› Zabráňte ďalšiemu dodatočnému posunu lišty, aby nedošlo k zosunutiu naneseného lepidla
mimo určenej plochy.
› Pri lepení neustále kontrolujte správnu polohu lišty.
› Pri pritlačení lišty k prednému nárazníku musí dôjsť k miernemu „pretoku" lepidla po celej jej
dĺžke.
› Na niekoľkých miestach lištu zafixujte karosárskou páskou približne podľa obrázka.
› Na túto operáciu sú potrební dvaja pracovníci.
Obr. 9, 11
› Postup nalepenia ľavej lišty (B) a pravej lišty (C) je obdobný ako postup nalepenia strednej
lišty (A), preto tu nie je opisovaný.
Upozornenie: Pri lepení líšt dodržiavajte, aby horné hrany líšt voči
sebe lícovali.
Obr. 12
› Nalepené lišty dôkladne pritlačte.
› Dokončite riadne zafixovanie líšt karosárskou páskou približne podľa obrázka.
Upozornenie: Nalepené lišty nemožno odlepiť a znovu ich nalepiť,
dbajte preto na ich správne umiestnenie ešte pred samotným
prilepením.
S takto prilepenými lištami musí byť vozidlo odstavené 48 hodín v chránených priestoroch
(teplota 18 – 30 °C).
Upozornenie: Po 24 hodinách odstráňte okolo lepených dielov
vytlačené časti lepiaceho tmelu plastovou špachtľou a očistite
vhodným čističom (napr. technickým benzínom).
Pokiaľ pri čistení dielu prekáža fixačná páska, opatrne ju odlepte a po
vyčistení časti dielu za páskou nalepte späť.
› Pokiaľ po nalepení líšt zostali viditeľné pomocné značky, opatrne ich umyte vhodným čisti-
čom.
Diely nechajte odstavené zvyšný časový úsek, lepiaci tmel musí
riadne zaschnúť. Po uplynutí tohto času lepiace pásky odstráňte.
Pri odovzdávaní vozidla oboznámte zákazníka s nasledujúcimi
pokynmi (obr. 13).
Počas 48 hodín od nalepenia líšt dodržiavajte nasledujúce:
› jazdite maximálne rýchlosťou do 100 km/h, diely nesmú byť nijako mechanicky namáha-
né;
› nejazdite s vozidlom do autoumyvárne.
Tieto pokyny treba dodržiavať pre zabezpečenie kvalitného nalepenia líšt na predný
nárazník vozidla.
SK
47