Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
HFU-09HA03(B)/R1
HFU-12HA03(B)/R1
HFU-09H03/R2(DB)
HFU-12H03/R2(DB)
No, 0010552506
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HFU-09HA03(B)/R1

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) No, 0010552506...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com FLOOR UNIT OPERATION MANUAL Please read this operation manual before using the air conditioner.
  • Página 4: Safety Instructions And Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com Cautions Disposal of the old air conditioner Safety Instructions and Warnings Before disposing an old air conditioner that Before starting the air conditioner, read the information given in the User's Guide caref- goes out of use, please make sure it's inop- ully.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Cautions Do not obstruct or cover the ventilation 7. The appliance is not intended for use grille of the air conditoner.Do not put fingers by young children or infirm persons or any other things into the inlet/outlet and without supervision.
  • Página 6: Safety Instruction

    All manuals and user guides at all-guides.com Cautions Safety Instruction Please read the following Safety Instructions carefully prior to use The instructions are classified into two levels, WARNING and CAUTION according to the seriousness of possible risks and damages as follows. Compliance to the instructions are strictly required for safety use.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Cautions WARNING When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive power source with a immediately stop the operation button and circuit breaker contact sales shop. STRICT ENFORCEMENT Connect power supply cord After installed, the unit shall be Do not use power supply cord to the outlet completely tested for electric leakage.
  • Página 8: Parts And Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Functions Indoor unit 1.OUTLET 2.CONTROL PANEL 3.INLET 4.FILTER (inside) 5.OUTLET Outdoor unit HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 OUTLET INLET CONNECTING PIPING AND ELECTRICAL WIRING HFU-09H03/R2(DB) DRAIN HOSE HFU-12H03/R2(DB)
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Functions CAUTION Before opening the front grille, be sure to stop the operation and turn the Receiver breaker OFF. Do not touch the metal parts on the Signals are received from the remote inside of the indoor unit, as it may result controller here.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Functions 4. MODE Used to select AUTO, COOL, DRY, FAN and Remote Controller HEAT operation. 5. ON/OFF Used for unit start and stop. 6. SWING Used to adjust the up/down air flow direction. 7.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Functions Clock Set When unit is started for the first time and after replacing batteries in remote controller, clock should be adjusted as follows: 1. Press CLOCK button,"AM" or "PM" flashes. 2.
  • Página 12: Auto Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 1. Unit start Auto Operation Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no timer and sleep), and set the operation mode. 2.Select operation mode Remote controller Press MODE button.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Cool Operation 1. Unit start Remote controller Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no timer and sleep). 2.Select operation mode Press MODE button.
  • Página 14: Dry Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation DRY Operation 1. Unit start Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no Remote controller timer and sleep). 2.Select operation mode Press MODE button.
  • Página 15: Fan Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation FAN Operation 1. Unit start Remote controller Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no timer and sleep). 2.Select operation mode Press MODE button.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Operation HEAT Operation 1. Unit start Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no Remote controller timer and sleep). 2.Select operation mode Press MODE button.
  • Página 17: Adjusting The Air Flow Direction

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Adjusting the Air Flow Direction Notes on flap angles You can adjust the air flow direction to increase your comfort When SWING is selected, the flap swinging range depends on the operation mode.(See the figure.) Adjusting the flap COOL/DRY HEAT...
  • Página 18: Sleep Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation SLEEP Operation Before going to bed , you can simply press the 2. In HEAT mode SLEEP button and unit will operation in SLEEP 3 hours after SLEEP mode starts, temperature mode and bring you a sound sleep. will become 1 C lower than temperature setting.
  • Página 19: Timer On/Off Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Timer On/Off Operation Set clock correctly before starting TIMER operation. 1. After unit starts, select your desired operation mode. Operation mode will be displayed on LCD Remote controller 2. Timer mode selection Press TMIER button to change TIMER mode.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Operation TIMER On-Off Operation Set clock correctly before starting TIMER operation. 1. After unit starts, select your desired operation mode Operation mode will be displayed on LCD. Remote Controller 2. Timer mode selection Press TIMER button to change TIMER mode.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Operation POWER/SOFT Operation POWER Operation When you need rapid heating or cooling, you can use this funciton. Selecting of POWER operation Press POWER/SOFT button. Every time the button is pressed,display changes as follows: BLANK SOFT POWER...
  • Página 22: Emergency Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation EMERGENCY OPERATION AND TEST OPERATION EMERGENCY OPERATION Carry out this operation only when the remote controller is defective or lost. POWER TIMER Unit start When the emergency operation switch is pressed, a sound you can hear, which ON/OFF means the start of this operation.
  • Página 23: Remote Monitoring

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation hints Remote monitoring The control board of the indoor unit reserves the communication port for remote control. If you install the peripheral equipment according to the manual of the matching remote control detector, it can realize the computer management or remote monitoring of the conditioner.
  • Página 24: Cleaning Of The Unit

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Cleaning of the unit Do not clean with hot Turn off the power switch Do not touch with wet hand water or solvent Take off the air inlet grill First switch off the power supply, take off the screw cap, loosen the screw with cross screwdriver.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Maintenance at the end of application season On a fine day, unit shall be started and operate in FAN mode for about half a day unit the inside of the unit becomes thoroughly dry. Turn off the unit operation switch and power on/off.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting Before asking for service, check the following first. Phenomenon Cause or check points The system does not restart When unit is stopped, it won't restart immediately. immediately until 3 minutes have elapsed to protect the system.
  • Página 27: Installation Of Indoor Unit

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner Installation of indoor unit selection of installation place Place where it is easy to route drainage pipe and outdoor piping. Place, away from heat source and with less direct sunlight.
  • Página 28: Standard Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner Tool necessary 1.Screw driver 2.Hacksaw 3.70mm dia. hole core drill Shape and description 4.Spanner(dia.17,27mm) 5.Spanner(14,17,27mm) Remote controller 6.Pipe cutter 7.Flaring tool Drain hose 8.Knife 9.Nipper Drain-elbow 10.Gas leakage detector or soap water Self-tapping screw 11.Measuring tape...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner 3. Piping connection Connecting method Apply refrigerant oil at half union and flare nut. To bent a pipe, give the roundness as large as possible not to crash the pipe. When connecting pipe, hold the pipe center to center then screw nut on by hand, refer to Fig.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner 3. Piping connection of the outdoor unit Connecting the connecting pipe and inlet and outlet liquid pipe according to the piping method Liquid Side Gas Side Purging Method: 6.35mm(1/4") HSU-09H03/R2(DB) HSU-12H03/R2(DB) 9.52mm(3/8")
  • Página 31 3-way valve 1.If the refrigerant of the air conditioner leaks, it is necessary to 6.35mm(1/4") 9.52mm(3/8") discharge all the refrigerant. Vacuumize first, then charge the liquid refrigerant into air conditioner according to the amount marked on HFU-12HA03(B)/R1 HFU-09HA03(B)/R1 the name plate.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner Note: When additional refrigerant is necessary, first purge air out of connecting pipe by external gas, then drive out the excessive refrigerant by purging method.. Brand new unit is charged 80g more refrigerant than spec. This is only for first installation to purge air in the indoor unit and connecting pipe.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner Others HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) 1. Power supply Air conditioner must use an exclusive line(over 20A) The type of power supply wire is HF05VV-3G2.5mm When installation air conditioner in a wet place, try to use a circuit breaker against current leakage.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Manual of Room Air Conditioner Others HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 1. Power supply Air conditioner must use an exclusive line(over 20A) . The type of power supply wire is 3G2.5mm When installation air conditioner in a wet place, try to use a circuit breaker against current leakage.
  • Página 35: Unidad Para Montaje Sobre El Suelo Manual De Funcionamiento Einstalación

    All manuals and user guides at all-guides.com UNIDAD PARA MONTAJE SOBRE EL SUELO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN Antes de utilizar el acondicionador de aire, lea atentamente este manual de funcionamiento.
  • Página 36: Eliminación Del Acondicionador De Aire Viejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones Eliminación del acondicionador de aire Instrucciones y advertencias de viejo seguridad Antes de eliminar el acondicionador de aire viejo Antes de poner en marcha el acondicionador de que vaya a quedar fuera de servicio, asegúrese aire, lea atentamente la información contenida en de que no puede funcionar y no es peligroso.
  • Página 37: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones • 7. No está previsto el uso del aparato por niños No obstruya ni tape la rejilla de ventilación del o personas enfermas sin supervisión. acondicionador de aire. No introduzca los 8. Los niños pequeños deben ser vigilados para dedos ni ningún otro objeto en la entrada o impedir que jueguen con el aparato.
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones Instrucciones de seguridad • Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones de seguridad siguientes. • Estas instrucciones están clasificadas en 2 niveles ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de acuerdo con la gravedad de los posibles riesgos y daños de la manera siguiente. Para utilizar el aparato con seguridad, es imprescindible el cumplimiento estricto de las instrucciones.
  • Página 39: Uso Del Acondicionador De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones Uso del acondicionador de aire ADVERTENCIA Si observa alguna anomalía, como por ejemplo olor a quemado, Utilice una fuente de alimentación exclusiva provista desconecte inmediatamente el interruptor y póngase en contacto con el de interruptor.
  • Página 40: Partes Y Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Partes y funciones Unidad interior 1. Salida 2. Panel de control 3. Entrada 4. Filtro (en el interior) 5. Salida Unidad exterior HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 Entrada Tuberías y cables eléctricos de conexión Tubo flexible de drenaje HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) Salida...
  • Página 41: Si Pone El Conmutador De Selección E La Dirección Del Flujo De Aire En La Posición

    All manuals and user guides at all-guides.com Partes y funciones PRECAUCIÓN Antes de abrir la rejilla delantera, asegúrese de interrumpir el funcionamiento abriendo el interruptor. No toquen ninguna parte metálica del interior de la unidad interior ya que podría sufrir lesiones. Receptor •...
  • Página 42: Mando A Distancia

    All manuals and user guides at all-guides.com Partes y funciones 5. ON/OFF (encendido/apagado) Mando a distancia Se utiliza para poner en marcha y parar la unidad. 6. SWING (oscilación) Se utiliza para ajustar la dirección de la corriente de aire hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Partes y funciones Cuando se pone en marcha la unidad por primera vez y después de cambiar las pilas del mando a distancia, es necesario ajustar el reloj de la manera siguiente: Pulse el botón CLOCK (reloj), con lo cual la indicación “AM” o “PM” comenzará...
  • Página 44: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento 1. Arranque la unidad Funcionamiento en el Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la unidad modo AUTO interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha. Mando a distancia En la pantalla LCD del mando a distancia aparecerá...
  • Página 45: Modo De Refrigeración

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento 1. Arranque la unidad Funcionamiento en el Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la modo de REFRIGERACIÓN unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha. Mando a distancia En la pantalla LCD del mando a distancia aparecerá...
  • Página 46: Funcionamiento En El Modo De Deshumidificación

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento 1. Arranque la unidad Funcionamiento en el modo de Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de deshumidificación la unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se Mando a distancia pondrá...
  • Página 47: Modo De Ventilador

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Arranque la unidad Funcionamiento en el Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la modo de VENTILADOR unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha.
  • Página 48: Calefacción

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Arranque la unidad Funcionamiento en el Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la unidad modo de interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, CALEFACCIÓN con lo cual la unidad se pondrá en marcha. En la pantalla LCD del mando a distancia aparecerá...
  • Página 49: Ajuste De La Dirección De La Corriente De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Ajuste de la dirección de la corriente de aire Se puede ajustar la dirección de la corriente de Notas sobre los ángulos de la aleta aire para aumentar el confort de los ocupantes de •...
  • Página 50: Funcionamiento En El Modo De Sueño

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento en el modo de SUEÑO Antes de irse a la cama, puede pulsar simplemente el botón SLEEP (sueño) con lo cual Comienza el funcionamiento Se interrumpe el funciona-miento la unidad pasara a funcionar en el modo de en el modo de SUEÑO en el modo de SUEÑO SUEÑO y usted podrá...
  • Página 51: Funcionamiento En El Modo De Encendido/Apagado Con El Temporizador

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento en el modo de encendido/apagado con el temporizador Ajuste que el reloj correctamente antes de iniciar el Mando a distancia funcionamiento con el temporizador. Una vez que haya arrancado la unidad, seleccione el modo de funcionamiento deseado.
  • Página 52: Funcionamiento Con Encendido/Apagado Con El Temporizador

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento con encendido/apagado con el temporizador Ajuste correctamente el reloj antes de poner en Mando a distancia funcionamiento el temporizador. Después de arrancar la unidad, seleccione el modo de funcionamiento deseado. El modo de funcionamiento se mostrará en la pantalla LCD. Selección del modo del temporizador Pulse el botón TIMER (temporizador) para cambiar al modo de funcionamiento con el temporizador.
  • Página 53: Funcionamiento En Los Modos De Potencia/Suave

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento en los modos de POTENCIA/SUAVE Funcionamiento en el modo de POTENCIA Si necesita calentar o enfriar rápidamente la habitación, puede utilizar este modo. Selección del funcionamiento en el modo de POTENCIA Pulse el botón POWER/SOFT (potencia/suave).
  • Página 54: Funcionamiento En Modo De Emergencia Yfuncionamiento En Modo De Prueba

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento FUNCIONAMIENTO EN MODO DE EMERGENCIA Y FUNCIONAMIENTO EN MODO DE PRUEBA FUNCIONAMIENTO EN MODO DE EMERGENCIA • Utilice este modo de funcionamiento sólo en el caso POWER TIMER de que haya perdido o se haya estropeado el mando a distancia.
  • Página 55: Consejos Sobre El Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos sobre el funcionamiento Vigilancia remota La tarjeta de control de la unidad interior tiene un puerto de comunicaciones para control remoto. Si instala los equipos periféricos de acuerdo con el manual del detector del control remoto correspondiente, podrá...
  • Página 56: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de la unidad Abra el interruptor de No toque la unidad con las No limpie la unidad con agua alimentación manos mojadas caliente o disolventes Desmonte la rejilla de entrada de aire Corte primero la alimentación eléctrica, quite la tapa del tornillo y afloje el tornillo con un destornillador en cruz.
  • Página 57: Mantenimiento A Realizar Al Final De La Temporada De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Mantenimiento a realizar al final de la temporada de uso En un día de buen tiempo, debe hacerse funcionar la unidad en el modo de VENTILADOR durante 12 horas aproximadamente hasta que el interior de la unidad esté perfectamente seco.
  • Página 58: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, compruebe lo siguiente. Fenómeno Causa o puntos a comprobar • Inspección El sistema no arranca Cuando la unidad se para, no puede arrancar antes normal del inmediatamente de que transcurran 3 minutos, lo que se hace para...
  • Página 59: Instalación De La Unidad Interior

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Instalación de la unidad interior Selección del lugar de instalación • Coloque el acondicionador en un lugar donde resulta sencillo instalar el tubo flexible de drenaje y las tuberías de conexión a la unidad de exterior.
  • Página 60: Herramientas Necesarias

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Herramientas necesarias Nº Forma y descripción Cantidad 1. Destornillador Mando a distancia 2. Sierra 3. Taladro para hacer agujeros de 70 mm de diámetro Tubo flexible de drenaje 4.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Conexión de las tuberías Método de conexión Aplique aceite refrigerante a la mitad de la unión y a la tuerca abocardada. Para curvar un tubo, utilice el mayor radio de curvatura posible para evitar el aplastamiento del tubo.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Válvula de 3 vías 5 Método de purga: Para usar la bomba de vacío Lado del gas 12.7mm(1/2") Válvula de 2 vías HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) Lado del líquido 6.35mm(1/4") Retirar el tapón de la toma de servicio de la válvula de...
  • Página 63: Método De Purga: Uso De La Bomba De Vacío

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación 5.Método de purga: Uso de la bomba de vacío Lado del líquido HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 6.35mm(1/4") Válvula de 2 vías Lado del gas 9.52mm(3/8") ( 12.7mm(1/2")) Quitar la tapa de la conexión de mantenimiento de la...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Nota: si es necesario añadir refrigerante, purgue primero el aire de las tuberías de conexión utilizando gas externo y luego expulse el exceso de refrigerante utilizando el procedimiento de purga. Las unidades nuevas tienen una carga de refrigerante superior en 80 g a la cantidad especificada.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Otros: HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) Alimentación eléctrica El acondicionador de aire tiene que ser alimentado a través de una línea exclusiva (para más de 20 A) . EI tipo de cable de alimentación es 3G2.5 mm Si el acondicionador de aire se tiene que instalar en un lugar húmedo, deberá...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Otros: HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 Alimentación eléctrica El acondicionador de aire tiene que ser alimentado a través de una línea exclusiva (para más de 20 A) .

Este manual también es adecuado para:

Hfu-12ha03(b)/r1Hfu-09h03/r2(db)Hfu-12h03/r2(db)

Tabla de contenido