SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 Instrucciones Breves
SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 Instrucciones Breves

SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 Instrucciones Breves

Ocultar thumbs Ver también para SUNNY TRIPOWER CORE1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

SUNNY TRIPOWER CORE1
STP 50-40
W E R
R I P O
N Y T
S U N
STP50-40-IS-xx-10 | 110443-00.01 | Version 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SUNNY TRIPOWER CORE1

  • Página 1 SUNNY TRIPOWER CORE1 STP 50-40 W E R R I P O N Y T S U N STP50-40-IS-xx-10 | 110443-00.01 | Version 1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................7 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство ..............12 ČEŠTINA Stručný průvodce ..............17 DANSK Hurtig start................21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες ..............26 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............31 EESTI Kiirülevaade ................36 SUOMI Pikaohje ...................40 FRANÇAIS Notice résumée ...............44 HRVATSKI Kratke upute za uporabu............49 MAGYAR Gyors útmutató...
  • Página 31: Indicaciones Sobre Este Documento

    1 Indicaciones sobre este documento 1 Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para el modelo "STP 50-40" (Sunny Tripower CORE1). Estructura Este documento está compuesto por una parte dividida por idiomas y otra parte común a todos los idiomas.
  • Página 32: Indicaciones De Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
  • Página 33 SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento Peligro de muerte por altas tensiones del generador fotovoltaico Cuando recibe luz solar, el generador fotovoltaico produce una tensión de CC peligrosa presente en los conductores de CC y en los componentes conductores del inversor. El contacto con los conductores de CC o los componentes conductores puede causar descargas eléctricas...
  • Página 34 3 Símbolos SMA Solar Technology AG Daños en la junta de la tapa de la carcasa en caso de congelación Si abre las tapas de la carcasa en caso de congelación, puede dañar la junta. Esto puede hacer que penetre humedad en el inversor.
  • Página 35: Declaración De Conformidad Ue

    • Baja tensión 2014/35/UE (29-3-2014 L 96/357-374) (DBT) • Equipos de radio 2014/53/UE (22-5-2014 L 153/62) (DER) Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los inversores descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las directivas mencionadas anteriormente.
  • Página 101 Scope of Delivery | Lieferumfang | Обхват на доставката | Obsah dodávky | Leveringsomfang | Παραδιδόμενος εξοπλισμός | Contenido de la entrega | Tarnekomplekt | Toimituksen sisältö | Contenu de la livraison | Opseg isporuke | A csomag tartalma | Contenuto della fornitura | Pristatomas komplektas | Piegādes komplekts | Leveringsomvang | Zakres dostawy | Material fornecido | Setul de livrare | Objem dodávky | Obseg dobave | Leveransomfattning Mounting location | Montageort | Място...
  • Página 105 TX 25 6 Nm 65 mm 14 Nm 8 mm 65 mm 20 Nm ⇨ 35 to 95 33 Nm 30 Nm ⇨ 120 8 mm 20 Nm ⇨ 35 to 95 65 mm 30 Nm ⇨ 120 33 Nm 8 mm TX 20 STP 50-40...
  • Página 106 Connecting the network | Netzwerk anschließen | Свързване към мрежата | Připojení datové sítě | Tilslutning af netværk | Σύνδεση δικτύου | Conexión de la red | Elektrivõrku ühendamine | Verkon liittäminen | Connexion au réseau | Povezivanje mreže | Hálózat csatlakoztatása | Collegamento della rete | Tinklo prijungimas | Tīkla sakaru kabeļa pievienošana | Netwerk aansluiten | Podłączanie sieci | Ligar rede | Conectare rețea | Pripojenie k sieti | Priključitev na električno omrežje | Ansluta nätverk TX 25 42 mm...
  • Página 108 STP 50-40 51000 W DC, max (@ cos φ = 1) 1000 V DC, max 500 V to 800 V DC, MPP 20 A DC, max 30 A SC PV Disassembling the DC Connectors | DC-Steckverbinder demontieren | Демонтаж на DC свързващия щепсел | Demontáž DC konektorů | Afmontering af AC-stikforbinder | Αφαίρεση...
  • Página 109 Commissioning | Inbetriebnahme | Пускане в експлоатация | Uvedení do provozu | Idriftsættelse | Θέση σε λειτουργία | Puesta en marcha | Kasutuselevõtt | Käyttöönotto | Mise en service | Puštanje u pogon | Üzembe helyezés | Messa in servizio | Eksploatavimo pradžia | Ekspluatācijas sākšana | Inbedrijfstelling | Uruchomienie | Colocação em serviço | Punerea în funcţiune | Uvedenie do prevádzky | Zagon | Idrifttagning TX 25 TX 25...
  • Página 110 Accessing the user interface | Benutzeroberfläche aufrufen | Извикване на потребителския интерфейс | Navázání připojení k uživatelskému rozhraní | Hentning af brugeroverflade | Άνοιγμα επιφάνειας εργασίας | Acceso a la interfaz de usuario | Kasutajaliidese avamine | Käyttöliittymän avaaminen | Affichage de l’interface utilisateur | Otvaranje korisničke površine | A felhasználói felület csatlakoztatása | Richiamare l'interfaccia utente | Atidaryti vartotojo sąsają | Lietotāja saskarnes atvēršana | Gebruikersinterface oproepen | Otwarcie interfejsu użytkownika | Aceder à...
  • Página 111 WLAN Firmware version: Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration System data | System-Daten | Данни на системата | Systémové údaje  | System-data | Στοιχεία συστήματος | Datos del sistema | Süsteemiandmed | Järjestelmätiedot | Données du système | Podaci o sustavu | Rendszeradatok | Dati del sistema | Sistemos duomenys | Sistēmas dati | Systeemgegevens  | Dane techniczne systemu | Dados do...
  • Página 112 SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR FM. Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd. S.L.U.
  • Página 114 Felhasználói jelszó | Password utente | Vartotojo slaptažodis | Lietotāja parole | Gebruikerswachtwoord | Hasło użytkownika | Palavra-passe do utilizador | Parolă utilizator | Používateľské heslo | Uporabnikovo geslo | Användarlösenord | Kullanıcı şifresi | รหั ส ผ่ า นของผู ้ ้ ใ ช้ www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Stp 50-40

Tabla de contenido