Grundig GMI12311B Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GMI12311B:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

Microwave Oven
User Manual
GMI12311B - GMI11311X - GMI11311DX
EN - DE - FR - IT - ES - NL - PL - CS - DA - NO - FI - SV - RU
01M-8897453600-1521-02
01M-8897463600-1521-02
01M-8899943600-1521-02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig GMI12311B

  • Página 1 Microwave Oven User Manual GMI12311B - GMI11311X - GMI11311DX EN - DE - FR - IT - ES - NL - PL - CS - DA - NO - FI - SV - RU 01M-8897453600-1521-02 01M-8897463600-1521-02 01M-8899943600-1521-02...
  • Página 2 CONTENTS ENGLISH 04-21 DEUTSCH 22-44 FRANÇAIS 45-64 ITALIANO 65-86 ESPAÑOL 87-106 NEDERLANDS 107-126 POLSKI 127-146 ČESKY 147-166 DANSK 167-184 NORSK 185-202 SUOMI 203-221 SVENSKA 222-241 РУССКИЙ 242-265 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
  • Página 86 www.grundig.it...
  • Página 87: Significado De Los Símbolos

    ¡Lea este manual antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por tanto, le aconsejamos que lea con atención este manual del usuario y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Página 88: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instruccio- Su producto está destinado a co- • nes de seguridad que ayudarán a cinar, calentar y descongelar ali- la protección contra los riesgos de mentos en un ámbito doméstico. incendio, descarga eléctrica, expo- No debe utilizarse para fines co- sición a la energía de microondas,...
  • Página 89 Tenga cuidado de no tocar las par- mientras el aparato esté en funcio- tes calientes dentro del horno. namiento. Este horno no está diseñado para El horno microondas Grundig cum- • • secar ningún ser vivo. ple con todas las normas de segu- No lo ponga en funcionamiento ridad aplicables;...
  • Página 90 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Asegúrese de que la fuente de ali- No tire del cable de alimentación • • mentación cumpla con la informa- del aparato para desconectarlo de ción que se indica en la placa de la red ni enrolle el cable alrededor datos del aparato.
  • Página 91 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Este producto es un equipo de Pele los alimentos de piel dura, • • Grupo 2 Clase B ISM. El Grupo 2 como patatas, calabacines, man- engloba todos los equipos ISM (in- zanas y castañas.
  • Página 92: No Cocine Excesivamente Los Ali

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente No cocine excesivamente los ali- Debido al calor excesivo que emana • • mentos, de lo contrario, podría en los modos grill y combinado, los causar un incendio. niños solo podrán estar autorizados No utilice limpiadores a vapor para a utilizar estos modos bajo la su- •...
  • Página 93: Cumplimiento De La Directiva

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.5 Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustan- cias peligrosas (RoHS) (2011/65/EU). No contie- ne ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
  • Página 94: Su Horno Microondas

    2 Su horno microondas 2.1 Información general Controles y piezas 2.2 Datos técnicos 1. Panel de control Consumo de energía 230 V~50 Hz, 2. Eje del plato giratorio 1450 W 3. Soporte del plato giratorio (Microondas) 1000 W (Grill) 4. Bandeja de cristal Salida 900 W 5.
  • Página 95: Instalación Del Plato Giratorio

    2 Su horno microondas Göbek (alt kısım) 2.3 Instalación del plato giratorio Plataforma (lado inferior) • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo. La bandeja de cristal nunca se Bandeja de cristal Cam tabla debe bloquear. •...
  • Página 96: Dimensiones De Los Muebles Para La Instalación Integrada

    3 Instalación y conexión 3.2 Instalación integrada 3.2.2 Preparación del armario 1. Lea las instrucciones en la plantilla para la parte 3.2.1 Dimensiones de los muebles para inferior del armario y coloque la plantilla en el la instalación integrada plano inferior del armario. 380+2 CENTER LINE FRONT EDGE...
  • Página 97: Fijación Del Horno

    3 Instalación y conexión 3.2.3 Fijación del horno 2. Realice las marcas en el plano inferior del ar- mario según las marcas "a" de la plantilla. 1. Instale el horno dentro del armario. Asegúrese de que la parte trasera del horno esté bloqueada por el so- Tornillo A Vida A porte.
  • Página 98: Interferencias De Radio

    3 Instalación y conexión • Coloque el horno microondas lejos del receptor. 2. Abra la puerta, fije el horno en el armario con el tornillo B a través del orificio de instalación. • Enchufe el horno microondas en otro tomaco- Luego, coloque la tapa plástica para cubrir el rriente, de modo tal que el horno y el receptor orificio de instalación.
  • Página 99: Prueba De Los Utensilios

    3 Instalación y conexión ADVERTENCIA: Un mal uso del enchufe de toma a tierra puede causar una descarga eléctrica. Si tiene alguna duda sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista o una persona cualificada. El fabricante y/o distribuidor no aceptará...
  • Página 100: Funcionamiento

    4 Funcionamiento 4.1 Panel de control 4.2 Instrucciones de funcionamiento 4.2.1 Ajuste del tiempo Cuando el horno microondas está conectado a la Microondas corriente eléctrica, aparecerá "0:00” y el timbre sonará una vez. 1. Pulse “ ” dos veces y los números para las Grill/Combinado horas comenzarán a parpadear.
  • Página 101: Cocina Con Grill O En Modo

    4 Funcionamiento 3. Pulse “ ” nuevamente para iniciar la cocción. 5. Pulse “ ” una vez y aparecerá “P100” en la pantalla. Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 6. Pulse “ ” una vez más o gire “ ” para confii - 45% de la potencia de grill (C-1) gurar la potencia del microondas en 80%.
  • Página 102: Descongelación Por Peso

    4 Funcionamiento 4.4 Inicio rápido 4.7 Temporizador de cocina (contador) 1. En modo de espera, pulse “ ” para iniciar la cocción con una potencia de microondas del Su horno está equipado con un contador automá- 100%. Cada vez que pulse la tecla, el tiempo tico que no está...
  • Página 103: Cocción Gradual

    4 Funcionamiento 4.9 Cocción gradual 1. Gire “ ” en sentido horario hasta que "A-6" aparezca en la pantalla. Se pueden configurar como máximo 2 pasos para cocinar. En una cocción gradual (de múltiples pa- 2. Pulse “ ” para confirmar. sos) si uno de los pasos es la descongelación, 3.
  • Página 104: Bloqueo Para Niños

    4 Funcionamiento 4.11 Bloqueo para niños 4.12 Apertura de la puerta del horno 1. Bloqueo: En el modo de espera, pulse “ ” por Pulse “ ” y se abrirá la puerta del horno. 3 segundos y sonará un timbre que indica que Si no se puede abrir la puerta con el bloqueo para niños está...
  • Página 105: Almacenamiento

    5 Limpieza y mantenimiento 5.2 Almacenamiento 9. El anillo del rodillo y el suelo del horno deben limpiarse con regularidad para evitar ruidos • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo excesivos. Es suficiente limpiar la superficie prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosa- inferior del horno con un detergente suave.
  • Página 106: Resolución De Problemas

    6 Resolución de problemas Normal El horno microondas interfiere con la recepción de la La recepción de las señales de radio y televisión señal de televisión. pueden sufrir interferencias cuando el horno microondas está funcionando. Es similar a la interferencia producida por pequeños electrodomésticos, como la batidora, la aspiradora y el ventilador.

Este manual también es adecuado para:

Gmi11311xGmi11311dx

Tabla de contenido