IT
POSSIBILE
PROBLEMA
SOLUZIONE
CAUSA
Sostituire il fusibile.
Spegnere l'interruttore,
poi pulire la camera di
macinatura. Controllare
che non ci siano oggetti
estranei che inceppano il
motore e ne impediscono
il funzionamento. Dopo
il controllo, reinstallare
tutte le parti. Eseguire
Non si rie-
un test dell'avviamento
Fusibile
sce avviare
dopo aver confermato
bruciato
il motore
che tutte le parti sono
state assemblate
correttamente.
Se il fusibile non è
danneggiato, controllare
che gli indicatori sul
pannello di controllo
siano accesi (per (RC-
CGM21) e (RC-CGM22)).
Se il pannello di controllo
non funziona, sostituirlo.
Le parti
all'inter-
no della
camera di
Smontare e rimontare
macinatura
tutte le parti con
non sono
attenzione.
montate
corretta-
mente.
Pulire e conservare la
camera di macinatura
secondo il manuale
Macinatura
Il regolatore
d'istruzioni, poi
imprecisa
della scala
rimontare. Accendere
(anello dei
l'interruttore e spostare
gradi di
lentamente il controllo
macinatura)
della scala verso destra
non è girato
fino a quando si sente
in senso
l'attrito del disco
orario verso
scanalato. Poi girare
il perno di
in senso antiorario per
posiziona-
circa 0,5 cm. Dopo aver
mento
eseguito i passaggi di cui
sopra, versare i chicchi
di caffè per testare la
macinatura.
30
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
- Descripción
Nombre del
producto
Modelo
Voltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal
[W]
Dimensiones
(Ancho
x Profundidad
x Altura) [mm]
Peso [kg]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Los datos técnicos y las especificaciones de este manual
están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de
realizar modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo
en cuenta los avances técnicos en materia de reducción
del ruido, el equipo ha sido diseñado y fabricado para
mantener el riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo
posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Uso exclusivo en áreas cerradas.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
Rev. 20.05.2021
Rev. 20.05.2021
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Parámetro - Valor
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
MOLINILLO DE CAFÉ
graves e incluso la muerte.
Conceptos como „aparato" o „producto" en las advertencias
RC-CG
RC-CG
RC-CG
RC-CG
y descripciones de este manual se refieren a MOLINILLO DE
M19
M20
M21
E22
CAFÉ.
220/50
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
200
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
150
132
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe un
x232
132x228x470
x228
mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está
x425
x465
conectado a tierra mediante superficies mojadas o en
ambientes húmedos. Si entrara agua en el aparato
4,6
4,5
4,7
aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas o
húmedas.
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento.
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e)
En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes de
desgaste. Los cables dañados deben ser reemplazados
por un electricista o por el servicio del fabricante.
g)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir
el cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
h)
¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el
equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza o
funcionamiento.
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
c)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
d)
En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
aparato.
e)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
ES
Lea
todas
las
instrucciones
Los
cables
dañados
o
soldados
) para apagar el
2
31