Battery Replacement
Ersetzen der Batterien
Sostituzione delle pile
Isætning af batterier
Skifte batterier
1,5V x 2
"AA" (LR6)
For best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with two, new "AA"
(LR6) alkaline batteries.
•
Locate the battery compartment on the back of the
activity wedge.
•
Loosen the screws in the battery compartment door
and remove the door.
•
Remove the exhausted batteries and throw them away.
•
Insert two, new "AA" (LR6)
Hint: We recommend alkaline batteries for longer
battery life.
•
Replace the battery compartment door and tighten
the screws.
•
If this toy begins to operate erratically, you may need
to reset the electronics. Slide the power switch off
then back on.
•
When sounds from this toy become faint or stop, it's
time for an adult to change the batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de remplacer
les piles fournies avec le jouet par deux piles alcalines
"AA" (LR6) neuves.
•
Repérer le compartiment des piles au dos du coussin
d'activités.
•
Desserrer les vis du couvercle du compartiment des
piles et retirer le couvercle.
•
Retirer les piles usées et les jeter.
•
Insérer deux piles
alcalines "AA" (LR6) neuves.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
Substituição das pilhas
Batteribyte
alkaline batteries.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
Remplacement des piles
Vervangen van de batterijen
Sustitución de las pilas
Αντικατάσταση Μπαταριών
•
Replacer le couvercle du compartiment des piles et
serrer les vis.
•
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Glisser le bouton de mise en marche sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
•
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent, il
est temps pour un adulte de changer les piles.
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
durch zwei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
•
Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des
Beschäftigungsspielzeugs.
•
Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen
Schrauben lösen, und die Abdeckung abnehmen und
beiseite legen.
•
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher
und vorschriftsgemäß entsorgen.
•
Zwei neue
Alkali-Batterien AA (LR6) einsetzen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
•
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen.
•
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter
aus- und wieder einschalten.
•
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
Voor de beste prestaties adviseren wij de bijgeleverde
batterijen te vervangen door twee nieuwe "AA" (LR6)
alkalinebatterijen.
•
De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van
het activity-paneel.
•
Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het
even apart.
•
Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
•
Plaats twee nieuwe "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
•
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast.
•
Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet u het even
resetten. Zet de aan/uit-knop even uit en weer aan.
•
Als de geluidjes zwakker worden of helemaal niet meer
werken, moet een volwassene de batterijen vervangen.
4
Paristojen vaihto
alkalinebatterijen.
V7467pr-0728