Página 1
User Manual Model Number: GL5000 I. PRODUCT OVERVIEW 1. Camera Lens 2. SD Card Slot 3. Indicator Light 4. Mini USB Port 5. Reset Button 6. Power Button 7. Microphone 1 / 24...
II. PRODUCT ACCESSORIES -1× USB Cable -1× Glasses Carrying Bag -1× AC to DC Power Adapter -1× Lens Cleaning Cloth III. OPERATION >> Please make sure the camera is fully charged before using. >> Please make sure a Micro SD memory card is securely fitted into the SD card slot, or the camera will not work.
Página 3
3.2.3 Press the power button once to stop video recording, the blue indicator light will come on and stay illuminated, indicating that the camera is back to standby mode automatically. [Note]: It is 10min for each video clip; the video format is AVI, the video resolution is 1920x1080; the camera will stop video recording automatically when the memory card is full.
Página 4
3.6 CHARGING 3.6.1 Connect the camera to AC90-240V external power supply with the AC to DC charging adapter and the USB cable for charging. The red indicator light will keep flashing during the charging process. 3.6.2 It will take about 3 hours to obtain a full charge. The blue indicator light will stay illuminated when the camera is fully charged.
Página 6
-1 × USB-Kabel -1 × Brillentragetasche -1 × Netzteil -1 × Linsenreinigungstuch III. BETRIEB >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera vollständig aufgeladen ist, bevor Sie sie verwenden. >> Vergewissern Sie sich, dass eine Micro-SD-Speicherkarte fest in den SD-Kartensteckplatz eingesetzt ist.
Página 7
Videoaufnahme startet. Die blaue Kontrollleuchte blinkt dreimal und erlischt dann. 3.2.3 Drücken Sie die Ein / Aus-Taste einmal, um die Videoaufnahme zu stoppen. Die blaue Anzeigelampe leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera automatisch in den Standby-Modus zurückkehrt. Hinweis: Für jeden Videoclip sind es 10 Minuten. Das Videoformat ist AVI, die Videoauflösung ist 1920x1080; Die Kamera stoppt die Videoaufnahme automatisch, wenn die Speicherkarte voll ist.
Página 8
3.5 HOCHLADEN VON VIDEO- / FOTODATEIEN 3.5.1 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen geeigneten PC an. 3.5.2 Wechseldatenträgerordner wird angezeigt. 3.5.3 Klicken Sie auf das Laufwerk im Stammverzeichnis, um Video- und Bilddateien anzuzeigen, zu kopieren oder zu löschen. 3.6 LADEN 3.6.1 Schließen Sie die Kamera mit dem AC / DC-Ladeadapter und dem USB-Kabel zum Laden an eine externe AC90-240V-Stromversorgung an.
Manuel utilisateur Modèle Numéro: GL5000 I. APERÇU DU PRODUIT 1. Objectif de la caméra 2. Fente pour carte SD 3. Voyant 4. Mini port USB 5. Bouton de réinitialisation 6. Bouton d'alimentation 7. Microphone II. ACCESSOIRES DE PRODUIT 9 / 24...
-1 × Câble USB -1 × Sac de transport de lunettes -1 × Adaptateur secteur à courant continu -1 × Chiffon de nettoyage d'objectif III. OPÉRATION >> Assurez-vous que la caméra est complètement chargé avant de l'utiliser. >> Assurez-vous qu'une carte mémoire Micro SD est correctement insérée dans le logement pour carte SD, sinon la caméra ne fonctionnera pas.
Remarque: il est de 10 minutes pour chaque clip vidéo. le format vidéo est AVI, la résolution vidéo est 1920x1080; la caméra arrête automatiquement l'enregistrement vidéo lorsque la carte mémoire est pleine. 3.3 APPAREIL PHOTO / PHOTOGRAPHIE 3.3.1 Allumez la caméra en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation pendant 2 secondes. Les voyants bleu et rouge s'allument, puis le voyant rouge clignote une fois, puis s'éteint.
Página 12
vidéo et image. 3.6 CHARGEMENT 3.6.1 Connectez la caméra à une source d'alimentation externe AC90-240V avec l'adaptateur de charge CA / CC et le câble USB pour le chargement. Le voyant rouge continuera à clignoter pendant le processus de charge. 3.6.2 Il faut environ 3 heures pour obtenir une charge complète.
Manuale d'Uso Modello Numero: GL5000 I. PANORAMICA DEL PRODOTTO 1. Obiettivo della telecamera 2. Slot per scheda SD 3. Indicatore luminoso 4. Porta mini USB 5. Pulsante di ripristino 6. Pulsante di accensione 7. Microfono 13 / 24...
II. ACCESSORI DEL PRODOTTO -1 × Cavo USB -1 × Borsa per il trasporto degli occhiali -1 × Adattatore di alimentazione CA / CC -1 × Panno per la pulizia dell'obiettivo III. FUNZIONAMENTO >> Assicurarsi che la telecamera sia completamente carica prima dell'uso. >>...
Página 15
3.2.3 Premere una volta il pulsante di accensione per interrompere la registrazione del video, la spia blu si accenderà e rimarrà illuminata, indicando che la telecamera torna automaticamente in modalità standby. Nota: sono 10 minuti per ogni video clip; il formato video è AVI, la risoluzione video è 1920x1080; la telecamera interromperà...
Página 16
3.5.2 Viene visualizzata la cartella dell'unità disco rimovibile. 3.5.3 Fare clic sull'unità nella directory principale per visualizzare, copiare o eliminare i file video e di immagine. 3.6 RICARICA 3.6.1 Collegare la telecamera all'alimentazione esterna AC90-240V con l'adattatore di ricarica CA / CC e il cavo USB per la ricarica.
Manual de Usuario Modelo Número: GL5000 I. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1. Lente de la cámara 2. Ranura para tarjeta SD 3. Luz indicadora 4. Mini puerto USB 5. Botón de reinicio 6. Botón de encendido 7. Micrófono 17 / 24...
II. ACCESORIOS DE PRODUCTOS -1 × Cable USB -1 × Bolsa de transporte de gafas -1 × Adaptador de corriente CA a CC -1 × Paño de limpieza de lentes III. OPERACIÓN >> Asegúrese de que la cámara esté completamente cargada antes de usarla. >>...
cámara comenzará la grabación de video. La luz indicadora azul parpadeará 3 veces y luego se apagará. 3.2.3 Presione el botón de encendido una vez para detener la grabación de video, la luz indicadora azul se encenderá y permanecerá iluminada, lo que indica que la cámara vuelve al modo de espera automáticamente.
3.5 CARGAS DE ARCHIVOS DE VIDEO / FOTO 3.5.1 Conecte la cámara a una computadora PC con el cable USB. 3.5.2 Aparece la carpeta de la unidad de disco extraíble. 3.5.3 Haga clic en la unidad en el directorio raíz para ver, copiar o eliminar archivos de video e imagen.