Tabla de contenido
  • English

    • Deutsch

      • Français

      • Italiano

        • Português

          • Dutch

            • Dansk

              • Norsk

                • Svenska

                  • Suomi

                  • Ελληνικά

                    • Türkçe

                    • Čeština

                      • Slovenčina

                      • Polski

                        • Magyar

                          • Slovenščina

                          • Hrvatski

                          • Latviešu

                          • Lietuvių

                          • Eesti

                          • Русский

                          • Български

                          • Română

                          • Mакедонски

                            • Українська

                              Idiomas disponibles
                              • ES

                              Idiomas disponibles

                              • ESPAÑOL, página 25

                              Enlaces rápidos

                              MXFLSDP
                              Original instructions
                              Originalbetriebsanleitung
                              Notice originale
                              Istruzioni originali
                              Manual original
                              Oorspronkelijke gebruiksaan-
                              wijzing
                              Original brugsanvisning
                              Original bruksanvisning
                              Bruksanvisning i original
                              Alkuperäiset ohjeet
                              Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
                              Orijinal işletme talimatı
                              Původním návodem k
                              používání
                              Pôvodný návod na použitie
                              Instrukcją oryginalną
                              Eredeti használati utasítás
                              Izvirna navodila
                              Originalne pogonske upute
                              Instrukcijām oriģinālvalodā
                              Originali instrukcija
                              Algupärane kasutusjuhend
                              Оригинальное руководство
                              по эксплуатации
                              Оригинално ръководство за
                              експлоатация
                              Instrucţiuni de folosire origi-
                              nale
                              Оригинален прирачник за
                              работа
                              Оригінал інструкції з
                              експлуатації
                              ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
                              Tabla de contenido
                              loading

                              Resumen de contenidos para Milwaukee MXFLSDP

                              • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
                              • Página 3 STOP START ON/OFF...
                              • Página 4 Description see text section. Beschreibung siehe Texteil. Description, voir la partie textuelle. Descrizione vedi sezione di testo. Ver descripción en el párrafo de texto. Para a descrição veja o texto. Beschrijving zie tekstgedeelte. Se beskrivelse i tekstdelen Se i tekstdelen for beskrivelse Beskrivning, se textdel.
                              • Página 5 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
                              • Página 6 Switch to tube cleaning Επιλογή καθαρισμού σωλήνων Переключить на прочистку труб Umschalten auf Rohrreinigung Boru temizleme ayarı Превключване на „Почистване на тръби“ Activation du nettoyage des tuyaux Přepněte na čištění potrubí Comutare la curățare tub Commutazione a pulizia tubi Prepnite na čistenie potrubia Вклучување...
                              • Página 7 Press button, LED will light up, machine is ready to start. Po 15 minutach bezczynności maszyna przechodzi w tryb uśpienia. After 15 minutes of inactivity, the machine goes into sleep mode. Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 1 sekundę, aby ponownie aktywować Press button for 1 sec.
                              • Página 8 60° max 559 mm...
                              • Página 9 START STOP...
                              • Página 11 Change cable. Spirale wechseln. Remplacer la vrille Sostituire la spirale. Sustituir la espiral. Troque a espiral. Spiraal vervangen. Udskift spiralen. Skift spiral. Byta spiral. Vaihda kierukka. Αλλάζετε τη σπείρα. Spirali değiştirin. Vyměňte spirálu. Vymeňte špirálu. Wymienić spiralę. Cserélje ki a spirált. Zamenjati spiralo.
                              • Página 12 Open Machine (e.g. for cleaning) Gerät öff nen (z.B. zum Reinigen) Ouvrir l'appareil (par ex. pour le nettoyer) Aprire l'apparecchio (ad es. per pulirlo) Abrir el dispositivo (p.ej., para trabajos de limpieza) Abra a máquina (p. ex. para limpar) Apparaat openen (bijv. voor de reiniging) Åbning af maskinen (f.eks.
                              • Página 13 Wrap the cable carefully into the container. Špirálu opatrne naviňte do zásobníka. Attention! Cable is under tension. Take care to avoid the Pozor! Špirála je pod napätím. Dajte pozor, aby špirála cable does not leap out from the container. nevyskočila zo zásobníka. Spirale vorsichtig in den Behälter einwickeln.
                              • Página 14 For detailed description of ONE-KEY-function, see text section. Detaillierte Beschreibung der ONE-KEY- Funktion, siehe Textteil. Pour obtenir une description détaillée de la fonction ONE-KEY, voir la partie textuelle. Per una descrizione dettagliata della funzione ONE-KEY, vedere la sezione di testo. Para una descripción detallada de la función ONE KEY, véase el texto.
                              • Página 25: Datos Técnicos

                                22. Palanca de bloqueo de baterías Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de protección respiratoria. Las tuberías pueden contener baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
                              • Página 26 BATERIA marcha a la izquierda solo cuando la espiral se ha Cómo sacar la espiral del tubo Enrolle la nueva espiral en el sentido de la fl echa (visible en quedado atascada. No utilizar la función de marcha a la el tambor) en el tambor interior.
                              • Página 83 ‫ﺑﺷﻛل ﺻﺣﯾﺢ، أرﺳل اﻟﺟﮭﺎز ﺳوﯾ ﺎ ً ﻣﻊ ﺟﮭﺎز اﻟﺷﺣن واﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻟﻺﺻﻼح ﻟدى ﻣرﻛز‬ www. ‫اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﻣرﻓﻖ أو ﻗم ﺑزﯾﺎرﺗﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺗرﻧت ﺗﺣت ﻋﻧوان‬ ‫ﻋﻧد اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻠوﻟب أدﺧل اﻟـ 01 ﺳم اﻷﺧﯾرة ﺑﺎﻟﯾد ﻓﻲ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ. ﻻ‬ .MILWAUKEE ‫ﺧدﻣﺔ‬ ‫ ﻋﻠﻰ‬ONE-KEY ‫. ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻧزﯾل اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬milwaukeetool.com/one-key .‫ﺗﺳﺗﺧدم ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟدﻓﻊ إﻟﻰ اﻹﻣﺎم‬...
                              • Página 84 MXFLSDP ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻟﻣﻧظف اﻟﻣواﺳﯾر‬ ‫ﺗﻘﻠل درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺟﺎوز °05ﺳﯾﻠزﯾوس )°221ﻓﮭرﻧﮭﺎﯾت( ﻣن أداء‬ .‫ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣزﻣﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ أي أﻋﻣﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز‬ ..(‫اﻟﺑطﺎرﯾﺔ. ﺗﺟﻧب اﻟﺗﻌرض اﻟزاﺋد ﻟﻠﺣرارة أو أﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس )ﺧطر اﻟﺗﺳﺧﯾن‬ ‫ﻻ ﺗﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ أو ﺑﺣرﻗﮭﺎ. ﯾﻘدم ﻣوزﻋو‬...

                              Tabla de contenido