Instructions for Assembly
■
Ensure that you have received all the parts required (see
check list) and that they are undamaged. Should you have
any cause for complaint, please contact your KETTLER dea-
ler.
■
Before assembling the equipment, study the drawings careful-
ly and carry out the operations in the order shown by the
diagrams. The correct sequence is given in capital letters.
■
The equipment must be assembled with due care by an adult
person. If in doubt call upon the help of a second person, if
possible technically talented.
■
Please note that there is always a danger of injury when
working with tools or doing manual work. Therefore please
be careful when assembling this machine.
■
Ensure that your working area is free of possible sources of
danger, for example don't leave any tools lying around. Al-
ways dispose packaging material in such a way that it may
not cause any danger. There is always a risk of suffocation if
List of spare parts
When ordering spare parts, always state the full article number, spa-
re partnumber, the quantity required and the controll number (see
back of manual) or the S/N of the product.
Example order: Art. no. 07988-600 / spare-part no.
33100003/ 2 pieces / inspection/S/N no......
Important: spare part prices do not include fastening material; if
fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this
should be clearly stated on the order by adding the words „with
fastening material".
Instructions de montage
F
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements
importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement
lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
■
L'ergomètre ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles
elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.
■
Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant
ne pourra être rendu responsable de dommages causés par
l'emploi inadéquat de l'appareil.
■
Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources
possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures
ont été soit supprimées, soit sécurisées.
■
Les réparations inadéquates et les modifications apportées à
la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origi-
ne, montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraî-
ner des risques imprévus pour l'utilisateur.
■
Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité
et la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans
tarder les composants usés ou endommagés et on interdira
l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été
All manuals and user guides at all-guides.com
children play with plastic bags!
■
The fastening material required for each assembly step is
shown in the diagram inset. Use the fastening material exact-
ly as instructed. The required tools are supplied with the
equipment.
■
Bolt all the parts together loosely at first, and check that they
have been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand
until resistance is felt, then use spanner to finally tighten nuts
completely against resistance (locking device). Then check
that all screw connections have been tightened firmly. Atten-
tion: once locknuts have been unscrewed they no longer fun-
ction correctly (the locking device is destroyed), and must be
replaced.
■
For technical reasons, we reserve the right to carry out preli-
minary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).
■
Please keep original packaging of this article, so that it may
be used for transport at a later date, if necessary.
KETTLER (GB) Ltd. · Merse Road · North Moons Moat · Redditch,
Worcestershire B98 9HL · Great Britain
KETTLER International Inc. · 1355, P. B. 2747 · Virginia Beach ·
VA 23450 USA
http://www.kettler.net
remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER
d'origine.
■
En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-
trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de
l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien
spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon.
■
l'appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois
par Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des en-
fants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.
■
Cet appareil nécessite une tension de secteur de 220-230 V,
50 Hz. Le branchement ne doit avoir lieu que dans une prise
de courant à contact de protection de 10 A séparément pro-
tégée par fusible. Avant la mise en service de l'appareil, il faut
à ce que le bloc d'alimentation enfichable (respecter le mar-
quage) soit bien recordé.
■
ATTENTION:N'intervenez jamais vous-même dans votre sec-
teur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!
5