HAMPTON BAY EF200SQ-52 Guía De Uso Y Mantenimiento
HAMPTON BAY EF200SQ-52 Guía De Uso Y Mantenimiento

HAMPTON BAY EF200SQ-52 Guía De Uso Y Mantenimiento

Ventilador de techo devron, de 1.3 m
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #1002 264 494
Model #57233
UL Model #EF200S(Q)-52
®
USE AND CARE GUIDE
DEVRON 52-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Hampton Bay!

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY EF200SQ-52

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation.
  • Página 3: Warranty

    Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser.
  • Página 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Rubber Gasket Pull Chain Extensions Plastic Wire Connector...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Fan-motor assembly (inside canopy) Light kit fitter assembly Ball/downrod assembly Glass lamp shade Canopy Blade bracket Canopy ring Blade Coupler cover LED bulb IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
  • Página 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount to outlet box marked ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from “Acceptable for fan support of 35 lbs.
  • Página 7 Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (D) from the canopy (C) by Route the wires exiting the top of the fan motor (F), turning the ring counter-clockwise until it unlocks. through the coupler cover (E), and canopy ring (D).
  • Página 8 Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove canopy ring (D) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws (JJ) and lock washers (KK) ring counter-clockwise until it unlocks. (every other one) securing the motor collar to the top of the □...
  • Página 9: Assembly

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the fan to the receiver Hanging the fan WARNING: The hook (UU) is only to balance the fan while WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the making the electrical connections. Failure to hang as shown fan before installing the blades or testing the motor.
  • Página 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wrapping the extra wire NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off from the wires coming from the ceiling fan. □ Gently wrap the excess wire around the mounting bracket, under the receiver.
  • Página 11: Assembly - Attaching The Fan Blades

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened. □...
  • Página 12: Attaching The Fan Blades

    Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the fan blades NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation. □ Mount the fan blades (J) to the blade bracket (I) by aligning the three key-slot holes in the blade (J) with the three posts on the top of the blade brackets (I).
  • Página 13 Assembly - Attaching the Light Kit Installing the bulbs and attaching the glass bowl WARNING: Allow the glass bowl to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass bowl. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage bulbs are installed.
  • Página 14: Operation

    Operation Turn on the power and check the operation of the fan. The pull A. Warm weather chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
  • Página 15: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Página 16 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
  • Página 17: Ventilador De Techo Devron, De 1.3 M

    GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos continuamente en crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles con vistas a satisfacer las necesidades de mejoras de tu hogar.
  • Página 18: Información De Seguridad

    Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........14 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los soportes de las aspas...
  • Página 19: Garantía

    Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica. El proveedor también garantiza, por un año a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que ninguna de las demás piezas del ventilador, sin incluir las aspas de vidrio o acrílico, presenta defectos de fabricación o de material al momento del envío desde la fábrica.
  • Página 20: Herrajes Incluidos

    Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Junta de goma Extensiones de la cadena del interruptor Conector plástico para cables...
  • Página 21: Contenido Del Paquete

    Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Conjunto del motor y el ventilador (dentro de la cubierta) Ensamblaje del soporte del kit de luces Conjunto de tubo bajante/bola Pantalla de vidrio para lámpara Cubierta Soporte de aspa Aro de la cubierta...
  • Página 22: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja para mantener la altura mínima adecuada de las aspas eléctrica clasificada como “apropiada para sostener al instalar el ventilador en un techo inclinado.
  • Página 23: Ensamblaje - Montaje Estándar En El Cielo Raso

    Ensamblaje - Montaje estándar en el cielo raso Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira de la cubierta (C) su aro (D), girándolo hacia la Inserta los cables que salen por la parte superior del izquierda hasta liberarlo. motor del ventilador (F) a través de la cubierta del □...
  • Página 24: Ensamblaje - Montaje Cerca Del Techo

    Ensamblaje – Montaje cerca del techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira de la cubierta (C) su aro (D), girándolo hacia la Retira tres de los seis tornillos (JJ) y arandelas de seguridad izquierda hasta liberarlo. (KK) (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte □...
  • Página 25: Ensamblaje

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador Cómo cablear el ventilador al receptor ADVERTENCIA: El gancho (UU) debe usarse solo para sostener ADVERTENCIA: Quita los tapones de goma del motor en la el ventilador mientras se hacen las conexiones eléctricas. parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o de Si no se cuelga como se muestra, puede romperse el verificar el motor.
  • Página 26: Cómo Enroscar El Cable Sobrante

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo enroscar el cable sobrante NOTA: Sigue estos pasos SOLO si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. □ Con cuidado, enrosca el exceso de cable alrededor del soporte de montaje debajo del receptor. □...
  • Página 27: Cómo Montar El Ventilador (Montaje Cerca Del Techo)

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ventilador (montaje cerca del techo) ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo solo sirven de ayuda durante la instalación. No dejes de vigilar el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente ajustados.
  • Página 28: Cómo Fijar Las Aspas Del Ventilador

    Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar las aspas del ventilador NOTA: El ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas. □ Monta las aspas del ventilador (J) al soporte correspondiente (I) alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en el aspa (J) con los tres postes de la parte superior de los soportes (I).
  • Página 29: Cómo Instalar Las Bombillas Y Colocar La Pantalla De Vidrio

    Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar las bombillas y colocar la pantalla de vidrio ADVERTENCIA: Espera que el tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de montar o retirar el tazón de vidrio. PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará...
  • Página 30: Funcionamiento

    Funcionamiento Enciende la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. A. Clima cálido El interruptor de cadena controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: alta, 2 veces: media, 3 veces: baja y 4 veces: apagado. Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo y la cantidad de ventiladores.
  • Página 31: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la fuente de corriente está apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
  • Página 32 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay, de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (Este), de lunes a viernes, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Este).

Este manual también es adecuado para:

572331002 264 494

Tabla de contenido