SMA STP 50-40 Instrucciones Para La Sustitución

SMA STP 50-40 Instrucciones Para La Sustitución

Ocultar thumbs Ver también para STP 50-40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Communication assembly
for STP 50-40 / STP 50-JP-40 / STP 50-US-40 / STP xx-US-41
X 1
D I S P
L A Y
M a x
. 3 0 V
B A T
D C
M F R
U S B
STPxx-US-4x-COM-RM-xx-10 | 105524-00.01 | Version 1.0
X 2
F C C
I D : S
I C : 9
V F - K
4 4 0 A
P
- K P 2
0
A
B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA STP 50-40

  • Página 27 SMA Solar Technology AG Índice Índice Indicaciones sobre este documento ........28 Área de validez......................28 Grupo de destinatarios....................28 Contenido y estructura del documento..............28 Niveles de advertencia....................28 Símbolos del documento ................... 29 Marcas de texto en el documento................29 Denominación en el documento ................
  • Página 28: Indicaciones Sobre Este Documento

    1 Indicaciones sobre este documento SMA Solar Technology AG Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para: • NR-PC-KP20L.BG1 (equipamiento adicional con subgrupo PC-KP20.BG1-xx.xx) para STP 50-40, STP 50-JP-40 y STP 50-US-40 • NR-PL-KP20-41-1 (equipamiento adicional con subgrupo PC-KP20.BG1-xx.xx) para STP33-...
  • Página 29: Símbolos Del Documento

    Denominación utilizada en este documento Sunny Tripower CORE1-US Inversor, producto Seguridad Uso previsto El producto se puede instalar únicamente en los siguientes inversores de SMA: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) • STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Instrucciones para la sustitución STPxx-US-4x-COM-RM-xx-10...
  • Página 30: Indicaciones Importantes Para La Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
  • Página 31 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica por contacto con componentes conductores de tensión o cables del inversor En los componentes conductores o cables del inversor existen altas tensiones. El contacto con componentes conductores de tensión o cables del inversor puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica.
  • Página 32: Contenido De La Entrega

    Imagen 1 : Componentes del contenido de la entrega Posición Cantidad Denominación Subgrupo de comunicación • NR-PC-KP20L.BG1 para STP 50-40, STP 50-JP-40 y STP 50-US-40 • NR-PL-KP20-41-1 para STP xxx-US-41 Tornillo M4x15 Nuevo adhesivo con datos para el registro en Sunny Por- tal y la contraseña WLAN (WPA2-PSK) para la conexión...
  • Página 33: Desmontaje Del Subgrupo De Comunicación

    Herramientas adicionales necesarias: ☐ Detector de tensión de 2 polos sin fuente de tensión propia Procedimiento: 1. Desconecte el inversor de la tensión (consulte las instrucciones del inversor en www.SMA- Solar.com). 2. Anote la posición de los conectores de campo de CC.
  • Página 34 4 Desmontaje del subgrupo de comunicación SMA Solar Technology AG • Descargue en el lado derecho del interruptor de CC cada par de contactos de CC+ contra cada contacto de CC- (los conductores rojo, azul y blanco contra un cable negro y los cables gris, verde y morado contra un cable azul).
  • Página 35: Montaje Del Subgrupo De Comunicación

    SMA Solar Technology AG 5 Montaje del subgrupo de comunicación 7. En caso necesario, desmonte los módulos de comunicación (consulte las instrucciones del módulo de comunicación). 8. Retire la abrazadera para cables de la ferrita del cable plano X1. 9. Retire todos los conectores de los conectores hembra utilizados del subgrupo de comunicación.
  • Página 36: Montaje De La Tapa De La Carcasa De La Connection Unit Cc

    (TX 25, par de apriete: 6 Nm (53 in-lb)). 4. Ponga en funcionamiento el inversor (consulte las instrucciones del inversor en www.SMA- Solar.com). Embalaje y envío del subgrupo averiado/ Eliminación del subgrupo averiado...
  • Página 37: Contacto

    SMA Solar Technology AG 8 Contacto • Prepare la devolución a SMA. Póngase para ello en contacto con el servicio técnico (encontrará la información de contacto en www.SMA-Solar.com). 2. Si el subgrupo no debe devolverse, deséchelo conforme a la normativa local vigente para la eliminación de residuos electrónicos.
  • Página 49 SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United King- SMA Solar UK Ltd.
  • Página 61 SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United King- SMA Solar UK Ltd.
  • Página 64 www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Stp 50-jp-40Stp 50-us-40Stp xx-us-41

Tabla de contenido