Tabla de contenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN Nemo

  • Página 2: Presentación

    Índice PRESENTACIÓN El manual de empleo se ha concebido para hacerle más En el seno de los capítulos, unas señales llamarán su atención familiar su nuevo vehículo desde la toma de contacto y sobre un contenido jerarquizado : explicar los funcionamientos de utilización. le orienta hacia el capítulo y la parte que contiene la Le facilitamos su lectura con una toma de contacto, seguida información detallada ligada a una función,...
  • Página 3: La Toma De Contacto

    La toma de contacto EN EL EXTERIOR Ayuda al estacionamiento trasero La baca y las barras del techo Este equipamiento le advierte, a través de Se han colocado puntos de anclaje en cada una señal sonora, en caso de detectar un lado del techo para fi...
  • Página 4: Llave Con Mando A Distancia

    La toma de contacto ABRIR Llave con mando a distancia Apertura en 180º Depósito de carburante A. Despliegue/Pliegue de la llave. 1. Apertura de la tapa de carburante. Pulse en la empuñadura, abriendo al mismo tiempo la puerta. B. Desbloqueo de puertas delanteras 2.
  • Página 5: Sistema Audio

    La toma de contacto EN EL INTERIOR Ordenador de a bordo Este sistema permite gestionar o consultar, Sistema audio con la tecla MENÚ, las diferentes Estos equipamientos le proporcionan las confi guraciones/datos del vehículo como la últimas tecnologías : autorradio compatible neutralización del airbag pasajero, el bloqueo MP3 y kit manos libres Bluetooth ®...
  • Página 6: Puesto De Conducción

    La toma de contacto PUESTO DE CONDUCCIÓN 5. Mando del regulador, limitador de velocidad. 6. Palanca de velocidades. 7. Freno de estacionamiento. 8. Mando de apertura del capó. 9. Mandos de los retrovisores exteriores. 10. Caja de fusibles. 11. Reglaje manual de los faros. 12.
  • Página 7: Espacio De Carga

    La toma de contacto ESPACIO DE CARGA (FURGONETA) 1. Anillos de sujeción. 2. Alojamiento. 3. Linterna portátil. 4. Pared. 5. Rejilla vertical modulable. 6. Rueda de repuesto. Se recomienda inmovilizar la carga fi jándola sólidamente mediante las anillas de anclaje 1 que se encuentran en el piso.
  • Página 8: Los Acondicionamientos Traseros (Combi)

    La toma de contacto LOS ACONDICIONAMIENTOS TRASEROS (COMBI) 1. Anillos de sujeción. 2. Sistema de retención de equipaje. 3. Caja de herramientas. 4. Bandeja trasera.  84...
  • Página 9: Instalarse Comodamente

    La toma de contacto INSTALARSE COMODAMENTE Reglajes del asiento conductor Inclinación del respaldo (A) Sujeción lumbar (B) Longitudinal Altura  71...
  • Página 10: Reglaje De Los Retrovisores Exteriores Eléctricos

    La toma de contacto INSTALARSE COMODAMENTE Reglaje del volante Reglaje de los retrovisores Cinturón delantero exteriores eléctricos 1. Desbloqueo del mando. A. Selección del retrovisor conductor. 1. Bloqueo. B. Selección del retrovisor pasajero. 2. Reglaje de la altura y de la profundidad. C.
  • Página 11: Limpiaparabrisas

    La toma de contacto VER BIEN Indicadores de dirección Luces Limpiaparabrisas Anillo Función "autopista" Anillo A : limpiaparabrisas Efectúe un simple impulso hacia arriba o Parado. Luces apagadas. hacia abajo, sin pasar el punto de resistencia ; Intermitente. los indicadores de dirección (intermitentes) Luces de posición.
  • Página 12: Ventilar Correctamente

    La toma de contacto VENTILAR CORRECTAMENTE Consejos de reglajes interiores Calefacción o Aire acondicionado manual Quiero... Recirculación de aire/ Repartición de aire Caudal de aire Temperatura A/C manual Entrada de aire exterior – CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO  76...
  • Página 13: Vigilar Correctamente

    La toma de contacto VIGILAR CORRECTAMENTE Testigos Combinado Panel de mandos A. Kit manos libres.  69 B. Señal de emergencia. A. Contacto puesto, la aguja indica el nivel de carburante que le queda.  86 Motor en marcha, el testigo asociado se C.
  • Página 14: Seguridad De Los Pasajeros

    La toma de contacto SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS No abrochado del cinturón Airbag frontal pasajero Separación vertical tipo escalera (Furgoneta) A. Testigo de no abrochado del cinturón La neutralización del airbag frontal pasajero Una separación vertical de tipo escalera conductor. se efectúa con la tecla MENÚ, situada a la protege al conductor de los riesgos de izquierda del volante.
  • Página 15 La toma de contacto CONDUCIR BIEN Caja de velocidades manual pilotada Mensajes en el combinado Arranque Esta caja de velocidades de cinco marchas La marcha de velocidad o el modo de Seleccione la posición N y pise el pedal de ofrece, a su elección, el confort del automatismo conducción seleccionado aparece en el visor freno durante el arranque del motor.
  • Página 16: Conducir Cómodamente

    La toma de contacto CONDUCIR CÓMODAMENTE Regulador de velocidad "CRUISE" Limitador de velocidad "LIMIT" Señalización en el combinado 1. Selección/Suspensión del modo regulador. 1. Selección/Suspensión del modo limitador. El modo regulador o limitador de velocidad 2. Programación de una velocidad/ 2.
  • Página 17 Puesto de conducción Combinado con visor nivel 1 Combinado con visor nivel 2 COMBINADOS Pantalla nivel 1 del combinado Pantalla nivel 2 del combinado 1. Contador kilométrico/millas. Hora, Hora, Fecha, Kilómetros/Millas recorridas, 2. Pantalla. Radio, Ordenador de a bordo/autonomía 3. Aforador de carburante. Kilómetros/Millas recorridas, consumo velocidad media, 4.
  • Página 18 Puesto de conducción Combinado con pantalla nivel 3 Pantalla nivel 3 del combinado Regulador/Limitador de velocidad, Ordenador de a bordo/autonomía consumo velocidad media, Hora, Altura de los faros, Fecha, Alerta de exceso de velocidad Radio, programable, Kilómetros/Millas recorridas, Selección del idioma de indicación, Temperatura exterior, Activación o desactivación del airbag Modos y marchas seleccionadas en la...
  • Página 19 Puesto de conducción TESTIGOS Cada arranque : una serie de testigos aplican un auto-test de control. Se apagan al momento. Motor en marcha : el testigo se convierte en una alerta si se queda encendido permanentemente o si parpadea. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y de un mensaje que aparece en la pantalla.
  • Página 20 Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción Estacione y quite el contacto, deje que el circuito encendido durante el una presión insuficiente. de lubricación se enfríe para verificar su nivel. trayecto. Capítulo 7, parte "Niveles". se queda encendido, Presión aceite motor aunque el nivel es un defecto mayor.
  • Página 21 Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción parpadeando o se Consultar rápidamente con la red CITROËN . Airbag frontal un defecto de un airbag. Capítulo 5, parte "Airbags". queda encendido. parpadeando o se Consultar rápidamente con la red CITROËN . Airbag lateral un defecto de un airbag.
  • Página 22 Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción encendido. Va que hay agua en el fi ltro de Hacer purgar el fi ltro en la red CITROËN . Presencia de agua en el acompañado de un fi ltro de Gasoil carburante Diesel.
  • Página 23 Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción un cambio de dirección con Indicadores de dirección parpadeando con un A la Derecha : accione el mando hacia arriba. el mando de luces, situado (intermitentes) ruido. A la Izquierda : accione el mando hacia abajo. a la izquierda del volante.
  • Página 24 Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción Ayuda trasera al La asistencia sonora ya no está activa. encendido. un defecto del sistema. estacionamiento Hacerlo revisar rápidamente en la red CITROËN . encendido, Caja de velocidades Un fallo de la caja de Solicite que lo compruebe rápidamente la red acompañado del manual pilotada...
  • Página 25: Indicador De Carburante

    Puesto de conducción espere alrededor de 5 minutos, al enfriamiento del motor para comprobar el nivel y si es necesario complételo. El circuito de refrigeración está bajo presión. Para evitar cualquier riesgo de quemaduras, desenrosque el botón de dos vueltas para dejar caer la presión. Cuando haya caído la presión, compruebe el nivel y retire el tapón para completar.
  • Página 26: Indicador De Mantenimiento

    Puesto de conducción Usted está avisado por el INDICADOR DE MANTENIMIENTO parpadeo del testigo de presión La pantalla situada en el combinado, le de aceite motor y la señalización informa del vencimiento de la próxima de un mensaje en el combinado revisión a efectuar conforme al plan cada vez que pone en marcha el motor.
  • Página 27: Mando A Distancia

    Aperturas Superbloqueo Un doble impulso en este mando cambia el bloqueo al superbloqueo. Un superbloqueo deja inoperantes los mandos de apertura exteriores e interiores de las puertas. Nunca deje a nadie en el interior del vehículo cuando éste está superbloqueado. El superbloqueo está señalado por un parpadeo de los indicadores de dirección (intermitentes).
  • Página 28: Pila Del Mando A Distancia

    Aperturas LLAVE PILA DEL MANDO A DISTANCIA haga palanca con el destornillador para extraer la caja porta-pilas 2 , Permite bloquear y desbloquear las Referencia : CR 2032/3 voltios. cerraduras del vehículo y poner el motor en retire la caja y sustituya la pila 3 marcha.
  • Página 29: Activación De La Alarma

    Aperturas ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO Uso correcto ALARMA Todas las llaves contienen un dispositivo de No realice ninguna modificación en el Asegura : antiarranque electrónico. sistema de antiarranque electrónico. una protección perimétrica exterior a través Este dispositivo bloquea el sistema Una manipulación del mando a distancia de unos detectores en las aperturas (puertas, de alimentación del motor.
  • Página 30 Aperturas Señalización de intentos de robo Uso correcto Para neutralizar rápidamente la sirena De vuelta a su vehículo, la activada de manera intempestiva, intermitencia del testigo de desbloquee el vehículo con el mando a antiarranque electrónico o la distancia. aparición de un mensaje de Para evitar poner en vigilancia la alarma, alerta en el visor del combinado le indica un por ejemplo antes de un lavado, bloquee el...
  • Página 31: Apertura Desde El Exterior

    Aperturas APERTURA DESDE EL EXTERIOR Puerta conductor Cuando la tapa de carburante está Tire de la empuñadura hacia usted. abierta, un sistema de seguridad para Empiece abriendo la gran puerta batiente, y Utilice el mando a distancia para niños retiene el deslizamiento de la después desbloquee tirando de la palanca desbloquearla desde el exterior.
  • Página 32: Apertura Desde El Interior

    Aperturas Puertas traseras batientes Para abrir, desplace el mando B hacia la derecha. Uso correcto En la apertura, tenga cuidado en no entorpecer el espacio de la guía del piso, para el buen deslizamiento de la puerta. No entorpezca la circulación. Puerta lateral deslizante APERTURA DESDE EL INTERIOR Agarre el tirador A hacia atrás, abra...
  • Página 33: Cierre Desde El Interior

    Aperturas Espacio de carga CIERRE DESDE EL INTERIOR Una pulsación permite el bloqueo Cierre centralizado Cierre a 180° de puertas laterales correderas y de puertas traseras (Furgoneta) Empuje la empuñadura interior para El tirante volverá a su enganche desde el puesto de conducción. bloquear todo el vehículo o la puerta automáticamente en el cierre de las puertas correspondiente.
  • Página 34: Cierre Desde El Exterior

    Aperturas Puerta lateral corredera (Combi) Seguro para niños CIERRE DESDE EL EXTERIOR Pulse el mando para desbloquear la puerta Prohíbe la apertura, desde el interior, de Puerta lateral corredera y desplace el tirador hacia usted para cerrar cada una de las puertas traseras. Desplace hacia usted el tirador, luego ...
  • Página 35: Mando De Luces

    Mandos en el volante Ráfaga de faros Tire ligeramente del mando hacia usted, sea cual fuera la posición del anillo. Indicadores de dirección (intermitentes) Izquierda : hacia abajo. El testigo de la flecha de dirección parpadea en el combinado. Derecha : hacia arriba. El testigo de la flecha de dirección parpadea en el MANDO DE LUCES combinado...
  • Página 36: Mandos En El Volante

    Mandos en el volante Iluminación de aparcamiento Haz de luces de los faros "Follow me home" En función de la carga de su vehículo, está El mantenimiento temporal del encendido de recomendado corregir la altura del haz de las luces de cruce, después de haber quitado luz de los faros.
  • Página 37: Mando De Limpiaparabrisas

    Mandos en el volante MANDO DE LIMPIAPARABRISAS Limpiaparabrisas delantero Lavaparabrisas delantero Limpialunas trasero El barrido únicamente está activo cuando la Accione el mando hacia abajo, sólo funciona Está en la luna de la puerta llave de contacto está en posición MAR . el lavaparabrisas delantero.
  • Página 38: Retrovisores Y Lunas

    Retrovisores y lunas Seleccione el retrovisor que quiere regular girando el mando hacia la derecha o izquierda, y mueva el mando en el sentido del reglaje deseado. Para efectuar el deshelado de los retrovisores, pulse en la tecla de deshelado de la luneta trasera. RETROVISORES Y LUNAS Retrovisores exteriores El espejo de los retrovisores es de forma...
  • Página 39: Lunas Traseras (Combi)

    Retrovisores y lunas Mandos secuenciales Monte o baje completamente la luna con un impulso prolongado en el mando. La luna se para con un nuevo impulso en el mando. Active el movimiento de la luna con un impulso breve en el mando. Mando manuales ELEVALUNAS Tire de la empuñadura de luna situado en el...
  • Página 40: Reglaje Del Volante

    Caja de velocidades y volante REGLAJE DEL VOLANTE CAJA DE VELOCIDADES MANUAL Uso correcto Marcha atrás Estando parado, desbloquee el volante Para cambiar fácilmente las velocidades, Nunca meta la marcha atrás antes de la empujando el mando hacia abajo. pise siempre a fondo el pedal de embrague. parada completa del vehículo.
  • Página 41: Caja De Velocidades Manual Pilotada

    Caja de velocidades y volante CAJA DE VELOCIDADES MANUAL Posiciones de la palanca de velocidades Arranque del vehículo PILOTADA N : punto muerto. Seleccione la posición N. La caja de velocidades manual pilotada de Con el pie en el freno, seleccione esta Pise el pedal de freno durante el arranque cinco velocidades ofrece, a su elección, el posición para arrancar.
  • Página 42 Caja de velocidades y volante Parada – Arranque en cuesta "AUTO" y la marcha metida Reinicialización aparecen en el visor del Esta caja de velocidades es una caja Tras desconexión de la batería, debe combinado. reinicializar la caja de velocidades : manual pilotada sin pedal de embrague.
  • Página 43 Caja de velocidades y volante Velocidad del vehículo superior Función seleccionada, (ejemplo a 118 km/h), señalización del testigo "Regulador de la velocidad programada señalada parpadea. velocidad". REGULADOR DE VELOCIDAD "CRUISE" "Es la velocidad a la que el conductor desea circular". Este dispositivo de ayuda a la Función neutralizada, Anomalía de funcionamiento detectada,...
  • Página 44 Caja de velocidades y volante Selección de la función Sobrepasar temporalmente la Reactivación velocidad Coloque el mando en la posición CRUISE. Después de la neutralización de la Se puede acelerar y circular El regulador está seleccionado pero regulación, pulse esta tecla. momentáneamente a una velocidad superior todavía no está...
  • Página 45 Caja de velocidades y volante Uso correcto Al modificar la velocidad de consigna programada mediante un impulso prolongado, preste atención ya que la velocidad puede aumentar o disminuir rápidamente. Modifi cación de la Parada de la función No utilice el regulador de velocidad en velocidad programada Coloque el mando en posición OFF o carretera deslizante o en circulación densa.
  • Página 46 Caja de velocidades y volante Las manipulaciones pueden hacerse con el motor en marcha o vehículo circulando. Este limitador muestra en el bloque de control, el estado de la selección de la función y la velocidad programada : Función activada (ejemplo a 107 km/h).
  • Página 47 Caja de velocidades y volante Selección de la función Colocar el mando en la posición LIMIT. El limitador está seleccionado pero todavía no está activo. La pantalla indica la última velocidad programada. Programación de una velocidad Activación/neutralización (off) Esta programación puede efectuarse sin Un primer impulso sobre esta tecla activa el activar el limitador pero el motor debe estar limitador, un segundo impulso lo neutraliza...
  • Página 48 Caja de velocidades y volante Sobrepasar la velocidad Parada de la función Anomalía de funcionamiento programada Coloque el mando en posición OFF o La velocidad programada se borra y se Un impulso en el pedal de acelerador para quite el contacto para parar el sistema. sustituye por tres guiones.
  • Página 49 Dimensiones...
  • Página 50: Dimensiones

    Dimensiones DIMENSIONES La furgoneta "L1" es el modelo estándar, la versión "L2-Pack obra" es un modelo comercializado según los destinos. Furgoneta (en mm) L2 (Pack obra) Largo total 3 864 3 881 Altura total 1 721 1 742 Altura con barras de techo 1 782 1 803 Distancia entre ejes...
  • Página 51 Dimensiones...
  • Página 52 Dimensiones Combi (en mm) Estándar Todos caminos Largo total 3 959 3 970 Altura total 1 721 1 742 Altura con barras de techo 1 782 1 803 Distancia entre ejes 2 513 Saliente delantero desde el eje Saliente trasero desde el eje Anchura total 2 019 Anchura (con retrovisores abatidos)
  • Página 53: Motorización Diesel

    Motorizaciones MOTORIZACIÓN DIESEL 1,4 HDi 70 cv Caja de cambios Manual Manual Pilotada Velocidades Potencia máxima norma CEE (kW) Cilindrada (cm 1 399 Diámetro x carrera (mm) 73,7 x 82 Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 4 000 Par máximo norma CEE (Nm) Régimen de par máximo (r.p.m.) 1 750 Carburante...
  • Página 54: Motorización Gasolina

    Motorizaciones MOTORIZACIÓN GASOLINA 1,4 l 75 cv Caja de cambios Manual Velocidades Potencia máxima norma CEE (kW) Cilindrada (cm 1 360 Diámetro x carrera (mm) 75 x 77 Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 5 200 Par máximo norma CEE (Nm) Régimen de par máximo (r.p.m.) 2 600 Carburante...
  • Página 55 Motorizaciones CONSUMOS Estos valores de consumo se establecen siguiendo la directiva 80/1268/CEE. Pueden variar en función del comportamiento al volante, de las condiciones de circulación, de las condiciones meteorológicas, de la carga del vehículo, del mantenimiento del vehículo y de la utilización de accesorios. Furgoneta Siguiendo directiva 80/1268/CEE Circuito...
  • Página 56 Masas MASAS Consulte su certifi cado de matriculación. En cada país, es imperativo respetar las cargas remolcables admitidas por el código de circulación. Para conocer las posibilidades de remolcado de su vehículo y su peso total rodante admisible, consulte la red CITROËN . Esta tabla le presenta la masa máxima en carga (MTAC) según las dimensiones y aplicaciones del vehículo.
  • Página 57 Masas Combi AJ8HSC AJ8HSC/P AJKFVC Tipos variantes versiones Motores 1,4 HDi 1,4 l Caja de velocidades Manual Manual Pilotada Manual Masa total en carga 1 700 1 700 1 680 Masa en vacío (en orden de marcha, sin conductor) 1 185 1 185 1 165 Carga útil (con conductor)
  • Página 58: Ordenador De A Bordo

    Ordenador de a bordo ORDENADOR DE A BORDO Utilizando la tecla TRIP, situada en el Si el TRIP B está activado en el menú MENÚ : extremo del mando del limpiaparabrisas, se - Recorrido B, muestran sucesivamente las informaciones - Consumo medio B, siguientes : - Velocidad media B, - Autonomía,...
  • Página 59: Confi Guración-Personalización

    Menú MENÚ Se proponen ocho idiomas : italiano, inglés, Esta tecla le permite : alemán, francés, español, portugués, - desfilar hacia arriba en un neerlandés y turco. menú, Por razones de seguridad, los menús - aumentar un valor. solamente son accesibles con el contacto quitado (con el motor parado).
  • Página 60 Menú Validar y Menú... Pulse en... Sub-menú... Pulse en... Elegir... Permite... salir salir salir Aumentar Horas Regular el reloj Disminuir 3 Reglaje hora 24 h Escoger el modo de señalización Formato del reloj. 12 h Aumentar 4 Reglaje fecha Año/Mes/Día Regular la fecha.
  • Página 61 Menú Validar y Menú... Pulse en... Sub-menú... Pulse en... Elegir... Permite... salir salir salir Aumentar 10 Volumen de Aumentar/Disminuir el volumen las teclas sonoro de las teclas. Disminuir Señalar los kilómetros/millas que quedan por recorrer antes del próximo cambio. (Km/Millas 11 Servicio antes cambio) Señalar el nivel de aceite.
  • Página 62: Ayuda Sonora Al Estacionamiento Trasero

    Ayuda al estacionamiento AYUDA SONORA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO Meter la marcha atrás El sistema sonoro está constituido por Parada de la ayuda cuatro sensores de proximidad, instalados La información de proximidad está dada Pase a punto muerto. por una señal sonora, haciéndose más en el paragolpes trasero.
  • Página 63: Primeros Pasos

    Autorradio Selección de la gama de ondas AM. Es necesario efectuar un Utilice las flechas izquierda/derecha para una búsqueda de emisora PRIMEROS PASOS impulso largo. automática. Utilice las flechas arriba/abajo para una búsqueda de emisora manual. Reglaje de las opciones audio : bass (graves), treble (agudos), fader (delantero/ trasero), balance (izquierdo/derecho), loudness, EQ Preset (ecualizador).
  • Página 64 Autorradio MENU "FUNCIONES AUDIO" Permite difundir una información trafic "MP3" aparece en el visor, si la función está emitida por una estación que pertenece a la activada y si el CD contiene fragmentos en Pulse la tecla MENU del misma red que la estación escuchada. formato MP3.
  • Página 65: Escuchar Un Cd O Una Carpeta De Archivos Mp3

    Autorradio ESCUCHAR UN CD O UNA CARPETA DE ARCHIVOS MP3 El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 Inserte únicamente compacts discs es una norma de compresión de audio que permite grabar que tengan una forma circular. Ciertos varias decenas de archivos musicales en un mismo CD.
  • Página 66: Teléfono Móvil Con Función Manos Libres

    Teléfono móvil con función manos libres Primera conexión al sistema Gire la llave de contacto hasta la posición MAR . Encienda su teléfono móvil. Active la función Bluetooth ® en su teléfono móvil y efectúe una búsqueda de accesorios Bluetooth ®...
  • Página 67: Posibilidades De Utilización

    Teléfono móvil con función manos libres Gestión de llamadas entrantes Gestión de llamadas salientes Borrado del sistema Cuando llega una llamada entrante, aparece Para borrar el contenido de la memoria del Con el teclado el mensaje "Phone" en el visor autorradio, si sistema, pulse simultáneamente los botones Marque el número al que quiera llamar en el éste está...
  • Página 68: Asientos Delanteros

    Asientos ASIENTOS DELANTEROS Reposacabezas Reglaje en altura del reposacabezas : para subirlo o bajarlo, deslícelo pulsando en el tetón. El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabezas está por encima de la cabeza. Para quitarlo, saque las patas de la varilla, a fin de pulsar en la lengüeta y póngalo en posición alta.
  • Página 69 Asientos Mantenimiento lumbar Mando del asiento térmico Longitudinal Pulse en el mando correspondiente. Levante la barra de mando, y deslice el Gire el botón. La temperatura se regula automáticamente. asiento hacia delante o hacia atrás en la Un nuevo impulso interrumpe el posición deseada.
  • Página 70: Asiento Pasajero Escamoteable (Furgoneta)

    Asientos Posición bandeja Posición escamoteable Después de haber puesto el respaldo en Pulse en el reposacabezas para ponerlo en posición bandeja, tire de la correa trasera la posición baja. del asiento manteniendo el respaldo abatido Según modelo, tire hacia arriba una de las para acompañarlo hacia delante y tumbarlo.
  • Página 71: Banqueta Trasera

    Asientos BANQUETA TRASERA Retirada de la banqueta Posición horizontal Tras colocar la banqueta en posición Empuje simultáneamente el reposa-cabezas abatida, baje la barra trasversal para y su tope para ponerlo en posición baja. desbloquear los apoyos delanteros del Desbloquear el respaldo haciendo presión asiento.
  • Página 72 Asientos Colocación de nuevo de la banqueta Retorno de la banqueta en posición Reposacabezas trasero normal Coloque en su lugar la banqueta en posición Los reposacabezas traseros son Levante el respaldo de la banqueta. abatida en sus anclajes delanteros. desmontables y tienen dos posiciones : Cuidado de no enganchar los cinturones de ...
  • Página 73: Deshelado Y Desempañado

    Ventilar DESHELADO Y DESEMPAÑADO Parabrisas Modo manual Deshelado de la luneta trasera y de los retrovisores Las salidas de aireación situadas en la base Oriente el mando sobre este Sólo funciona con el motor en del parabrisas y los difusores laterales para las reglaje de reparto de aire.
  • Página 74: Uso Correcto Del Aire Acondicionado

    Ventilar Haga funcionar el sistema de aire acondicionado de 5 a 10 min, una o dos veces por mes con el fin de mantenerlo en perfectas condiciones de funcionamiento. Haga sustituir periódicamente los elementos filtrantes (filtro de aire y filtro habitáculo). Si el entorno lo impone, duplique los cambios.
  • Página 75 Ventilar Caudal de aire la fuerza del aire expulsado, por los aireadores, varía de 1 al más fuerte 4 . Para alcanzar el confort del aire ambiente, piense en ajustar este mando. Para neutralizar el pulsador, ponga el mando en la posición 0 . Reparto del aire El reparto de la llegada de aire está...
  • Página 76 Ventilar Entrada de aire exterior Esta es una posición a utilizar. Recirculación de aire interior Esta posición solamente debe ser temporal. Utilizada simultáneamente con el aire acondicionado funcionando y el reglaje de la fuerza de aire expulsado (de 1 a 4), la recirculación permite alcanzar el confort de aire ambiente deseado, tanto en reglaje caliente como frío.
  • Página 77: Acondicionamiento Delantero

    Vida a bordo ACONDICIONAMIENTO DELANTERO Kit fumador Toma 12 voltios (180 W máximo) Situado en la parte baja de la consola, está Usted dispone de una toma de accesorios, Bandeja escritorio abatible (Furgoneta) compuesto por un encendedor de cigarrillos situada en el lado del encendedor de y un cenicero.
  • Página 78 Vida a bordo Guantera Parasol Puede contener un ordenador portátil. Para evitar el deslumbramiento de cara, Esconde la documentación de a bordo. abata y oriente el parasol hacia abajo. El parasol lado conductor, permite guardar las tarjetas de peaje, los tickets, ... El parasol lado pasajero puede disponer de Porta-objetos en los alojamientos un espejo de cortesía .
  • Página 79: Acondicionamientos Del Espacio De Carga

    Vida a bordo ACONDICIONAMIENTOS DEL Alojamientos Separación vertical de tipo escalera ESPACIO DE CARGA Dispone de un alojamiento, situado en la Detrás del asiento conductor, hay una Está prohibido llevar personas en el parte trasera izquierda del espacio de carga. separación vertical de tipo escalera que espacio de carga.
  • Página 80 Vida a bordo Rejilla vertical modulable Puede disponer de una rejilla de separación Manipulaciones : en dos partes. 1. Coloque el asiento pasajero en posición 3. Levante el locquet, situado en parte Asociada al asiento escamoteable, la rejilla plegado. inferior de la parrilla. permite asegurar al conductor aislándolo de 2.
  • Página 81: Acondicionamientos Traseros

    Vida a bordo Bandeja trasera Desplegada, para ocultar el contenido del maletero desde el exterior. Replegada sobre ella misma, para acceder al contenido del maletero con más facilidad. Recogida detrás la bandeja trasera, para cargar un contenido que sobresale verticamente. Retirada de la bandeja Repliegue la bandeja sobre sí...
  • Página 82: Uso Correcto

    Vida a bordo Uso correcto Se apaga automáticamente : si el interruptor no está pulsado, en todos los casos, al cabo de 15 minutos si las puertas se quedan abiertas, al poner el contacto. ALUMBRADO INTERIOR Luz de techo delantera Iluminación trasera Está...
  • Página 83: Freno De Estacionamiento

    Seguridad en conducción FRENO DE ESTACIONAMIENTO SEÑAL DE EMERGENCIA Pulse en este botón, los dos indicadores de Bloqueo Desbloqueo dirección (intermitentes) parpadean. Tire del freno de estacionamiento para Tire de la empuñadura y pulse en el botón Funciona con el contacto quitado. inmovilizar su vehículo.
  • Página 84: Sistema Antibloqueo De Las Ruedas Abs

    Seguridad en conducción SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LAS Uso correcto RUEDAS ABS El dispositivo de antibloqueo interviene El sistema ABS incrementa la estabilidad automáticamente cuando existe el riesgo de bloqueo de las ruedas. No permite una y la manejabilidad de su vehículo durante el frenado, especialmente sobre pavimento frenada más corta.
  • Página 85: Cinturones En Plazas Delanteras

    Cinturones de seguridad Testigo de cinturón conductor no CINTURONES EN PLAZAS DELANTERAS Cinturones de seguridad con enrollador abrochado Las plazas delanteras están equipadas con Están equipados con un dispositivo de Al arrancar el vehículo, cuando pretensores pirotécnicos y limitadores de bloqueo automático a la hora de una colisión el conductor no ha abrochado esfuerzo.
  • Página 86 Cinturones de seguridad Uso correcto Los carretes retráctiles están equipados con Recomendaciones para los niños : un dispositivo de bloqueo automático que Sea cual fuere su plaza en el vehículo, utilice un asiento para niño adaptado, si el actúa durante una colisión, una frenada de póngase siempre su cinturón de seguridad, pasajero tiene menos de 12 años o mide urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
  • Página 87 Airbags Los airbags funcionan solamente con el contacto puesto. Este equipamiento sólo funciona una vez. Si le ocurre un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro accidente), el airbag no funcionará. El despliegue del o de los airbags va acompañado de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debido a la activación del cartucho pirotécnico...
  • Página 88: Airbags Laterales

    Airbags Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el combinado consulte la Red CITROËN sin más tardar para que le revisen el sistema. Los airbags podrían no volver a activarse en caso de choque violento. AIRBAGS LATERALES Activación Se activan unilateralmente, en caso de choque lateral violento, produciéndose perpendicularmente en el eje longitudinal...
  • Página 89 Airbags Los airbags funcionan solamente con el contacto puesto. Este equipamiento sólo funciona una vez. Si le ocurre un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro accidente), el airbag no funcionará. El despliegue del o de los airbags va acompañado de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debido a la activación del cartucho pirotécnico...
  • Página 90: Airbags Frontales

    Airbags Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamente el airbag pasajero cuando instale en el asiento delantero pasajero, un asiento para niño en el sentido opuesto a la marcha. Si no, el niño correrá riesgos de lesiones graves e incluso de muerte durante el despliegue del airbag.
  • Página 91: Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    Niños a bordo GENERALIDADES SOBRE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS Preocupación constante de CITROËN a la concepción de su vehículo, no obstante la seguridad de sus hijos también depende de Para garantizar una seguridad óptima, procure respetar las indicaciones siguientes : conforme a la normativa europea, todos los niños menores de 12 años o con una talla inferior a un metro cincuenta...
  • Página 92: Asientos Para Niños Recomendados Por Citroën

    Niños a bordo ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN CITROËN le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg. Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg.
  • Página 93: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad (Furgoneta)

    Niños a bordo INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD (FURGONETA) Conforme a la normativa europea, este cuadro le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que se fijan con un cinturón de seguridad y que se encuentran homologados universalmente en función del peso del niño y del sitio en el vehículo : Peso del niño y edad indicada Inferior a 13 kg.
  • Página 94: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad (Combi)

    Niños a bordo INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD (COMBI) Conforme a la normativa europea, este cuadro le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que se fijan con un cinturón de seguridad y que se encuentran homologados universalmente en función del peso del niño y del sitio en el vehículo : Peso del niño y edad indicada Inferior a 13 kg.
  • Página 95: Consejos Para Los Asientos Para Niños

    Niños a bordo CONSEJOS PARA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS Si debe quitar el reposacabezas, asegúrese Instalación de un realce de asiento La mala instalación de un asiento para niño que está bien guardado o atado a fin de La parte torácica del cinturón debe estar en un vehículo compromete la protección evitar que se transforme en un proyectil en puesta en el hombro del niño sin tocar el...
  • Página 96: El Asiento Niño Isofix Recomendado Por Citroën Yhomologado En Su Vehículo

    Niños a bordo EL ASIENTO NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR CITROËN Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus ISOFIX (clase de tamaño B1 ) Grupo 1 : de 9 a 18 kg FIJACIONES "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado siguiendo Algunos también disponen de una correa la nueva reglamentación ISOFIX.
  • Página 97: El Cuadro Récapitulativo Para La Colocación De Asientos Niños Isofix (Combi)

    Niños a bordo EL CUADRO RÉCAPITULATIVO PARA LA COLOCACIÓN DE ASIENTOS NIÑOS ISOFIX (COMBI) Conforme a la normativa europea (ECE 16), este cuadro resume las posibilidades de instalación de asientos niño ISOFIX en las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo. Para los asientos niño ISOFIX universales y semiuniversales, la clase de tamaño ISOFIX del asiento niño, determinada por una letra entre la A y G , está...
  • Página 98 Enganchar un remolque REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO... Consejos de conducción El vehículo remolcado tiene que tener las Al estar accionado eléctricamente el En todos los casos, esté atento a la ruedas libres : caja de cambios en punto ventilador, su capacidad de refrigeración no temperatura del líquido de refrigeración.
  • Página 99 Enganchar un remolque En ciertas condiciones de utilización Viento lateral : la sensibilidad al viento Enganche remolque especialmente exigentes (remolcar carga lateral aumenta. Conduzca con suavidad y a Le recomendamos que utilice los enganches máxima en pendiente con temperatura velocidad moderada. y cables de luces originales CITROËN , elevada), el motor limita automáticamente que han sido probados y homologados a...
  • Página 100: Baca Y Barras De Techo

    Equipamientos OTROS ACCESORIOS La colocación de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado La red CITROËN propone una amplia gama por Automóviles CITROËN, puede llevar a una de accesorios y piezas de origen. avería del sistema electrónico de su vehículo. Estos accesorios y piezas se encuentran Le agradecemos que apunte esta adaptados a su vehículo, tras haber sido...
  • Página 101 Equipamientos Accesorios particulares Existe otra gama disponible en la red Para evitar el bloqueo de los pedales : cuide el correcto posicionamiento de la CITROËN ; se estructura entorno a 5 familias : alfombrilla, no ponga una alfombrilla encima de otra. "Seguridad"...
  • Página 102: Cargar La Batería Con Un Cargador

    Batería La operación de carga debe efectuarse en un entorno ventilado y lejos de llamas libres o de fuentes eventuales de chispas a fin de evitar el riesgo de explosión y de incendio. No intente cargar una batería helada : primero tiene que deshelarla a fin de evitar los riesgos de explosión.
  • Página 103 Batería Las baterías contienen unas Se aconseja, cuando deje estacionado el vehículo más de un mes, sustancias nocivas como el ácido sulfúrico y el plomo. Las debe eliminar desconectar la batería. según las recomendaciones legales y en ningún caso las debe tirar en una basura normal.
  • Página 104: Quitar La Rueda De Repuesto

    Cambiar una rueda CAMBIO DE UNA RUEDA ÚTILES QUITAR LA RUEDA DE REPUESTO El utillaje necesario está en un estuche El tornillo de sujeción de la rueda de ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO situado detrás del asiento conductor repuesto está situado en la parte trasera En la medida de lo posible, inmovilice el (Furgoneta) o detrás de la banqueta trasera izquierda del umbral de carga.
  • Página 105: Desmontaje

    Cambiar una rueda DESMONTAJE 1. Inmovilice el vehículo sobre suelo 4. Ponga el gato en la parte de abajo de la horizontal, estable y no deslizante. Eche el carrocería, conforme al dibujo, a nivel freno de estacionamiento. Quite el contacto de la marca A (en los huecos de los y meta la primera velocidad o la marcha bajos) lo más cerca de la rueda que deba...
  • Página 106 Cambiar una rueda Capítulo 8, parte "Elementos de identificación" para localizar la etiqueta de los neumáticos. Haga que le controlen rápidamente el apriete de los tornillos y la presión de la rueda de repuesto en la red CITROËN . Haga igualmente reparar y montar la rueda original lo más rápidamente posible en la red CITROËN .
  • Página 107 Cambiar una rueda KIT ANTI-PINCHAZO Este kit está situado en la parte delantera Está previsto para reparar agujeros Introduzca la toma G en la toma accesorios del habitáculo. de 4 mm de diámetro máximo, 12 V más próxima. Éste lleva : situados exclusivamente en la banda de Ponga el interruptor marcha/parada F del un kit antopinchazo A , que contiene el...
  • Página 108 Cambiar una rueda Si no se alcanza al menos una presión de 1,5 bares en 5 minutos : ● desconectar el compresor de la válvula y de la toma accesorios 12 V, ● mueva el vehículo unos 10 metros para distribuir el líquido obturador en el interior del neumático, ●...
  • Página 109: Tipos De Lámparas Lámparas

    Cambiar una lámpara CAMBIAR UNA LÁMPARA TIPOS DE LÁMPARAS LÁMPARAS Diferentes tipos de lámparas están instalados en su vehículo. Para retirarlos : 1. Tipo A Lámpara totalmente de cristal : tire suavemente ya que va montada a presión. 2. Tipo B Lámpara con bayoneta : empuje la lámpara y retírela girándola en el sentido contrario a las agujas de un reloj.
  • Página 110 Cambiar una lámpara 4 - Indicadores de dirección (Intermitentes) Tipo B, PY 21 W - 21 W Gire el porta-lámparas un cuarto de vuelta, en el sentido contrario a las agujas de un reloj. Quite el porta-lámparas pulsando ligeramente encima y girando en el sentido contrario a las agujas de un reloj.
  • Página 111: Repetidor Lateral De Indicador De Dirección

    Cambiar una lámpara REPETIDOR LATERAL DE INDICADOR DE LUCES DE TECHO DELANTERAS Y DIRECCIÓN TRASERAS Tipo A, WY 5 W - 5 W ámbar Tipo C, 12 V 10 W - 10 W Empuje el repetidor hacia atrás y quítelo. Quite la luz de techo con el destornillador.
  • Página 112: Luces Traseras

    Cambiar una lámpara Encuentre la lámpara defectuosa y Sustituya la lámpara separando los dos después abra las puertas traseras. contactos. Desenrosque los dos tornillos con el Asegúrese que las lámparas nuevas destornillador suministrado situado en están bien bloqueadas entre los dos la caja (detrás del asiento conductor) y contactos.
  • Página 113: Cambio De Una Escobilla De Limpiaparabrisas

    Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS Sustitución de una escobilla delantera o trasera Instrucciones para poner la escobilla : Instrucciones para desmontar la escobilla : Meta el pivote C en el agujero que está en Levante el brazo A del limpiaparabrisas.
  • Página 114: Cambiar Un Fusible

    Cambiar un fusible Para acceder a los fusibles del salpicadero, retire los 2 tornillos con ayuda de la llave de contacto e incline la caja. CAMBIAR UN FUSIBLE Las dos cajas de fusibles están situadas en Para acceder a los fusibles debajo del capó el panel de instrumentos lado conductor y motor, quite el cable negativo de la batería debajo del capó...
  • Página 115: Fusibles Panel De Instrumentos Lado Conductor

    Cambiar un fusible FUSIBLES PANEL DE INSTRUMENTOS LADO CONDUCTOR Fusibles Amperios Funciones 7,5 A Alimentación luz de cruce derecha 7,5 A Alimentación luz de cruce izquierda - corrector de faros Interruptor alimentación calculador motor 7,5 A luz delantera - luz de techo delantera - luz de techo trasera 10 A Autorradio - predisposición teléfono móvil - frontal aire acondicionado - toma de diag EOBD Luz de stop - combinado...
  • Página 116 Remolcar su vehículo HACERSE REMOLCAR Sin elevación (las cuatro ruedas en el Por la parte trasera suelo) Enganche la barra al anillo rígido situado Debe siempre utilizar una barra de bajo el paragolpes. remolcado. Por la parte delantera Con elevación (2 ruedas en el suelo solamente) La anilla amovible de remolcado está...
  • Página 117: Elementos De Identificación

    Elementos de identificación ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN A. Placa constructor B. Número de serie detrás del parabrisas 1. VF Número en la serie del tipo. C. Referencia pintura D. Número de serie en el salpicadero 2. Peso total autorizada en carga (MTAC). E.
  • Página 118: Llenado Del Depósito

    Carburante Cuando la tapa de carburante está Reactivación Para empezar de nuevo, restablezca abierta, un sistema de seguridad manualmente la alimentación de carburante retiene el deslizamiento de la puerta lateral. y alimentación eléctrica : Una etiqueta pegada en el interior de la tapa le recuerda el tipo de carburante a utilizar.
  • Página 119: Apertura Del Capó

    Apertura del capó APERTURA DEL CAPÓ Desde el interior Desde el exterior Tire hacia usted del mando situado debajo Levante ligeramente el capó poniendo la del panel de instrumentos. mano debajo del capó. Empuje la palanca hacia la izquierda y abra el capó...
  • Página 120: Motor Diesel

    Debajo del capó Motor diesel DEBAJO DEL CAPÓ 1. Depósito de lavaparabrisas delantero. 4. Depósito del líquido de frenos y de 6. Varilla de nivel de aceite. embrague. 2. Caja de fusibles. 7. Llenado del aceite motor. 5. Filtro de aire. 3.
  • Página 121: Motor Gasolina

    Debajo del capó Motor gasolina DEBAJO DEL CAPÓ 1. Depósito de lavaparabrisas delantero. 4. Depósito del líquido de frenos y de 7. Llenado del aceite motor. embrague. 2. Caja de fusibles. 8. Depósito del líquido de dirección asistida. 5. Filtro de aire. 3.
  • Página 122 Niveles NIVELES Cambio Nivel del líquido de frenos Estas operaciones son del A efectuar imperativamente en los intervalos El cambio debe efectuarse imperativamente mantenimiento normal del buen estado previstos y el grado de viscosidad del en los intervalos previstos, conforme al plan de marcha de su vehículo.
  • Página 123 Niveles Nivel del líquido de refrigeración Complemento Productos usados Evite todo contacto prolongado del aceite Utilice exclusivamente el líquido El nivel debe estar entre las marcas MINI y recomendado por el fabricante. En el caso MAXI situadas en el vaso de expansión. Si usado con la piel.
  • Página 124 Controles CONTROLES Filtro de aire y filtro habitáculo Freno de estacionamiento Un recorrido demasiado grande del freno de El filtro habitáculo que esté sucio puede Purgado del agua contenida en el filtro deteriorar los rendimientos del sistema del estacionamiento o la constatación de una de gasoil aire acondicionado y generar malos olores.

Tabla de contenido