7. Tarvikkeet ja varaosat
– kuulosuojaa sankalla (tuote nro.: 204067)
– kuulosuojakapselit (tuote nro.: 204058)
– kuulosuoja pehmusteella (tuote nro.: 204062)
– visiiri (tuote nro.: 204063 (F39), tuote nro.: 204064 (G16), tuote nro.: 204071 (Clear visiiri))
– lmasto-AIR setti (tuote nro.: 204060)
– ilmasto-AIR otsanauha (tuote nro.: 204070)
– Maclip leukahihna (tuote nro.: 204043 EN 397, EN 1077EN 1078, EN 12492)
– niskasuojaa (tuote nro.: 204065)
– suojalasit (tuote nro.: 204090 – kirkas, harmaaksi hopeoitu, oranssi, keltainen)
– optinen lisävaruste (tuote nro.; 204094)
– sankavipu (tuote nro.: 204057)
– kuulosuoja vaimennussisus (tuote nro.: 204059)
– radiokiinnike 3M™ Peltor™ -viestintäratkaisulle (tuote nro.: 203019)
– Maclip Light -valo (tuote nro.: 204074/204078)
– Maclip Light -minivalo (tuote nro.: 204044)
– BT-COM -viestintäjärjestelmä II (tuote nro.: 205200)
Toiminnan ja turvallisuuden takaamiseksi tulisi käyttää vain Protos® Integralin
alkuperäisvaraosia.
8. Lisävaatimukset – laatuvaatimus
Protos® Integral -suojakypärä kestää myös hyvin alhaisia lämpötiloja (-30 °C).
9. Kuljetus
Kuljeta Protos® Integral -suojakypärää mukana toimitetussa pahvilaatikossa tai
kangaspussissa.Vältä kuljetuksen aikana kosketusta nesteiden kanssa, korkeita
lämpötiloja tai UV-säteilyä (esim.suora auringon- ja päivänvalo lasiruutujen edessä tai
takana).
10. Vältä vaurioita
Vältä tämän Protos® Integral -suojakypärän ja sen osien kosketusta piikkisten tai
terävien esineidenkanssa (moottorisahan ketjut, metallityökalut, jne.), sekä kosketusta
voimakkaasti reagoi vienaineiden kuten happojen, öljyjen, liuottimien, polttoaineiden
tai vastaavien kanssa estääksesi materiaalin huononemisen. Teippien, värin, liiman tai
itseliimautuvien etikettien kiinnittäminen on jätettävä tekemättä – tämä voi haitata
suojaustehoa!
11. Käyttöaika
Protos® Integral -suojakypärät ovat käytettävissä enintään 5 vuotta painetusta
valmistuspäivämäärästäalkaen. Vaihda ne ehdottomasti oikea-aikaisesti!