Vadsbo CBU-PIRDALI-HB Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para CBU-PIRDALI-HB:
Reduce detection | Erkennung reduzieren | Reduc
a. Randverlauf
b. 15 m Montagehöhe
Ridurre il rilevamento | Verminder detectie
c. 10m Montagehöhe
d. 6m Montagehöhe
Sensor CBU-PIRDALI-HB
e. 3m Montagehöhe
wa = Durchquerung
wt = Annäherung
EN
Trim the masks along radial lines to
Install shields to detector | Abschirmungen am Detektor anbringen | Instalar los protectores en el detector
reduce the detection diameter.
Mount the cover on the sensor
detector | Installer des écrans sur le détecteur | Installare gli schermi sul rilevatore | Monteer maskering aa
Align trimmed shields with sensor head alignment marks and aisle.
DE
Kürzen Sie die Abschirmungen
entlang der radialen Linien, um den
Erfassungsdurchmesser zu verringern.
ES
Recorte los protectores a lo largo de
las líneas radiales para reducir el diámetro de
Reduce the detection rate
Trim the masks along radial lines to reduce the detection diameter.
detección.
1
2
3
a
b
c
1
TÖ 35.6m
TÖ 23,1m
RM 26,7m
RM 17,8m
2
TÖ 25,2m
TÖ 16,3m
RM 18,9m
RM 12,6m
3
TÖ 18m
TÖ 11,7m
RM 13,5m
RM 9m
4
TÖ 12,8m
TÖ 8,3m
RM 9,6m
RM 6,4m
5
TÖ 8,8m
TÖ 5,7m
RM 6,6m
RM 4,4m
Hilma Anderssons gata 15 | 421 31 Västra Frölunda | +46 (0)31-23 56 00 | [email protected] | [email protected]
a. Linha d corte
b. Montagem a 15m altura
c. Montagem a 10m altura
d. Montagem a 6m altura
e. Montagem a 3m altura
wa = aproximaçao lateral
wt = aproximaçao frontal
EN
Align trimmed shields with sensor head
alignment marks and aisle.
DE
Richten Sie die gekürzten Abschirmungen an
den Ausrichtungsmarkierungen des Sensorkopfes und
des Korridors aus.
ES
Alinee los protectores recortados con las marcas de
alineación del cabezal del sensor y el pasillo.
PT
Alinhe as proteções aparadas com as marcas de
alinhamento da cabeça do sensor e o corredor.
4
5
5
d
TÖ 14,2m
RM 10,6m
TÖ 10m
RM 7,5m
TÖ 7,2m
RM 5,4m
TÖ 5,1m
RM 3,8m
TÖ 3,5m
RM 2,6m
www.vadsbo.net
a. Linea di taglio
b. Altezza di montaggio 15m
c. Altezza di montaggio 10m
d. Altezza di montaggio 6m
e. Altezza di montaggio 3m
wa = Attraversamento
wt = Avvicinamento
4
3
2
1
e
TÖ 8m
RM 7,1m
TÖ 5,6m
RM 5m
a. Trimlinje
TÖ 4m
b. 15m mounting height
RM 3,6m
c. 10m mounting height
TÖ 2,8m
d. 6m mounting height
RM 2,5m
e. 3m mounting height
TÖ 1,9m
TÖ = Tvärs över rummet
RM 1,7m
RM = Rakt mot sensorn
PT
radiais pa
FR
FR
Alignez les écrans de m
d'alignement de la tête du capt
radiales p
IT
Allineare i tagli con i se
testa del sensore e il corridoio
NL
Richt de afgebroken ma
uitlijningsmarkering op de sen
a
1
2
3
4
5
Co
w
w
w
w
w
w
w
loading