Silvercrest SFM 4 A1 Intrucciones De Uso
Silvercrest SFM 4 A1 Intrucciones De Uso

Silvercrest SFM 4 A1 Intrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SFM 4 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124

Enlaces rápidos

OPTISCHE FUNKMAUS / WIRELESS OPTICAL
MOUSE / SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1
OPTISCHE FUNKMAUS
Bedienungsanleitung
SOURIS OPTIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
OPTICKÁ
BEZDRÁTOVÁ MYŠ
Návod k obsluze
RATO ÓTICO SEM FIOS
Manual de instruções
IAN 288660
All manuals and user guides at all-guides.com
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operating instructions
OPTISCHE DRAADLOZE MUIS
Gebruiksaanwijzing
RATÓN ÓPTICO
INALÁMBRICO
Instrucciones de uso
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFM 4 A1

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPTISCHE FUNKMAUS / WIRELESS OPTICAL MOUSE / SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1 OPTISCHE FUNKMAUS WIRELESS OPTICAL MOUSE Bedienungsanleitung Operating instructions SOURIS OPTIQUE SANS FIL OPTISCHE DRAADLOZE MUIS Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing RATÓN ÓPTICO OPTICKÁ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiar- ise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 124 ....131 Importador ..144 Conexión del receptor USB nano ..132 │    121 ■ SFM 4 A1...
  • Página 125: Introducción

    │ ■ 122    SFM 4 A1...
  • Página 126: Uso Previsto

    Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsa- bilidad exclusiva del usuario. │    123 ■ SFM 4 A1...
  • Página 127: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta adver- tencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 124    SFM 4 A1...
  • Página 128: Indicaciones Sobre Las Marcas Comerciales

    PELIGRO! ¡Radiación LED! Evite las lesiones oculares. No mire directamente al haz de luz LED. No mire al haz de luz LED directa- mente con instrumentos ópticos. │    125 ■ SFM 4 A1...
  • Página 129 No exponga el aparato a la luz solar directa ni a temperaturas elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse de modo irreparable. No coloque el producto cerca de fuentes de calor, como calefactores u otros aparatos generadores de calor. │ ■ 126    SFM 4 A1...
  • Página 130 Compruebe las pilas de forma periódica. Las sustancias químicas del interior pueden provocar daños permanentes en el aparato. Proceda con especial cautela al manejar cualquier pila dañada o con fugas. ¡Peligro de abrasión! Use guantes protectores. │    127 ■ SFM 4 A1...
  • Página 131 No pueden utilizarse al mismo tiempo pilas de distintos tipos. ► Coloque las pilas siempre con la polaridad correcta, ya que, de lo contrario, podrían explotar. ► Extraiga las pilas del aparato cuando no pretenda usarlo durante un periodo prolongado. │ ■ 128    SFM 4 A1...
  • Página 132: Elementos De Mando Y Volumen De Suministro

    Botón de avance Sensor óptico Compartimento para pilas Compartimento para el receptor USB nano Receptor USB nano CD de software (imagen del símbolo) 2 pilas de 1,5 V Instrucciones de uso (imagen del símbolo) │    129 ■ SFM 4 A1...
  • Página 133: Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento Compruebe el volumen de suministro El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ● Ratón inalámbrico SFM 4 A1 ● Receptor USB nano ● CD de software ● 2 pilas de 1,5 V ●...
  • Página 134: Desecho Del Embalaje

    ♦ Vuelva a cerrar el compartimiento para pilas ATENCIÓN ► Utilice siempre pilas del mismo tipo y fabricante. Sustituya siempre ambas pilas simultáneamente para evitar daños en el aparato. │    131 ■ SFM 4 A1...
  • Página 135: Conexión Del Receptor Usb Nano

    Si no hace clic, desplaza la rueda ni mueve el ratón inalámbrico, este se apagará tras aprox. 8 minutos. No obstante, volverá a activarse en cuanto pulse cualquiera de los botones del ratón inalámbrico o mueva la rueda. │ ■ 132    SFM 4 A1...
  • Página 136: Cambio Del Modo De Funcionamiento

    El proceso de instalación debería iniciarse automática- mente. ♦ De lo contrario, abra manualmente el archivo "setup.exe" del CD con un doble clic. ♦ Instale el software siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla. │    133 ■ SFM 4 A1...
  • Página 137: Configuración De Los Botones Del Ratón

    (en la parte inferior derecha de la pantalla, junto al reloj del sistema) o haga clic con el botón derecho del ratón en el símbolo y seleccione en el siguiente cuadro de diálogo la opción "Propieda- des del ratón". │ ■ 134    SFM 4 A1...
  • Página 138 ♦ Para activar las modificaciones, haga clic en el botón "Aplicar" (la ventana permanece abierta) o en "Aceptar" (la ventana se cierra). │    135 ■ SFM 4 A1...
  • Página 139: Eliminación De Fallos

    INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el apartado Asistencia técnica). │ ■ 136    SFM 4 A1...
  • Página 140: Limpieza

    A continuación, retire las pilas del aparato y almacénelo en un lugar limpio, seco y protegido de la radiación solar directa. │    137 ■ SFM 4 A1...
  • Página 141: Desecho

    Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. Si las pilas/ba- terías están parcialmente descargadas, pegue una cinta adhesiva en los polos para evitar cortocircuitos. │ ■ 138    SFM 4 A1...
  • Página 142: Anexo

    Athlon™ o versión posterior 1 conexión USB libre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 o Windows ® Unidad de CD-ROM o unidad DVD para la instalación del software │    139 ■ SFM 4 A1...
  • Página 143: Indicaciones Sobre La Declaración De Conformidad Ce

    La prestación de la garantía requiere │ ■ 140    SFM 4 A1...
  • Página 144: Duración De La Garantía Y Reclamaciones Legales Por Vicios

    │    141 ■ SFM 4 A1...
  • Página 145 Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. │ ■ 142    SFM 4 A1...
  • Página 146: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 288660 │    143 ■ SFM 4 A1...
  • Página 147: Importador

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en con- tacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 144    SFM 4 A1...