Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Dndoott
SperRocingRins
Tupi
Shauelpramde ondloto
Dndoott
Prâmde e Aéis
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicco 63259

  • Página 1 Dndoott SperRocingRins Tupi Shauelpramde ondloto Dndoott Prâmde e Aéis...
  • Página 2: Manuale Istruzioni

    Manuale Istruzioni Dondolotto Età: da 9 mesi AVVERTENZE Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE! • Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sac- chetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del giocattolo (es.
  • Página 3: Cleaning And Maintenance

    Instructions Super Rocking Rings GB USA Age: From 9 months + WARNINGS Please read these instructions and keep them for future reference. For your child’s safety: WARNING! • Before use, remove and dispose of any plastic bags and any other packaging (e.g. fasteners, fixing ties etc.) and keep them out of reach of children.
  • Página 4: Age: À Partir De 9 Mois

    Manuel d’Instructions Toupie Age: à partir de 9 mois AVERTISSEMENTS Nous recommandons de lire et de conserver ces instruc- tions pour toute consultation future. Pour la sécurité de votre enfant : ATTENTION ! • Avant la première utilisation, enlever les éventuels sa- chets en plastique et tous les éléments qui ne font pas partie du jouet (par exemple cordons, éléments de fixa- tion, etc...) et gardez les hors de portée des enfants.
  • Página 5 Gebrauchsanleitung Schaukelpyramide Dondolotto Alter: ab 9 Monaten HINWEISE Die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG! • Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoff- beutel und alle Teile der Verpackung entfernen und ent- sorgen (zum Beispiel Befestigungsriemen, Klammern, usw.) und für Kinder unzugänglich aufbewahren.
  • Página 6: Edad: A Partir De 9 Meses

    Manual de Instrucciones Dondolotto Edad: a partir de 9 meses ADVERTENCIAS Se aconseja leer y conservar estas instrucciones para fu- turas consultas. Para la seguridad de tu hijo: ¡CUIDADO! • Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y el resto de componentes que no formen parte del juguete (por ej.
  • Página 7 Manual de Instruções Pirâmide de Anéis Idade: a partir dos 9 meses ADVERTÊNCIAS Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. Para a segurança do seu filho: ATENÇÃO! • Antes da utilização, remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte da embalagem do brinquedo (por exemplo: elásticos, cintas de plástico, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças.
  • Página 8: Het Speelgoed Reinigen En Onderhouden

    Handleiding Tuimelaartje Leeftijd: vanaf 9 maanden WAARSCHUWINGEN Lees deze instructies en bewaar ze voor latere raadple- ging. Voor de veiligheid van uw kind: LET OP! • Verwijder vóór het gebruik eventuele plastic zakken en andere onderdelen die geen deel uitmaken van het speelgoed (bijv.
  • Página 9 Käyttöohjeet Dondolotto Ikäsuositus: yli 9 kk ikäisille VAROTOIMENPITEET Lue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! • Ennen käyttöä irrota ja poista mahdolliset muovipussit ja muut leluun kuulumattomat osat (esim. nyörit, kiin- nittämiseen tarvittava materiaali jne.) ja pidä ne poissa lasten ulottuvilta.
  • Página 10 Brukerveiledning Pyramide Alder: fra 9 måneder MERKNADER Vennligst les instruksjonene nøye og oppbevar dem til fremtidig bruk. For barnets sikkerhet: ADVARSEL! • Fjern og kast all emballasje som ikke hører med til leke- tøyet før bruk (f. eks. bånd, festedeler osv.), og hold dem langt utenfor barns rekkevidde.
  • Página 11 Bruksanvisning Vippleksak Ålder: från 9 månader och uppåt OBSERVERA Läs och spara dessa instruktioner för framtida bruk. För Ditt barns säkerhet: VARNING! • Innan användning skall eventuella plastpåsar och annat emballage som inte utgör del av leksaken avlägsnas och slängas bort (t ex fästband, fastsättningsdelar, o s v) och hållas utom räckhåll för barn.
  • Página 12 Οδηγιεσ Χρησησ Κινητή πυραμίδα Ηλικία : Από 9 μηνών και άνω ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Συνιστάται να διαβάσετε και να κρατήσετε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧH! • Πριν χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι, αφαιρέστε και πετάξτε...
  • Página 13 Instrukcja Rocking Rings Wiek: od 9 miesiąca PRZESTROGI Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA! • Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i pozbyć się ewentualnych plastikowych torebek oraz wszelkich elementów nie będących częścią zabawki (na przykład sznurki, elementy mocujące, itp.) i przechowywać...
  • Página 14: Меры Предосторожности

    Инструкция Пирамида-неваляшка Возраст: от 9 месяцев МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Рекомендуется прочесть настоящую инструкцию и сохранить её для последующих консультаций. В целях безопасности Вашего ребёнка: ВНИМАНИЕ! • Перед использованием снять с изделия возможные пластиковые пакеты и другие элементы упаковки (такие как шнуры, крепёжные детали, пр.) и держать их...
  • Página 16 Tuimelaartje Κινητή πυραμίδα Dondolotto Rocking Rings Pyramide Пирамида-неваляшка Vippleksak Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China...

Este manual también es adecuado para:

7423500000

Tabla de contenido