Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
P R O F E S S I O N A L S E R I E S 3 0 0 ™
Owner's Manual
Read and save these instructions
Vita-Mix
Corporation
®
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
1-800-848-2649 / 1-440-235-4840
vitamix.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vitamix Professional 300 Serie

  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDOS English ........................1 Français .........................23 Español ......................... 45 Comencemos ....................47 Servicio Y Registro ..................48 Precauciones Importantes ..............49 Partes Y Características ................51 Panel De Control .....................53 Acerca De Las Cuchillas ................54 Bastón-Compactador .................
  • Página 47: Comencemos

    Por favor lea toda la información de seguridad, las advertencias y el material instructivo incluido en este cuadernillo antes de comenzar. Coloque su aparato Vitamix sobre una superficie seca y plana. Asegúrese de que el interruptor esté en Off (Apagado) y que el aparato se encuentre conectado a un tomacorriente con conexión a tierra.
  • Página 48: Servicio Y Registro

    SERVICIO Y REGISTRO Servicio de Vitamix Registre el número de modelo y el número de serie de su Vitamix en los espacios que se proporcionan más abajo para tenerlos como referencia en el futuro. Estos números se encuentran en la parte trasera de la base del motor.
  • Página 49: Precauciones Importantes

    Vitamix, puede causar un incendio, una descarga eléctrica o heridas. 8. El uso de accesorios que no se encuentren debidamente autorizados o hayan sido vendidos por Vitamix para el uso con la licuadora, incluyendo los frascos de conservas, pueden causar un incendio, descarga eléctrica o heridas.
  • Página 50 Este producto está diseñado para USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE, no para fines comerciales. No deje de prestar atención a su licuadora Vitamix mientras la utiliza. Cualquier reparación, servicio técnico o reemplazo de partes debe ser realizado por Vitamix o un representante de servicio técnico autorizado.
  • Página 51: Partes Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PARTES Y CARACTERÍSTICAS Tapón de Interruptor de Encendido /  la tapa Apagado (On / Off): El interruptor de Encendido / Apagado (o de Tapa de Alimentación) está en el costado dos partes derecho de la base del aparato. Solapas El interruptor de Encendido / ...
  • Página 52 Parte delantera (cerrado) o "unlocked" (abierto) y retírelo. Protección automática contra sobrecargas: El motor de su Vitamix está diseñado para protegerse a sí mismo del recalentamiento. Si el motor se apaga, siga estas instrucciones: Apague el interruptor por un período de hasta 45 minutos para reiniciar.
  • Página 53: Panel De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL 1. Interruptor de Encendido / Apagado (On / Off): El interruptor de Encendido / Apagado (o de Alimentación) está en el costado derecho de la base del aparato. El interruptor de Encendido / Apagado controla el suministro de energía al aparato. ANTES de mover el interruptor de Encendido / Apagado a la posición On (I), asegúrese de que el interruptor de Arranque / Parada esté...
  • Página 54: Acerca De Las Cuchillas

    All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DE LAS CUCHILLAS El aparato Vitamix viene de manera estándar con el vaso de cuchillas húmedas. La cuchilla se identifica con una "W", por wet (húmedo, en inglés). Esta cuchilla se utiliza para la mayoría de sus recetas. Los vasos adicionales con cuchillas húmedas o secas pueden comprarse por separado.
  • Página 55: Bastón-Compactador

    Si no posee el bastón-compactador correcto para su vaso, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Vitamix al 1-800-848-2649 o 1-440-235-4840 o comuníquese por correo electrónico a [email protected] para ordenar un nuevo bastón. Si compró fuera de los Estados Unidos o Canadá, contacte a su...
  • Página 56: Cómo Utilizar El Bastón-Compactador

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN-COMPACTADOR  PRECAUCIÓN Nunca arranque en velocidades superiores a 1 con líquidos calientes para evitar posibles quemaduras. Las salpicaduras o el escape de vapor o de contenidos pueden producir escaldaduras. Para asegurar los contenidos, asegure la tapa y ajuste el tapón en su lugar antes de utilizar el aparato.
  • Página 57: Claves Para La Regulación De Las Velocidades

    All manuals and user guides at all-guides.com CLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES Claves para la regulación de las velocidades Para minimizar las salpicaduras, siempre comience el proceso de licuado con el dial de velocidad variable en 1 y vaya aumentando la velocidad lentamente hasta llegar a la regulación deseada.
  • Página 58: Instrucciones De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Vaso de cuchillas húmedas Diseñado para el procesamiento de líquidos, incluidos jugos, mezclas congeladas, salsas, sopas, purés, mantecas y para picado húmedo. 1. Asegúrese de que el Dial de velocidad variable se encuentre configurado en 1. 2.
  • Página 59: Vaso De Cuchillas Secas

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Vaso de cuchillas secas Si ha sido comprado, su vaso de cuchillas secas debería ser usado únicamente para materiales duros y secos, como los granos, y para amasar. 1. Asegúrese de que el Dial de velocidad variable se encuentre configurado en 1. 2.
  • Página 60: Tapa, Tapón De Tapa Y Bastón-Compactador

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA Vaso Para preparar su nueva máquina para el uso inicial, siga los siguientes pasos: Limpieza normal: 1. Llene el vaso por la mitad con agua tibia y agregue un par de gotas de detergente líquido para lavar platos al vaso.
  • Página 61: Solución De Problemas

    52 de este manual para reiniciar su aparato fácilmente. Consejos para prevenir la "sobrecarga" de su aparato Vitamix: • Procese únicamente las recetas de Vitamix cuando aprenda a usar su aparato • No procese las recetas a velocidades inferiores a las recomendadas • No procese las recetas a velocidades superiores a las recomendadas...
  • Página 62: Garantía

    Si, a criterio de Vitamix, el aparato o componente defectuoso no puede repararse, Vitamix podrá optar entre (A) reemplazar el aparato sin cargo o (B) reembolsar el monto total del precio de compra al dueño, salvo que Vitamix reciba previamente una notificación escrita que exprese la preferencia del cliente.
  • Página 63 La garantía también es nula si el aparato o cualquier componente son reparados por otros que no sean Vitamix o un proveedor de servicios autorizado por Vitamix o si cualquier componente de un aparato alcanzado por esta garantía es utilizado junto con una base de motor o vaso que no estén expresamente autorizados por Vitamix.
  • Página 64: Especificaciones

    Utiliza un cable con conexión a tierra de tres clavijas para los Estados Unidos Dimensiones: Altura: 17,4 in / 44,2 cm Ancho: 7,7 in / 19,6 cm Profundidad: 9,4 in / 23,9 cm Cuando corresponda: Para ver la línea completa de los productos Vitamix ® visite vitamix.com. Vita-Mix Corporation ®...

Este manual también es adecuado para:

Professional serie

Tabla de contenido