Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
NANOSPOT 300
MINI MOVING HEAD 30 W WITH IR REMOTE
CLNS300
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cameo NANOSPOT 300

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO NANOSPOT 300 MINI MOVING HEAD 30 W WITH IR REMOTE CLNS300...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD 31-32 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES OPERATION OPERACIÓN IR REMOTE CONTROL MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS SETTING UP AND MOUNTING INSTALACIÓN Y MONTAJE TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...
  • Página 30: Español

    Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
  • Página 31: Introducción

    100-240 VAC, 50/60 Hz, consumo de 100 W. La NANOSPOT300 de Cameo es una minicabeza móvil de LED que se controla por DMX512 y funciona en los modos autónomo y maestro/ esclavo, mediante el mando a distancia por infrarrojos o activada por el sonido ambiente.
  • Página 32: Conexiones, Controles E Indicadores

    CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES POWER IN Toma IEC con portafusibles integrado. Se suministra con el cable eléctrico apropiado. NOTA IMPORTANTE: Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características serigrafiadas en el equipo. Si el fusible se fundiera continuamente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. DMX IN XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX (como una mesa DMX).
  • Página 33: Operación

    Micrófono para el control por sonido. SENSOR DE INFRARROJOS Para poder controlar la cabeza móvil mediante el mando a distancia por infrarrojos suministrado, asegúrese de que haya una línea visual directa entre el emisor de infrarrojos del mando y el sensor de infrarrojos de la cabeza móvil, y a una distancia máxima de 5 metros. NOTA: En la cabeza del proyector de la cabeza móvil se encuentra la lente para enfocar la imagen a distancias diferentes.
  • Página 34: Modo Esclavo

    MODO ESCLAVO Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre una de las siguientes opciones de menú: «dMX», «PrEF», «SLAV», «Soun» o «Auto». A continuación, con los botones UP y DOWN, seleccione la opción «SLAV» y pulse ENTER. Con los botones UP y DOWN seleccione «YES»...
  • Página 35: Instalación Y Montaje

    Pulse «GOBO» para seleccionar uno de los 7 gobos más el vacío mediante los botones numéricos 1 a 8 (1 = vacío). COLOR Pulse «COLOR» para seleccionar uno de los 7 filtros de color más el vacío mediante los botones numéricos 1 a 8 (1 = vacío). STROBE Para activar el efecto estrobo, pulse «STROBE»...
  • Página 36: Tecnología Dmx

    TECNOLOGÍA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
  • Página 37: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Nombre del modelo: CLNS300 Tipo de producto: Cabeza móvil LED Tipo: Foco Colores: Blanco Número de LED: Tipo de LED: 30 W Ángulo de dispersión: 13° Entrada DMX: XLR macho de 3 pines Salida DMX: XLR hembra de 3 pines Modos DMX: 5 canales, 9 canales, 11 canales Funciones DMX:...
  • Página 38: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/docu- ments/manufacturersdeclarations.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico [email protected]; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...

Este manual también es adecuado para:

Clns300

Tabla de contenido