ  Back Panel—Bottom View (Center) Œ...
  • Página 10: Choose Your Connection

    CHOOSE YOUR CONNECTION This DTV is designed to handle several different In order to receive the best performance from connections making it compatible with Digital your DTV, choose your connection using this and Analog devices. chart; then go to the specified page for detailed instructions.
  • Página 11: Digital Av Connections

    DIGITAL AV CONNECTIONS This is the best option for picture and sound! Using the HDMI connection, which has high-definition content protection, provides you with uncom- ® pressed digital video and audio, Dolby Digital 5.1 or PCM sound. This connection requires only one cable. As Real As It Gets! SET-TOP BOX (Can be a Digital Satellite Receiver, CONNECTING EXTERNAL EQUIP-...
  • Página 12: Connecting Stb With Dvi Output To Hdmi

    DIGITAL AV CONNECTIONS CONNECTING STB WITH DVI OUTPUT TO HDMI INPUT Switch off DTV and external equipment Connect the STB’s Audio L / R to the DTV’s before connecting cable. (Cable is not VIDEO3 Audio L / R. supplied.) The DTV must be turned on first, press Connect the STB’s DVI Output to a “DVI to POWER.
  • Página 13: Using The Component Jacks To Connect A Dvd Player Or Other Digital Equipment

    DIGITAL AV CONNECTIONS USING COMPONENT JACKS TO CONNECT A DVD PLAYER OR OTHER DIGITAL EQUIPMENT The Component Video jacks will accept any Connect DVD Player or similar digital video content. equipment’s Audio Out to the DTV’s VIDEO3 Audio jacks. Switch off DTV and external equipment before connecting cables.
  • Página 14: Connecting Digital Audio Out Jack To A Multi-Channel Receiver

    DIGITAL AV CONNECTIONS CONNECTING DIGITAL AUDIO OUT JACK TO A MULTI-CHANNEL RECEIVER ® Dolby Digital Audio provides 5.1 channels of surround sound (five full-range channels [5] and one low-frequency effect channel [.1]). A fiber MULTI-CHANNEL RECEIVER optics cable is used to carry the 5.1 surround sound (for low-noise signal transfer).
  • Página 15: Analog Av Connections

    ANALOG AV CONNECTIONS USING THE ANALOG VIDEO JACKS TO CONNECT A VCR (OR OTHER ANALOG DEVICE) Switch off DTV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) BACK VIEW OF VCR Connect VCR’s Audio Video Out to the DTV’s VIDEO1 jacks.
  • Página 16: Connecting Analog Audio Out Jacks To A Stereo Amplifier

    ANALOG AV CONNECTIONS CONNECTING ANALOG AUDIO OUT JACKS TO A STEREO AMPLIFIER Switch off DTV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) Connect the DTV Audio Out (R/L) to the Stereo Amplifier In (R/L). Press POWER to turn on the DTV, then turn on external equipment.
  • Página 17: Using The Remote Control

    USING THE REMOTE CONTROL PRECAUTIONS Point toward To ensure safe operation, please observe the following precautions: Replace both batteries at the same time. Do not use a new Œ battery with a used battery. Risk of explosion, if battery is replaced by an incorrect type. ...
  • Página 18 REMOTE CONTROL KEYS (CONTINUED)  ” Recall Key—Select the first channel you Pix Shape Key—Use this key to change the want to watch; then select another channel video display format. Available options using the NUMBER keys. Press RECALL to depend on signal received and the broad- cast’s aspect ratio.
  • Página 19 Cursor L (up) M (down) keys—Press these keys to move the cursor up and down within the menu. < > Cursor (left) (right) keys—Press these keys to move the cursor left and right within the menu. Exit Key—Press this key to exit from the menu system.
  • Página 20: Dtv Adjustment And Setup

    DTV ADJUSTMENT AND SETUP HOW TO OPERATE THE MENU The on-screen menu system provides the viewer IMPORTANT FACTS: with easy access to adjustments and settings. Some Menu options are specific to Digital and Just use the MENU, CURSOR, ENTER, and EXIT Analog signals and will vary accordingly.
  • Página 21: Digital Cable Search (Optional)

    DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL) This DTV can receive unscrambled (ClearQAM) digital cable channels, when available. However, not all cable companies provide ClearQAM digital channels. Searching for digital cable channels will take about 10 minutes, please be patient. Connect a Digital Cable signal directly to the DTV Digital Antenna In Terminal.
  • Página 22: Digital Add-On Search

    DIGITAL ADD-ON SEARCH ANALOG ANTENNA SIGNAL Use this feature to add new channels to the Use this feature to switch between analog off-air digital antenna channel database. Also, use this channels and analog cable channels. feature to add channels when broadcast towers are in multiple directions from your location.
  • Página 23: Channel Scan Memory

    CHANNEL SCAN MEMORY Channel Scan Memory is a list of active channels TO ADD A CHANNEL TO THE CHANNEL SCAN MEMORY that you can scan through using the CHANNEL SCAN CH L (up) CH M (down) keys. This list can Use the numerical keys 0 ~ 9 to select desired channel number.
  • Página 24: Digital Caption

    DIGITAL CAPTION Closed-Captioning is hidden textual information transmitted along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the DTV to open these captions and superimpose them on the screen. Because different types of closed- captions can be transmitted with the picture and sound, separate captioning modes are pro- vided.
  • Página 25: V-Guide (Parental Control)

    ULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION normal DTV viewing. WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. This Sanyo television is equipped with an elec- tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and DTV Parental Guide- lines rating codes. When these codes are...
  • Página 26: To Temporarily Unblock Mpaa Movie Or Tv Program

    V-GUIDE (PARENTAL CONTROL) CONTINUED TO TEMPORARILY UNBLOCK MPAA MOVIE TV RATINGS (AGE/CONTENT-BASED) OR TV PROGRAM ALL CHILDREN—Program is designed to be appro- Press the MENU key to display the Main priate for children ages 2-6. menu. DIRECTED TO OLDER CHILDREN—Program is designed for children 7 and above.
  • Página 27: Picture/Sound Adjustment

    MENU LANGUAGE PICTURE/SOUND ADJUSTMENT Press the MENU key to display the Main Press the MENU key to display the Main menu. menu. Use the CURSOR LM keys to highlight Use the CURSOR LM keys to highlight (green) Picture / Sound . Press ENTER. (green) Menu Language .
  • Página 28: Helpful Hints (Problems/Solutions)

    HELPFUL HINTS (Problems/Solutions) Because of the Quality we build into our try the solutions listed for your problem. If the problem still persists, before returning your product, very few problems are actual DTV defects. Most problems only involve simple DTV, please visit our website at www.sany- octv.com or call us toll free at 1.800.877.5032.
  • Página 29: Cleaning The Cabinet

    Problem Check these Conditions Try these Solutions Page No. No DTV Stereo or Check if station is broadcasting a true Press AUDIO key. SAP sound. MTS stereo signal or a SAP signal. No UHF, VHF Cable Channel indicator C should not Switch Analog antenna signal to Channels OK.
  • Página 30: Mexico Guarantee

    MEXICO GUARANTEE IMPORTADOR: DESCRIPTION: Television COMERCIALIZADORA MEXICO BRAND: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELS: DP26746 AV. NEXTENGO N DP32746 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 31: Warranty (U.s.a. And Canada)

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi- nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Página 32: Bienvenido Al Mundo De Sanyo

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIÓNES Bienvenido al Mundo de SANYO Si la DTV aparenta operar inadecuadamente, lea este Gracias por comprar esta televisión digital LCD manual nuevamente, verifique las operaciones y las HDTV. Usted ha hecho una excelente elección por conexiones de los cables además de tratar alguna de Desempeño, Confiabilidad, Características, Valor, y...
  • Página 33: Contenido

    CONTENIDO Bienvenido al Mundo de Sanyo ....32 Ajustes del Televisor Contenido ......33 Como Operar el Menú...
  • Página 34: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A ESTA LA TAPA TRASERA).
  • Página 35: Características

    ESPECIFICACIONES Tamaño del Cinescopio (medido diagonalmente) DP26746: 26" / DP32746: 30" pantalla plana de alta definición DP26746: 26" / DP32746: 30" pantalla plana de alta definición Pedestal de DTV separable ImagenResolución: 1366 x 768 (WXGA) Control de la barra lateral Formato de Rastreo: 720p (las señales RF son...
  • Página 36: Para Empezar

    Posterior de la DTV montaje en pared. Modelo DP26746 NOTA: Este estuche no esta incluido, verifique con la tienda de electrónica mas cercana. Medidas de los tornillos para el montaje del LCD DP26746 – Diámetro M4, Longitud – 10mm (mínimo) a 20mm (máximo)
  • Página 37: Instalación Dos "Aaa" Baterías

    PARA EMPEZAR INSTALACIÓN DOS “AAA” Esta HDTV de LCD reproducirá una imagen digital nítida y un sonido excepcional. !Es BATERÍAS como estar ahi! Use Baterías 2 AAA (no incluídas) Asegúrese que las baterías esten instaladas CONEXIÓNES DE LA SEÑAL correctamente. Marcas “+” y “–” correspon- INICIALES dan con los signos de las baterías estas CONEXIÓN DE ANTENA DIGITAL (DTV)
  • Página 38: Conexión De Antena Rf Analógica (Ntsc)

    CONEXIÓN DE ANTENA RF ANALÓGICA (NTSC) • Conectando servicio de Cable Analógica, Antena de RF o al conector de DTV analógico (UHF/ VHF/ CATV) 75 Ohms. El sintonizador análogo en esta DTV recibe señales de antena Análogas, Señales de Cable Análogas o de RF de un Video casetera o decodificador de Cable. PARTE PARTE PARTE...
  • Página 39: Busqueda De Todos Los Canales

    BUSQUEDA DE TODOS LOS CANALES (AJUSTE REQUERIDO) Cuando la televisión se enciende por primera Si la DTV no detecta ningún canal análogo o digital, entonces aparecerá un mensaje advirtiendo el veri- vez, automáticamente checa por la presencia de ficar las conexiones de antena y cable. En este una señal de RF (Radiofrecuencia).
  • Página 40: Paneles Lado Y Trasero

    PANELES LADO Y TRASERO Panel Trasero (derecho) Derecho Panel Lado (vea  Ž  artículos 8, 11 y 17 en la Panel Trasero (centro) paginas 49~51) Tecla de POWER Teclas de VOLumen – + Teclas de Œ  CHannel Panel Trasero—vista del fondo (centro) Œ...
  • Página 41: Escogiendo Su Conexión

    ESCOGIENDO SU CONEXIÓN Esta DTV esta diseñada para manejar diferentes Para obtener lo mejor de su DTV, escoja la tipos de conexiones haciéndola compatible con conexión utilizando esta tabla, después vaya a la aparatos Análogos y Digitales. pagina especificada para instrucciones detalladas.
  • Página 42: Conexiones Digitales Av

    CONEXIONES DIGITALES AV ¡Esta es la mejor opción para imagen y sonido! Usando la conexión HDMI, la cual tiene protección de contenido de alta definición obtiene audio y video ® digital sin compresión y sonido Dolby Digital 5.1 o PCM. Para esta conexión se necesita únicamente un cable.
  • Página 43: Conectando Un Stb Con Salida Dvi A La Entrada Hdmi

    CONECTANDO UN STB CON SALIDA DVI A LA ENTRADA HDMI Apague la DTV y el equipo externo antes de Conecte la salida de Audio del STB Audio L / R conectar el cable. (El Cable no es incluido.) a la entrada de componente la DTV VIDEO3 Audio L / R.
  • Página 44: Usando Los Conectores De Componentes Para Conectar Un Reproductor Dvd U Otro Equipo Digital

    CONEXIONES DIGITALES AV USANDO LOS CONECTORES DE COMPONENTES PARA CONECTAR UN REPRODUCTOR DVD U OTRO EQUIPO DIGITAL El conector de video componente aceptará con- Conecte la salida de audio del reproductor tenido de video de HDTV, EDTV, o SDTV. de DVD u otro equipo digital al conector de entrada de la DTV’s VIDEO3.
  • Página 45: Conectando La Salida De Audio Digital Al Receptor Multi-Canales

    CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL AL RECEPTOR MULTI-CANALES Audio Dolby ® Digital provee 5.1 canales de sonido envolvente (Surround), cinco [5] canales de rango completo y un canal [.1] de efectos de baja frecuencia. Un cable de fibra RECEPTOR óptica es usado para llevar el sonido envol- MULTI-CANALES vente (para mayor inmunidad al ruido).
  • Página 46: Conexiones Analógicas Av

    CONEXIONES ANALÓGICAS AV USANDO LAS CONEXIONES DE VIDEO ANÁLOGO PARA CONECTAR UNA VIDEO CASETERA (VCR) (U OTRO APARATO ANÁLOGO) Apague la televisión y el equipo externo antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) Conecte las salidas de audio video de la PARTE POSTERIOR DE VCR VCR a las entradas de audio video de la...
  • Página 47: Audio A Un Amplificador Estereofonico

    CONECTANDO LA SALIDA ANALÓGICA DE AUDIO A UN AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO Apague la DTV y el equipo externo antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) Conecte la salida de audio (L/R ) de la DTV a la entrada (L/R ) del amplificador estereofónico.
  • Página 48: Usando El Control Remoto

    USANDO EL CONTROL REMOTO Apunte hacia PRECAUCIONES el DTV Para confirmar una operación segura, por favor observe las siguientes precauciones: Œ Remplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una batería nueva con una usada.  No exponga la unidad de Control Remoto a la humedad o al calor excesivo.
  • Página 49 Titular completo Analógico— Contiene “ Teclas Canales (CH LM )—Presione L numero de Canal (antena Analógica / Cable), (arriba) M (abajos) para sintonizar el sigu- ID de Sintonizador, ID de la estación (si esta iente canal arriba o abajo en la memoria de la disponible), Clasificación del programas, base de datos de los canales.
  • Página 50 TECLAS DEL CONTROL REMOTO (Continua) • Tecla de AUDIO—Presione para selec- cionar la deseada opción de recepción de audio (si es disponible): DIGITAL: Principal, Sub 1, Sub 2, Sub 3, etc. Apunte hacia ANALÓGICA: estereofónico, mono, SAP . el DTV Tecla de POWER—Presione para encen- der o apagar la DTV.
  • Página 51 Tecla EXIT— • V-Guide apagado Presione esta tecla para salir de la operación del menú. • Lenguaje de menú a Ingles • Cronómetro apagado (si estaba Tecla de VOLUME (Vol + –)—Presione + – prendido previamente) para ajustar el volumen la pantalla mostrará una flecha roja la izquierda a la derecha que •...
  • Página 52: Ajustes Del Televisor

    AJUSTES DEL TELEVISOR COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA CURSOR LM para resaltar o seleccionar un El sistema de menú en pantalla provee un < > acceso fácil a todos los ajustes. Solo use las artículo del menú y las teclas de CURSOR teclas de MENU, CURSOR, ENTER, y EXIT en para hacer un ajuste.
  • Página 53: Opciones De Menú

    OPCIONES DE MENÚ BUSQUEDQ DE TODOS LOS CANALES Use la búsqueda de canales todo para remplazar la lista de canales digitales y análogos en memoria de su DTV, por ejemplo si se muda de cuidad o tiene un nuevo servicio de cable instalado.
  • Página 54: Búsqueda De Canales De Cable Digitales (Opcional)

    BUSQUEDA DE CANALES DE CABLE DIGITALES (OPCIONAL) Esta DTV puede recibir canales no encriptados de cable digital (ClearQAM) cuando están INFORMACION IMPORTANTE: Esta DTV solo disponibles. Sin embargo, no todas las com- mantiene una base de datos para canales digitales. pañías de cable proveen canales digitales Por lo tanto cuando usted busque canales digitales ClearQAM.
  • Página 55: Búsqueda De Canales Digitales

    BUSQUEDA DE CANALES DIGITALES SEÑAL DE ANTENA ANÁLOGA Utilice esta característica para actualizar el mapa (OPCIONAL) de canales de la antena digital o para agregar Utilice esta característica para cambiar canales nuevos canales, o bien agregar canales cuando transmitidos por aire a canales de cable. las torres transmisoras están en lugares opuestos a su localización.
  • Página 56: Memoria De Canales

    MEMORIA DE CANALES PARA AGREGAR CANALES A LA MEMORIA DE BARRIDO DE CANALES Este articulo es la lista de canales activos que Use las teclas numéricas 0 – 9 para selec- usted ha examinado cuando usa las teclas cionar el número del canal deseado. Bajo el CANAL (CH) LM (arriba/abajo) de la memoria.
  • Página 57: Caption Dtv

    CAPTION DTV Use las teclas de CURSOR LM o Transmisión Captada (Closed-Captioning) es < > para información de texto oculta transmitida junto seleccionar el efecto deseado. con la imagen y el sonido. Encendiendo esta Cuando se haya terminado de hacer los característica hace que la DTV abra estos subtí- ajustes, presione la tecla de EXIT para tulos y los sobre imponga a la imagen.
  • Página 58: Guía-V (Control Paternal)

    SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Presione las teclas CURSOR LM y < > para Esta televisión Sanyo esta equipada con un cir- seleccionar la clasificación de la MPAA, la cuito electrónico V-CHIP para interpretar los clasificación de la TV o las clasificaciones de códigos de clasificación de la MPAA y orde-...
  • Página 59: Para Desbloquear Provisionalmente Las Clasificaciones De La Mpaa

    PARA DESBLOQUEAR PROVISIONALMENTE LAS CLASIFICACIONES DE LA MPAA O DEL INFORMACION IMPORTANTE: La DTV automáti- PROGRAMA DE TV camente bloqueara la clasificación por arriba o no bloqueara la clasificación por debajo de la opción Presione la tecla MENU para exhibir la seleccionada.
  • Página 60: Ordenamient De Dtv Paternal

    ORDENAMIENTOS DE DTV PATERNAL (BASADOS EN EDAD Y CONTENIDO) TODOS LOS NIños—Este programa esta diseñado y Usted puede bloquear porciones de la clasificación de es apropiado para niños con edades 2-6 años. DTV escogiendo una o mas de las clasificaciones de contenido (D, L, S, y V).
  • Página 61: Ajustes De Imagen / Sonido

    AJUSTES DE IMAGEN Y SONIDO LENGUAJE DEL MENÚ Presione la tecla MENU para exhibir la Presione la tecla MENU para exhibir la menú principal. menú principal. Use las teclas CURSOR LM para resaltar Use las teclas CURSOR LM para resaltar (verde) Imagen/Sonido.
  • Página 62: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Debido al nivel de calidad con el que constru- tabla que se muestra a continuación y trate las soluciones que se muestran en caso de proble- imos nuestros productos, pocos defectos son realmente problemas relaciona- mas. Si el problema aún persiste, antes de regresar su DTV, por favor visite nuestro sitio dos con su televisor.
  • Página 63 Confirme las Siguientes Trate estas Soluciones Página Problema Condiciones El mensaje de “No Cheque las conexiones de Audio/ Presione la tecla INPUT. 42 ~ 47 Signal” aparece en Video. Intercambie el equipo externo. la pantalla. Cheque las conexiones del equipo Iguale las salidas del equipo externo externo.
  • Página 64: Cuidados Y Limpieza

    CUIDADOS Y LIMPIEZA La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete. 1.
  • Página 65: Mexico Garantía

    MEXICO GARANTÍA IMPORTADOR: DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELOS: DP26746 AV. NEXTENGO N DP32746 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 66: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Página 67: Child Safety

    SEGURIDAD PARA INFANTES Sanyo esta comprometido en hacer que su sistema de entretenimiento sea seguro y agradable. Use siempre una mesa o soporte apropiado cuando coloque su televisor. Use soportes, refuerzos o correas para sujetar el mueble en su lugar.
  • Página 68 US1A 26-N3ME / 32-N3HE GXBD [This manual printed with Soy Ink.]...

Este manual también es adecuado para:

Dp32746

Tabla de contenido