Pt
ABASTECIMENTO
ÓLEO HIDRÁULICO
(Fig. 27)
Os elevadores de carga traseiros Anteo necessitam, para o
seu funcionamento, de uma certa quantidade de óleo hidráu-
lico mineral. A capacidade do tanque, que varia em base ao
tipo e à capacidade do elevador traseiro, normalmente é su-
ficiente para conter uma tal quantidade de óleo hidráulico
que pode accionar o elevador completo de acessórios (ver
"Características Técnicas").
O controle do nível do óleo hidráulico se efectua com os bra-
ços e a plataforma apoiados no solo, os macacos estabiliza-
dores (se presentes) recuados e as corrediças em posição
reentrada. O nível do óleo nesta condição não deve superar
de 5 mm a parte inferior da haste situada abaixo da tampa do
tanque. Se for necessário, abastecer com óleo SHELL TE-
LLUS 22 ou equivalente (consultar a tabela da página 88).
O eventual óleo excedente será automaticamente expulso do
tanque através do tubo de respiração.
ATENÇÃO
A utilização de um tipo de óleo diferente daqueles indicados
na tabela pode causar o não correcto funcionamento do ele-
vador de cargas traseiro.
Se as temperaturas de exercício o exigirem, será possível uti-
lizar um óleo hidráulico de classe ISO VG diversa daquele
recomendado.
Pt
ABASTECIMENTO
ÓLEO HIDRÁULICO
(Fig. 27)
Os elevadores de carga traseiros Anteo necessitam, para o
seu funcionamento, de uma certa quantidade de óleo hidráu-
lico mineral. A capacidade do tanque, que varia em base ao
tipo e à capacidade do elevador traseiro, normalmente é su-
ficiente para conter uma tal quantidade de óleo hidráulico
que pode accionar o elevador completo de acessórios (ver
"Características Técnicas").
O controle do nível do óleo hidráulico se efectua com os bra-
ços e a plataforma apoiados no solo, os macacos estabiliza-
dores (se presentes) recuados e as corrediças em posição
reentrada. O nível do óleo nesta condição não deve superar
de 5 mm a parte inferior da haste situada abaixo da tampa do
tanque. Se for necessário, abastecer com óleo SHELL TE-
LLUS 22 ou equivalente (consultar a tabela da página 88).
O eventual óleo excedente será automaticamente expulso do
tanque através do tubo de respiração.
ATENÇÃO
A utilização de um tipo de óleo diferente daqueles indicados
na tabela pode causar o não correcto funcionamento do ele-
vador de cargas traseiro.
Se as temperaturas de exercício o exigirem, será possível uti-
lizar um óleo hidráulico de classe ISO VG diversa daquele
recomendado.
TABLEAU DES HUILES HYDRAULIQUES
HYDRAULIC OIL TABLE
TABLA DE ACEITES HIDRÁULICOS
TABELA ÓLEOS HIDRÁULICOS
A
C
B
15
> 80
-18
-20 ÷ 25
22
100
-10
-5 ÷ 45
32
100
0
10 ÷ 55
46
100
5
20 ÷ 65
68
100
10
30 ÷ 80
TABLEAU DES HUILES HYDRAULIQUES
HYDRAULIC OIL TABLE
TABLA DE ACEITES HIDRÁULICOS
TABELA ÓLEOS HIDRÁULICOS
A
B
C
15
> 80
-18
-20 ÷ 25
22
100
-10
-5 ÷ 45
32
100
0
10 ÷ 55
46
100
5
20 ÷ 65
68
100
10
30 ÷ 80
A - classe de viscosité
viscosity class
clase de viscosidad
classe de viscosidade
D
C - température minimum d'écoulement 400 mm
minimum sliding temperature: 400 mm
temperatura mínima de escurrimiento 400 mm
mínima temperatura de deslizamento 400 mm
D - température d'application (°C)
application temperature (°C)
temperatura de aplicación (°C)
temperatura de aplicação (°C)
A - classe de viscosité
viscosity class
clase de viscosidad
classe de viscosidade
D
C - température minimum d'écoulement 400 mm
minimum sliding temperature: 400 mm
temperatura mínima de escurrimiento 400 mm
mínima temperatura de deslizamento 400 mm
D - température d'application (°C)
application temperature (°C)
temperatura de aplicación (°C)
temperatura de aplicação (°C)
27
02156007
02156007
B - indice de viscosité
viscosity index
índice de viscosidad
índice de viscosidade
2
/sec. (°C)
2
/sec. (°C)
2
/sec. (°C)
2
/seg. (°C)
85
27
02156007
02156007
B - indice de viscosité
viscosity index
índice de viscosidad
índice de viscosidade
2
/sec. (°C)
2
/sec. (°C)
2
/sec. (°C)
2
/seg. (°C)
85