Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
Cafitesse 500
www.coffeefast.com
p
s to
IN G
E W
B R
er
w at
ho t
B-2294
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Douwe Egberts Cafitesse 500

  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido CONTENIDO Introducción ................44 Opciones ..................67 Versión con Depósito de Agua ............. 67 Versión para la Entrega de Café cool (café frío) ......68 Instrucciones de Seguridad ............45 Limpieza y Mantenimiento ............69 Datos Técnicos ................
  • Página 46: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción INTRODUCCION Este dispensador se usa para hacer Nuestro servicio técnico puede programar bebidas calientes como café, diversas funciones de acuerdo con los individuales deseos del cliente. descafeinado, té o una bebida láctea (p. ej.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de poner en marcha el Si el cable de la red es defectuoso, El dispensador debe estar conectado dispensador, es preciso leer y debe ser cambiado solamente por un en un circuito eléctrico con un fusible comprender estas instrucciones de taller de reparación autorizado porque...
  • Página 48: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos Técnicos DATOS TECNICOS Dimensiones: Altura: 780 mm (30,7 in) Anchura: 320 mm (12,60 in) Profundidad: 515 mm (20,28 in) Peso (CFT 013/014): 34.3 kg (75.5 lbs) (vacío), 50 kg (110 lbs) relleno Peso (CFT 0361/0461): 29 kg (63.9 lbs) (vacío), 44 kg (97 lbs) relleno Conexión del agua:...
  • Página 49: Componentes Del Dispensador

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador COMPONENTES DEL DISPENSA- DOR/ LADO FRONTAL (FIG. 1, 2) 1 - caja filtradora 2 - entrega de bebidas, a la izquierda y a la derecha 3 - tope de tazas/jarras 4 - tapa de la cámara de refrigeración 5 - panel de servicio 6 - panel de plexiglás...
  • Página 50: Componentes Del Panel De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 COMPONENTES DEL PANEL DE SERVICIO (FIG. 3) 13 - Indicación, display 17 - Pulsador (-) para ir hacia atrás en el 21 - Pulsador de enjuague, entrega iz- quierda menú...
  • Página 51: Componentes Del Panel De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador empty low temperature empty stop BREWING agua caliente COMPONENTES DEL PANEL DE OPERACIÓN (FIG. 4) 1* - Indicación para el flexi-pack del lado 4 - Pulsadores de entrega del lado izquierdo izquierdo 5 - Pulsador de stop (para bloquear la (luz roja si el flexi-pack está...
  • Página 52: Componentes Del Dispensador / Lado Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador COMPONENTES DEL DIS- PENSADOR/LADO POSTERIOR (FIG. 5) 1,6- LEDs luz roja = flexi-pack vacío luz interm. = - avería grave - limpieza necesaria 2 - panel publicitario, atrás (opción) 3 - conexión, cable de alimentación 4 - acometida de agua para la entrega de café...
  • Página 53: Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo PUESTA EN MARCHA Abrir el grifo de agua. La indicación de baja temperatura Si el dispensador está en marcha el brilla en amarillo si la caldera está display indica la temperatura de Conectar el enchufe.
  • Página 54: Desconexión Del Dispensador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo DESCONEXION DEL DISPEN- SADOR Desconectar el dispensador con el pulsador ON/OFF (1) en el panel de servicio. (fig. 9) La refrigeración aún está conectada. Si el dispensador no se usa durante períodos largos de tiempo (p. ej. durante la noche o durante el fin de semana), hay que cerrar el grifo de agua.
  • Página 55: Entrega De Bebidas

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo low temperature empty empty posición 2 stop BREWING agua caliente lado frontal ENTREGA DE BEBIDAS Cuando pone el interruptor con Si los LEDs (1, 2) en el lado frontal o El dispensador puede ser usado para entregar las bebidas indicadas en la llave en la posición neutral y el el lado posterior del dispensador se...
  • Página 56: Modos De Entrega

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo low temperature empty empty stop BREWING agua caliente lado frontal MODOS DE ENTREGA Los pulsadores para la entrega de El ajuste del dispensador efectuado 2) Entrega continua bebidas y el pulsador para la entrega durante la instalación determina el La entrega de una bebida continúa de agua caliente pueden ser ajustados...
  • Página 57: Ejemplos Para La Entrega De Bebidas

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo tipo de máquina modos de entrega tipo de máquina modos de entrega lado izquierdo - lado derecho lado izquierdo - lado derecho dispensador standard café - café dispensador standard (dispensador para descafeinado - café con: mezclador a la espresso - café...
  • Página 58: Ajuste Del Tope De Tazas/Jarras

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo AJUSTE DEL TOPE DE TAZAS/ JARRAS Introducir el tope (1) en las El portatazas puede ser ajustado Si el soporte es en la posición escotaduras del portatazas o en la verticalmente. deseada, el portatazas tiene que ser rejilla de goteo.
  • Página 59: Display Del Contador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo empty low temperature empty stop BREWING agua caliente posición 2 posición 1 posición 0 PONER EN CERO EL CONTA- DISPLAY DEL CONTADOR (Si el servicio técnico ha programado esta (Si el servicio técnico ha programado esta Para terminar la programación, girar el interruptor con llave en la posición función)
  • Página 60: Programación Del Modo De Entrega 'Free' O 'Pay

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo 1 2 3 posición 1 posición 1 posición 1 PROGRAMACION DEL MODO LEER LAS INDICACIONES DEL DE ENTREGA 'FREE' O 'PAY' CONTADOR Girar el interruptor con llave en la (Si el servicio técnico ha programado esta Dejar el interruptor con llave en la posición 1.
  • Página 61: Programación De Precios

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo Display Display 1L150 1r150 empty low temperature empty posición 2 stop 2L150 2r150 BREWING agua caliente 1 2 3 posición 1 3L150 3r150 t 050 PROGRAMACIÓN DE PRECIOS BLOQUEO DE LA ENTREGA DE BEBIDAS (posible con ciertas sistemas de pago) Cambiar el precio:...
  • Página 62: Cambiar La Concentración De La Bebida (Café, Descafeinado, Té Y Cacao)

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo empty low temperature empty stop BREWING posición 2 agua caliente CAMBIAR LA CONCENTRACION DE LA BEBIDA (CAFE, DESCAFEINADO, TE Y CACAO) (no vale para leche) (si esta función ha sido programado Ejemplo: Si es necesario cambiar la por el servicio técnico) L1 20 = pulsador superior a la...
  • Página 63: Programación De La Hora

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 posición 2 PROGRAMACION DE LA HORA Girar el interruptor con llave en la Después de 1 seg. aparece la hora en Para terminar la programación, girar el posición 2. (fig. 26) el display.
  • Página 64: Programación De La Fecha

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo día posición 2 posición 2 PROGRAMACION DE LA FECHA Girar el interruptor con llave en la Después de 1 seg. aparece la fecha Para terminar la programación, girar el posición 2. (fig. 28) en el display.
  • Página 65: Programación De Las Happy Hours

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 posición 2 1 2 3 posición 2 PROGRAMACION DE LAS 'HAPPY HOURS' Si está conectado un sistema Ejemplo: 19-00 (fig. 31) Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. contador, es posible programar 3 Para cambiar la hora de 1 minuto: Aparece en el display la indicación del diferentes períodos durante los cuales...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 1 2 3 posición 2 1 2 3 posición 0 Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. El Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. Si ahora la entrega de una bebida es display indica: "HAP2S".
  • Página 67: Programación Del Programa De Ahorro De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo 1 2 3 posición 2 1 2 3 4 posición 2 PROGRAMACION DEL PROGRA- MA DE AHORRO DE ENERGIA Durante el programa de servicio, Actuar el pulsador (1) de 'Mode' varias Para cambiar el ajuste: el calentador de la caldera está...
  • Página 68: Terminar La Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 0 posición 2 TERMINAR LA PROGRAMACION Durante el programa de ahorro de El interruptor con llave se encuentra Prestar atención a que los datos energía el display indica "E-OFF". en la posición 2. (fig. 39) programados sean corregidos a tiempo al cambiarse el horario de Una vez que sea terminado el...
  • Página 69: Opciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones Opciones Función Opciones Función módulo de moneda/cartas entregar bebidas contra pago mezclador espumar la bebida (espresso, cappuccino, cafe con leche) rejilla filtrante con cubierta para acometida de agua y depósito de agua entrega de bebidas independiente del cubierta conexión a la red con líneas de...
  • Página 70: Versión Para La Entrega De Café Cool (Café Frío)

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones VERSION PARA LA ENTREGA DE CAFE COOL (CAFE FRIO) Controle la calidad del agua Oprimir los pulsadores (1) y (2) en el Indicaciones para la entrega de panel de servicio al mismo tiempo para potable antes de entregar café...
  • Página 71: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES GENERALES Antes de limpiar el dispensador hay que Durante la limpieza hay que pres- Siga las indicaciones de dosificación desconectar el pulsador ON/OFF. tar atención a aristas agudas. en el embalaje del detergente especial Existe un riesgo de heridas.
  • Página 72: Limpieza Diaria

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA DIARIA CUBETA COMBINADA (VERSIÓN SIN MEZCLADOR) Quitar la caja filtradora. Presionar los Una vez por día se indica 'clean'. Abrir la cámara de refrigeración. pulsadores laterales a la derecha e El LED ON/OFF (1) parpadea.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento La cubeta combinada (1) està fi- Cuando la cubeta combinada se Por razones de higiene se jada por imanes (Fig. 45) ha quitado, limpiado y recomienda de limpiar la cubeta nuevamente instalado, el combinada en el lavaplatos a Mientras que limpia el dispensador...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento Si un lavaplatos no existe: Añadir 40 ml de detergente especial Después enjuagar las piezas con agua Lleve guantes protectores Cafitesse. caliente. adecuados durante la limpieza. Existe el riesgo de escaldaduras Observe la relación de agua y debido al agua caliente.
  • Página 75: Cubeta Combinada (Versión Con Mezclador)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento con 1 mezclador con 2 mezcladores CUBETA COMBINADA (VERSIÓN CON MEZCLADOR) La cubeta combinada (1) está fi- Cuando la cubeta combinada se Asegurar que la membrana (2) no jada por imanes (Fig. 48A) ha quitado, limipiado y nuevamente sea dañada durante la limpieza.
  • Página 76: Caja

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento CAJA Se recomienda de tener preparado Asegurar sobre todo que los Observe la relación de agua y una caja adicional que fue limpiado detergente especial Cafitesse. canales se limpien si el en el lavaplatos antes, de manera (véase la botella del detergente) dispensador entrega leche y...
  • Página 77: Montar La Cubeta Combinada Y La Caja

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento MONTAR LA CUBETA COMBINADA Y LA CAJA Montar las piezas como sigue: 1. insertar la caja (4). (Fig. 53) Durante el montaje asegurar que - la caja esté debidamente encajada - la cubeta combinada sea fijada 2.
  • Página 78: El Portatazas

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento s to IN G s s e s to h e iß s to IN G IN G w at ho t ss e h e iß EL PORTATAZAS LA REJILLA DE GOTEO LA CUBETA DE GOTEO Quitar la rejilla de goteo (1) del Quitar la rejilla de goteo (1).
  • Página 79: Aclarado

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento ACLARADO Conectar el dispensador. Esperar hasta Si el proceso de enjuague no se Actuar el pulsador (1) de 'Mode' y al que el dispensador se caliente. realiza dentro de 4 horas, la entrega se mismo tiempo el pulsador bloquea.
  • Página 80: Limpiar El Kit High Volume (Opción)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIAR EL KIT HIGH VOLUME (OPCIÓN) Desconectar el dispensador por medio Remojar el acoplamiento y el tubo Después limpiar la cubeta combinada del pulsador ON/OFF. flexible por lo menos 15 min en un y la caja.
  • Página 81: Limpieza Del Depósito De Agua (Opción)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE AGUA (OPCIÓN) Nunca exponer directamente a la Desconectar el dispensador con el Solamente usar agua potable frío luz solar el depósito de agua. interruptor principal. para llenar el depósito (máx. 30°C).
  • Página 82: Limpieza Semanal

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento 0,5 l de agua caliente detergente LIMPIEZA SEMANAL LA CÁMARA DE REFRIGERACION La cubeta combinada, la caja y Colocar un recipiente (aprox. 2 l de Verter agua caliente (0,5 l) con la caja filtradora deben estar capacidad) bajo cada una de las detergente especial Cafitesse en la...
  • Página 83: La Caja Filtradora

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento 0,5 l de agua caliente LA CAJA FILTRADORA Quitar la caja filtradora. Presionar los Llenar la probeta graduada con agua Cuando la cámara de refrigera- pulsadores laterales a la derecha e caliente.
  • Página 84: Remedio De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías REMEDIO DE AVERÍAS Eliminación de perturbaciones simples Si aparecen en el display del panel de La causa para el aviso de error servicio los avisos de error no. 2, 3, 4, no.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías AVERÍA/DISPLAYS CAUSA ELIMINACION El dispensador no funciona a) no entregas de bebidas - Alimentación de corriente interrumpida (¿enchufe, - Comprobar el enchufe, el fusible de la red y el no indicaciones fusible de la red, conmutador de seguridad?) conmutador de seguridad b) no entregas de bebidas...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías AVERÍA/DISPLAYS CAUSA ELIMINACION Indicación 'clean' en el - La cubeta combinada no ha sido limpiado. - Quitar la cubeta combinada, realizar la limpieza y display (el LED ON/OFF el enjuague y los LEDs 'empty' par- padean) Indicación 'sanit' en el...

Tabla de contenido