KROHNE OPTISWIRL 4200 Manual
Ocultar thumbs Ver también para OPTISWIRL 4200:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
Caudalímetro Vortex
Revisión electrónica: ER 1.0.6_
© KROHNE 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es
Manual
Manual
Manual
Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTISWIRL 4200

  • Página 1 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 Manual Manual Manual Manual Caudalímetro Vortex Revisión electrónica: ER 1.0.6_ © KROHNE 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 2 IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2016 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Straße 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.8.3 Instalando equipos de diseño bridado.................. 32 3.8.4 Montaje del alojamiento de campo, versión remota ............33 3.9 Aislamiento térmico ....................... 34 3.10 Modificar la posición del convertidor ................35 3.11 Cambiar la pantalla ...................... 36 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 4 6.8.2 Medida de calor bruto ......................94 6.8.3 Medida de calor neto......................95 6.9 Mensajes de estado e información de diagnóstico ............97 6.10 A12 plausibility checks (Comprobaciones de plausibilidad)........104 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 5 8.2 Datos técnicos ......................110 8.3 Dimensiones y pesos ....................115 8.3.1 Versiones bridadas ......................115 8.3.2 Versión sandwich ........................ 122 8.3.3 Dimensiones de la versión remota..................124 8.4 Tablas de caudales ....................... 125 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    MA OPTISWIRL 4200 R01 04/02/2015 ER 1.0.2_ 1; 3-PO MA OPTISWIRL 4200 R01 04/03/2015 ER 1.0.3_ 1; 2-H; 3-CO; 3-PO; 3-CI; 3-D MA OPTISWIRL 4200 R01 07/09/2015 ER 1.0.4_ 1; 2-H; 3-D MA OPTISWIRL 4200 R01 18/04/2016 ER 1.0.5_ 1; 3-PO; 3-SO...
  • Página 7: Uso Previsto

    08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 8: Los Equipos Se Clasifican Por Las Siguientes Velocidades De Caudal

    2 Utilice el valor más pequeño, según la cantidad. INFORMACIÓN! ¡ DN15C y DN25C tienen un sensor de caudal sólido (sensor pick-up) para condiciones de medida difíciles y una velocidad máxima más alta respecto a la versión estándar. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 9: Certificados

    Internet. PELIGRO! ¡ Para equipos que se empleen en zonas peligrosas, se aplican notas de seguridad adicionales; por favor consulte la documentación Ex. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Del Fabricante

    El fabricante se reserva el derecho a alterar el contenido de este documento, incluyendo esta renuncia en cualquier caso, en cualquier momento, por cualquier razón, sin notificación previa, y no será responsable de ningún modo de las posibles consecuencias de tales cambios. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 11: Responsabilidad Del Producto Y Garantía

    Este documento se proporciona para ayudarle a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 12: Avisos Y Símbolos Empleados

    Este documento se suministra para ayudar a establecer las condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso seguro y eficiente del equipo. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 13: Descripción Del Equipo

    • Con sensor de presión - con o sin válvula de cierre • Versión bridada, sensor de caudal con reducción simple F1R • Versión bridada, sensor de caudal con reducción doble F2R 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 14: Equipos Con Conexión Bridada

    1 Versión con sensor de temperatura 2 Versión con sensor de temperatura y sensor de presión opcional 3 Versión con sensor de temperatura, sensor de presión opcional y válvula de corte www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 15: Versión Dual Y Doble Fiabilidad

    Con la versión remota, el sensor de caudal y el convertidor de señal se instalan por separado en lugares distintos. El cable de conexión apantallado de 6 pines está disponible con una longitud de hasta 50 m / 164 pies. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 16: Equipos Con Reducción Del Diámetro Nominal Integrada

    2.2.6 Descripción del equipo Figura 2-5: Descripción del equipo 1 Convertidor de señal 2 Prensaestopa 3 Sensor de presión, opcional 4 Válvula de cierre, opcional 5 Sensor de caudal 6 Anillo de centrado www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 17: Medida Del Reparto De Aire Libre - Fad (Opcional)

    Póngase en contacto con el fabricante para obtener el código de cuatro dígitos necesario para habilitar esta función. Para un ejemplo de programación vaya a Ajustes para el suministro de aire libre - FAD en la página 93 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 18: Cálculo De La Cantidad De Calor Bruto (Opcional)

    "C6.3 Extras" (Herramientas). Póngase en contacto con el fabricante para obtener el código de cuatro dígitos necesario para habilitar esta función. Para un ejemplo de programación vaya a Medida de calor bruto en la página 94 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 19: Cálculo De La Cantidad De Calor Neto (Opcional)

    "C6.3 Extras" (Herramientas). Póngase en contacto con el fabricante para obtener el código de cuatro dígitos necesario para habilitar esta función. Para ejemplos de programación vaya a Medida de calor neto en la página 95 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 20: Sellado Dual

    En caso de fugas, póngase en contacto con el departamento de servicio del fabricante para pedir el mantenimiento o la sustitución del equipo. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 21: Placa De Identificación

    9 Nº de Tag - Identificador del punto de medida Figura 2-9: Ejemplo de placa de identificación 1 Número de serie 2 Número de pedido 3 Número del pedido de fabricación 4 Código de tipo 5 Código de artículo 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 22: Instalación

    Los equipos no asegurados pueden plantear riesgo de lesión. El centro de la masa del equipo está a menudo más elevada que el punto en el que las cadenas de elevación están unidas. Prevenga el equipo de medida de deslizarse o rotar accidentalmente. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 23: Condiciones De Instalación

    Si existe el riesgo de golpes de ariete en las redes de vapor, es necesario instalar separadores de condensación adecuados. Se tienen que tomar las medidas adecuadas para evitar la cavitación del agua si es un riesgo posible. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 24 Figura 3-2: Recomendaciones para la instalación 1 Montaje horizontal 2 Montaje vertical El medidor DEBE estar protegido de la luz solar directa. El fabricante pone a disposición una protección solar opcional. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 25: Instalación Prohibida Al Medir Líquidos

    Instalación del equipo en un tubo aguas abajo 3 o en un tubo aguas arriba respecto a una salida 4. Existe el riesgo de que los tubos parcialmente llenos causen medidas no precisas. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 26: Instalación Prohibida Al Medir Vapor Y Gases

    1 Se recomienda: instalar el equipo antes de la válvula de control a una distancia ≥ 5 DN 2 No se recomienda: instalar el caudalímetro directamente después de las válvulas de control debido a la formación de vórtices. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 27: Posición De Montaje Preferida

    4 Tubería horizontal con convertidor de señal orientado 90° hacia un lado ¡ INFORMACIÓN! Dependiendo de la posición de instalación, puede tener que rotar la pantalla y/o el housing de conexión. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 28: Secciones De Entrada Mínimas

    El diámetro nominal de la brida es importante para la determinación de las secciones mínimas de entrada y salida para las versiones del caudalímetro Vortex F1R y F2R con reducción del diámetro nominal. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 29: Secciones De Salida Mínimas

    2 Perfilador de caudal 3 El tramo de tubería recta entre el perfilador de caudal y el equipo ≥ 8 DN 4 Sección de salida recta mínima ≥ 5 DN 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 30: Instalación

    Figura 3-11: Diámetro interno 1 Diámetro interno de la tubería de la conexión 2 Diámetro interno de la brida y la junta 3 Diámetro interno del sensor de caudal www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 31: Instalación De Equipos En Versión Tipo "Sandwich

    • Compruebe que las juntas 5 están concéntricas; no deben sobresalir dentro de la sección transversal de la tubería. • Apriete ahora todas la tuercas poco a poco alternativamente a través de la diagonal. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 32: Instalando Equipos De Diseño Bridado

    • Instale la junta, los pernos y las juntas de fijación al otro lado de la brida. • Alinee el equipo de medida y las juntas para que queden concéntricas. • Apriete ahora todas la tuercas poco a poco alternativamente a través de la diagonal. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 33: Montaje Del Alojamiento De Campo, Versión Remota

    (Ø8 mm / 0,3") o con soportes en U (Ø8 mm / 0,3") en caso de instalación en un poste. Si se monta directamente en la pared, debe aplicarse un sistema de montaje con una fuerza de carga mínima de 0,1 kN (por ejemplo FISCHER tipo UX10) apto para el fondo. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 34: Aislamiento Térmico

    2 Máximo espesor de aislamiento hasta la curva de la tubería de presión. 3 Aislamiento PRECAUCIÓN! ¡ El aislamiento térmico 3 sólo se puede extender hasta la curva del sensor de presión integrado www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 35: Modificar La Posición Del Convertidor

    • Afloje el tornillo Allen M4 1 en el lado del alojamiento de la conexión. • Gire el alojamiento de la conexión hasta la posición deseada (0...<360°). • Vuelva a apretar el tornillo Allen M4 1. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 36: Cambiar La Pantalla

    • Gire la cubierta 5 hacia atrás por encima del alojamiento y apríetele a mano. ¡ INFORMACIÓN! Antes de cerrar la cubierta del alojamiento vaya a Mantenimiento de las juntas tóricas en la página 106 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 37: Conexiones Eléctricas

    Compruebe la placa de identificación del equipo para asegurarse de que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa de identificación que la tensión de suministro es correcta. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 38: Conectando El Convertidor De Señal

    Asegúrese de que la junta del alojamiento está colocada adecuadamente, limpia y sin daños. Antes de cerrar la cubierta del alojamiento vaya a Mantenimiento de las juntas tóricas en la página 106 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 39: Conexiones Eléctricas

    En caso de cables de conexión largos, puede ser necesario un cable apantallado o de par trenzado. La protección del cable puede ponerse a tierra en una sola posición (por ejemplo en la unidad de alimentación). 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 40: Entrada De Corriente

    C2.2 antes del primer uso. La salida binaria está separada eléctricamente de la salida de corriente y tiene que alimentarse por separado. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 41: Salida De Alarma

    • M2/4 y M1 - Salida de transistor (pasiva, colector abierto) Terminal de conexión Terminal M2/4 Conexión NAMUR + (colector abierto, Común ~ 1 kΩ) Conexión de salida de transistor + (colector abierto, Común < 100 mA) máx 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 42: Rango De Valores Para Namur

    Con respecto a la selección de la variable de medida y los datos configurables de la alarma, consulte el capítulo "Descripción del menú C - Setup" (Selección), el menú "C2.2.5 Limit Switch" (Alarma) y los submenús correspondientes. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 43: Salida De Pulsos / Salida De Frecuencia

    Pulse Output" (Salida de pulsos), o el menú "C2.2.3 Frequency Output" (Salida de frecuencia) y los submenús correspondientes. INFORMACIÓN! ¡ Asegúrese de que el ancho de pulso está en línea con la velocidad de pulso. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 44: Salida De Estado

    Los terminales de conexión en la caja de conexión del sensor de caudal y en el soporte de pared tienen la misma construcción. Color del hilo del cable de conexión Terminales Color del hilo rojo azul negro gris amarillo verde gnye Protección www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 45 El cable puede acortarse fácilmente. Luego tienen que conectarse todos los hilos. PRECAUCIÓN! ¡ Compruebe que la protección 4 se ha conectado correctamente a ambos terminales 3 y 5. La protección exterior del cable no tiene que conectarse a ningún terminal. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 46: Conexión De Puesta A Tierra

    2 Conexión de puesta a tierra eléctrica en el alojamiento del convertidor de señal INFORMACIÓN! ¡ En la versión remota es necesario poner a tierra tanto el sensor de caudal como el convertidor de señal. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 47: Categoría De Protección

    • Alinee el equipo de medida para que los prensaestopas no estén nunca boca arriba 3. • Tapone los prensaestopas no utilizados por medio de tapones ciegos 4 aptos para la categoría de protección. • No quite los pasacables de los prensaestopas. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 48: Puesta En Marcha

    5.2 Operación ¡ INFORMACIÓN! En general, el equipo de medida no requiere mantenimiento. Cumpla los límites de aplicación respecto a la temperatura y medio. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 49: Funcionamiento

    5 Indica cuando se ha presionado una tecla 6 Número de Tag (solo se muestra si antes ha sido introducido por el operador) 7 Indica un posible mensaje de estado en la lista de estado. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 50: Muestra En Pantalla Para Seleccionar El Sub-Menú Y Las Funciones, 3 Líneas

    (_ _ _ señala en esta línea el final de la lista) 6 Menú(s), sub-menú o función actual(es) 7 Menú(s), sub-menú o función previo(s) (_ _ _ señala en esta línea el principio de la lista) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 51: Muestra En Pantalla Cuando Los Parámetros Están Programados, 4 Líneas

    3 Indica un parámetro modificado (simple verificación de los datos modificados cuando se navega a través de las listas) 4 Parámetro siguiente 5 Datos programados actuales desde 6 6 Parámetro actual (para seleccionar presione la tecla >; después vea el capítulo previo) 7 Programación de fábrica de parámetro 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 52: Principios Básicos De Funcionamiento

    • Antes de regresar al modo de medida, deberá responder a la pregunta "Save Configuration?" (¿Guardar configuración?) con "Yes" (Sí). Cambie entre "Yes" (Sí), "Back" (Retornar) y "No" presionando la tecla ↑ o ↓. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 53: Seleccíon De Caracteres En Modo Cambio

    6.2.4 Seleccíon de caracteres en modo cambio Dependiendo de la función del menú, están disponibles los siguientes caracteres: Números Letras minúsculas Letras mayúsculas Caracteres especiales ..08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 54: Unidades, Cifras Y Factores

    El nivel de acceso "User" (Usuario) no tiene una contraseña específica: si introduce una contraseña cualquiera que no esté asociada a ningún nivel, por ejemplo "0000" (que es una contraseña no válida), regresará al nivel de acceso "User". www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 55 "Reset Passwords" (Reiniciar contraseñas) del submenú C6.2.3. No obstante, para evitar un uso no autorizado, dicha función está protegida por una contraseña única e inalterable; para obtenerla, póngase en contacto con el fabricante. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 56: Visión General De Las Funciones Más Importantes Y Unidades

    En preparación: Italiano Portugués Neerlandés Español Sueco Ruso Noruego Finés Slovenian Checo Húngaro Eslovaco Albanés Búlgaro Rumano Moldavo Danés Polaco Lituano Chino Estonio Letón Turco Tabla 6-4: Idiomas del menú www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 57: Opciones De Gas Para Medida De Gas

    él el cursor y luego pulsando el botón de flecha arriba ↑. Para pasar de un dígito a otro, pulse el botón de flecha a la derecha →. Después de llegar al último dígito, el cursor salta de nuevo al primero. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 58: Unidades

    Tabla 6-6: Medidas de caudal y sus unidades * Las unidades Nx/x y Sx/x deben considerarse equivalentes. Proporcionan una indicación para una variable de medida normalizada o estandarizada y no identifican el sistema de referencia subyacente. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 59 Tabla 6-8: Unidades totalizadoras * Las unidades Nx y Sx deben considerarse equivalentes. Proporcionan una indicación para una variable de medida normalizada o estandarizada y no identifican el sistema de referencia subyacente. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 60 La unidad de presión psi (abs) se refiere a un punto de referencia de 0 bara / 0 psia. Todas las demás unidades de presión son unidades de presión manométrica y se refieren a una presión de referencia de 1,013 bara / 14,7 psia (conforme a DIN 1343). www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 61: Estructura Del Menú

    A9.17 Pressure (Presión) A9.18 Cst. Pressure (Presión personalizada) A9.19 Temperature A9.20 Cst. Temp. (Temperatura) (Temperatura personalizada) A9.21 Density (Densidad) A9.22 Cst. Density (Densidad personalizada) A10 Meter Type (Tipo de caudalímetro) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 62 A11.2 Saturated Steam (Vapor saturado) (Asistente de aplicación) A11.3 Superheated Steam (Vapor recalentado) A11.4 Heat Measurement (Medida de calor) A11.5 Gas A11.6 FAD A12 Cluster Cluster 1...12 Checks (Comprobaciones de cluster) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 63: Visión General Del Menú "B Test" (Prueba)

    (Número Reynolds) B1.2 Current Output (Salida de corriente) B1.3 Binary Output B1.3.1 Pulse Output (Salida de (Salida binaria) pulsos) B1.3.2 Frequency Output (Salida de frecuencia) B1.3.3 Status/Limit Output (Salida de estado/alarma) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 64 Values (Valores (Presión) actuales) B2.17 Vortex Frequency (Frecuencia de los vórtices) B2.18 Velocity (Velocidad) B2.19 Specific Enthalpy (Entalpía específica) B2.20 Specific Heat Cap. (Capacidad térmica específica) B2.21 Reynolds Number (Número Reynolds) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 65: Visión General De "C Setup" (Selección)

    C1.6.2 Temp. Source2 (Fuente de temperatura 2) C1.7 Pressure C1.7.1 Pressure Source (Fuente Sensor (Sensor de de presión) presión) C1.8 Time Constant (Constante de tiempo) C1.9 Low Flow Cutoff (Corte caudal bajo) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 66 C2.2.1 Function (Función) (Salida binaria) C2.2.2 Pulse Output (Salida de pulsos) C2.2.3 Frequency Output (Salida de frecuencia) C2.2.4 Status Output (Salida de estado) C2.2.5 Limit Switch (Alarma) C2.2.6 Invert Signal (Señal inversa) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 67 C4.1.2 Preset Value (Valor caudal) preajustado) C4.1.3 Reset Totalizer? (¿Resetear totalizador?) C4.1.4 Set Start Value (Valor de inicio ajustado) C4.1.5 Start Totalizer? (¿Arrancar totalizador?) C4.1.6 Stop Totalizer? (¿Parar totalizador?) C4.1.7 Information (Información) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 68 1ª línea) C5.4.6 Measurement 2. Line (Medida 2ª línea) C5.4.7 Format 2. Line (Formato 2ª línea) C5.4.8 Measurement 3. Line (Medida 3ª línea) C5.4.9 Format 3. Line (Formato 3ª línea) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 69 C6.1.13 CG Number (Número C6.1.14 Production Date (Fecha de fabricación) C6.1.15 Calibration Date (Fecha de calibración) C6.2 Security C6.2.1 Login (Identificación) (Seguridad) C6.2.2 Change Password (Cambiar contraseña) C6.2.3 Reset Passwords (Reiniciar contraseñas) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 70 1 En todos los menús con número par de C6.5.2 a .22 Cst. Units (Unidades personalizadas) hay un submenú que solicita "Text" (Texto), "Offset" (Desviación) y "Factor" (Factor). www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 71: Descripción Del Menú "A Quick Setup" (Selección Rápida)

    Consulte las siguientes tablas para más información. (Asistente de aplicación) A12 plausibility checks (Comprobaciones de plausibilidad) A12 Cluster Checks Para más información vaya a (Comprobaciones de cluster) en la página 104. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 72 Configuración para aplicaciones con gas, opcionalmente con las fuentes de presión y temperatura interna o externa para la compensación de densidad. A11.6 FAD Configuración para aplicaciones FAD (Free Air Delivery) para compresores. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 73: Mass Flow (Caudal En Masa)

    Configure opcionalmente la salida binaria. binaria) .6.1 Function (Función) Seleccione la función de la salida binaria: Limit Switch (Alarma) / Status (Estado) / Frequency (Frecuencia) / Pulse (Pulso) / Off (Apagada) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 74 Las mismas opciones que en A11.1.5. corriente) .8 Binary Output (Salida Las mismas opciones que en A11.1.6. binaria) .9 Pulse Output (Salida de Las mismas opciones que en A11.1.7. pulsos) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 75 (Totalizador de energía) .15 1. Meas. Page (1ª página Las mismas opciones que en A11.1.13. de medida) .16 2. Meas. Page (2ª página Las mismas opciones que en A11.1.14. de medida) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 76 (Totalizador de energía) .15 1. Meas. Page (1ª página Las mismas opciones que en A11.1.13. de medida) .16 2. Meas. Page (2ª página Las mismas opciones que en A11.1.14. de medida) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 77 100% equivale a 20 mA, pero también se puede definir un valor de caudal inferior para 20 mA. .7.4 Error Function (Función Las mismas opciones que en A11.1.5.4. de error) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 78 .3.4 Low Flow Cutoff (Corte Introduzca el punto de corte por caudal bajo en la unidad de caudal volumétrico actual. caudal bajo) .4 Current Input (Entrada de Las mismas opciones que en A11.3.4. corriente) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 79 Seleccione la unidad (por defecto: conforme a las especificaciones del pedido o m .2.4 Norm. Volume (Volumen Seleccione la unidad (por defecto: conforme a las especificaciones del pedido o Nm normal) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 80 .12 Status Output (Salida de Las mismas opciones que en A11.1.9. estado) .13 Limit Switch (Alarma) Las mismas opciones que en A11.1.10. .14 Flow Totalizer Las mismas opciones que en A11.1.11. (Totalizador de caudal) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 81: Descripción Del Menú "B Test" (Prueba)

    Este menú está disponible si el fluido = "Wet Gas" (Gas húmedo) o "Gas Mixture" (Mezcla de gas), o si el producto = "Air" (Aire). Aquí se puede definir la composición del gas o las propiedades del gas. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 82 "Pressure External" (Presión externa), la opción "External" (Externa) no está disponible ni para la fuente de temperatura 1 ni para la fuente de temperatura 2. C1.7 Pressure Sensor (Sensor de presión) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 83 (Temperatura normal) C1.11.2 Norm. Pressure Introduzca el valor en la unidad de presión seleccionada. (Presión normal) C1.11.3 Norm. Density Introduzca el valor en la unidad de densidad seleccionada. (Densidad normal) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 84 Limit Switch (Alarma) Salvo que se haya solicitado lo contrario, la salida binaria estará inactiva. C2.2.2 Pulse Output (Salida de Disponible solamente si en C2.2.1 se ha seleccionado "Pulse" (Pulso). pulsos) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 85 Introduzca el valor para un rango del 100% en una unidad conforme a la variable de Rango) medida seleccionada. C2.2.4 Status Output (Salida Disponible solamente si en C2.2.1 se ha seleccionado "Status" (Estado). de estado) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 86 Introduzca el valor correspondiente al límite superior en una unidad conforme a la superior) variable de la salida de alarma seleccionada. C2.2.6 Invert Signal (Señal Seleccione: On (Encendida) (normalmente abierto) / Off (Apagada) (normalmente inversa) cerrado) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 87 (Medida de entrada de ® entrada de corriente no está activada, se puede seleccionar la variable HART corriente) secundaria. La selección de la variable depende de la configuración del equipo. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 88 El valor de inicio se debe confirmar con "Yes" (Sí) o rechazar con "No". C4.1.5 Start Totalizer? Seleccione: Yes (Si) / No (¿Arrancar totalizador?) C4.1.6 Stop Totalizer? (¿Parar Seleccione: Yes (Si) / No totalizador?) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 89 Seleccione: One Value (Un valor) / Two Values (Dos valores) / Three Values (Tres valores) / One Value & Bargraph (Un valor y barra gráfica) / Two values & Bargraph (Dos valores y barra gráfica) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 90 C5.3.9 Format 3. Line Como para C5.3.5, visible si en C5.3.1 se han seleccionado tres valores. (Formato 3ª línea) C5.4. 2. Meas. Page (2ª página Las mismas opciones que en C5.3. de medida) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 91: Manufacturer Id (Identificador Del Fabricante)

    único. (Calor y densidad por presión) Póngase en contacto con el fabricante para obtener dicho código. C6.3.4 Heat & Dens. & FAD (Calor y densidad y FAD) C6.4 Errors (Errores) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 92 Pregunta: Reset to Fact. Def.? (¿Restablecer ajustes de fábrica?) (¿Restablecer ajustes de Pulse → y confirme el restablecimiento de los ajustes de fábrica con "Yes" (Sí) o bien fábrica?) rechácelo con "No". www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 93: Ejemplos De Ajuste

    C2.1.1 Current Out. Meas. (Medida de salida de corriente) C2.1.2 0% Range (0% Rango) Introduzca el valor correspondiente al 0% y al 100% en la unidad seleccionada. C2.1.3 100% Range (100% Rango) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 94: Medida De Calor Bruto

    C1.10 Operating Values (Valores de funcionamiento) C1.10.3 Oper. Density La densidad de funcionamiento es importante para los límites del sensor pero no se (Densidad de funcionamiento) utilizará durante el funcionamiento. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 95: Medida De Calor Neto

    C1.5 Current Input (Entrada de corriente) C1.5.1 Function (Función) On (Encendido) C1.5.2 Current Input Meas. Temperature External (Temperatura externa) (Medida de entrada de corriente) C1.6 Temp. Sensor (Sensor de temperatura) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 96: Configure La Salida Y Los Totalizadores

    C5.3.6 Measurement 2. Line Net Energy (energía neta) (Medida 2ª línea) INFORMACIÓN! ¡ Este es un ejemplo de ajuste para una medida básica del calor neto. También son posibles otras opciones de ajuste. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 97: Mensajes De Estado E Información De Diagnóstico

    Comprobación de funcionamiento Una función de prueba está activa. El valor medido mostrado o transferido no corresponde al valor medido real. Información Ninguna influencia directa en las medidas. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 98: Descripción

    Si fuera necesario, póngase en contacto con el fabricante. No Measurement Value (No No hay conexión al sensor Póngase en contacto con el hay valor de medida) de caudal fabricante. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 99 Realice de nuevo un reset (Número máximo de frío, el equipo no ha podido completo. Si el mensaje reinicios) iniciar el modo de medida. vuelve a aparecer, póngase en contacto con el fabricante. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 100 Electrónica Converter FW Update Se ha iniciado una Espere a que finalice la (Actualización firmware actualización del firmware actualización del firmware. electrónica) del módulo de convertidor. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 101 Asegúrese de que el equipo (Temperatura de la electrónica del módulo de funciona dentro del rango de electrónica fuera de convertidor de señal está temperatura admisible. especificación) fuera de lo especificado. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 102 Energy Totalizer Overflow El valor actual del El valor actual del (Desbordamiento del totalizador de energía totalizador de energía totalizador de energía) sobrepasa el valor sobrepasa el valor preajustado. preajustado. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 103 Failed Sensor Input Test del sensor. en contacto con el (Prueba entrada sensor fabricante. fracasada) Failed Sensor MCU Test (Prueba MCU sensor fracasada) 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 104: A12 Plausibility Checks (Comprobaciones De Plausibilidad)

    HART, si el "Slot Number (Número de ranura) concuerda con el "Capture Command" (Comando de temperatura / captura). presión www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 105: Servicio

    • Conecte el cable del sensor de caudal 5 • Coloque la pantalla 1 en la posición deseada, aplique incluso presión en la superficie completa. • Atornille en la cubierta a mano. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 106: Mantenimiento De Las Juntas Tóricas

    F con lubricación permanente) • ° ° Sin silicona • Buena capacidad de adherencia • • Saponificada de litio Resistente al agua • Compatible con el material de las juntas tóricas • www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 107: Disponibilidad De Recambios

    • estén libres de tales sustancias peligrosas. adjuntar un certificado con el equipo confirmando que es seguro para su manejo y mostrando • el producto empleado. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 108: Formulario (Para Copiar) Para Acompañar A Un Equipo Devuelto

    El usuario debe llevar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a un punto de recogida adecuado para proceder a su reciclaje, o bien enviarlos a nuestra oficina local o a un representante autorizado. www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 109: Datos Técnicos

    , el ancho b b b b del cuerpo romo y la velocidad de caudal media v v v v : S . v La frecuencia de los vórtices se graba en el sensor de caudal y se evalúa en el convertidor de señal. Figura 8-1: Principio funcional 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 110: Datos Técnicos

    Versión bridada con reducción doble del diámetro nominal, sensor de caudal: F2R Pantalla e interfaz de usuario Pantalla local Pantalla gráfica Idiomas de la interfaz y Alemán, inglés, francés; otros 22 idiomas (en preparación) pantalla www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 111: Condiciones De Referencia

    Gases y vapor 2,0…80 m/s / 6,6…262,5 pies/s DN15: 3,0…45 m/s / 9,8…148 pies/s; DN25: 2,0…70 m/s / 6,6…230 pies/s Uso previsto Para más información vaya a en la página 7. 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 112: Materiales

    Todas las entradas y salidas están aisladas eléctricamente unas de otras. Constante de tiempo La constante de tiempo corresponde al 63% del tiempo transcurrido de un procedimiento del procesador. 0...100 segundos (redondeado a 0,1 segundos) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 113 Sensor de proximidad según DIN EN 60947-5-6 (sensor NAMUR) o señal de salida de pulsos según VDI/VDE 2188 (categoría 2) Coeficiente de temperatura 50 ppm/K Corriente residual < 0,2 mA a 32 V (R = 180 kΩ) Ancho del pulso 0,5...2000 ms 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 114: Aprobaciones Y Certificados

    QPS IS Class I Div 1 QPS XP Class I Div 1 (en preparación) QPS NI Class I Div 2 (en preparación) QPS DIP Class II, III Div 1 (en preparación) www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 115: Dimensiones Y Pesos

    380,3 380,3 368,3 169,3 169,5 169,5 396,8 380,3 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 380,3 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 396,8 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 396,8 380,3 171,5 169,3 169,5 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 116 492,8 468,8 468,8 229,5 202,8 492,8 468,8 468,8 229,5 202,8 492,8 492,8 468,8 229,5 202,8 492,8 492,8 468,8 229,5 202,8 1 F1R - reducción simple 2 F2R - reducción doble www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 117 131,4 143,2 142,6 Especificaciones del peso para la versión con dos convertidores de señal + 3,2 kg / 7,05 lb 1 F1R - reducción simple 2 F2R - reducción doble 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 118 396,8 380,3 368,3 171,5 169,3 169,5 396,8 380,3 368,3 171,5 169,3 169,5 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 119 75,4 74,8 72,2 71,6 78,1 77,5 75,0 74,4 75,2 74,6 73,9 73,3 107,0 106,4 112,4 111,8 113,5 112,9 107,0 106,4 109,8 109,2 120,4 119,8 152,0 151,4 165,4 155,8 171,7 171,1 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 120 15,6 15,0 14,5 6,76 6,67 6,67 15,6 15,0 14,5 6,76 6,67 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 121 166,3 165,0 159,2 157,9 172,2 171,0 165,4 164,1 165,9 164,5 163,0 161,7 236,0 234,7 247,9 246,6 250,3 249,0 236,0 234,7 242,2 240,8 265,5 264,2 335,2 333,9 364,8 343,6 378,7 377,4 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 122: Versión Sandwich

    = 179 mm / 7,05" Peso especificado: + 2,8 kg / 6,2 lb Versión sandwich EN Diámetro Presión Dimensiones [mm] Peso [kg] nominal nominal Sensor de presión 174,25 174,25 174,5 174,5 174,25 176,5 10,1 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 123 19,4 18,08 2,91 5,31 2,56 11,42 6,82 19,4 18,08 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 124: Dimensiones De La Versión Remota

    1 F1R - reducción simple - 2 F2R - reducción doble Dimensiones b...n b...n b...n b...n [mm] ["] 5,46 4,25 10,9 7,53 4,14 3,82 2,84 4,25 0,35 2,84 3,82 8,90 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 125: Tablas De Caudales

    1086 14478 286870 3824929 1577 21028 416638 5555167 Valores basados en aire a +20°C / +68°F y 1,013 bara / 14,7 psia y densidad de 1,204 kg/m / 0,0751 lb/ft 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 126 1093 31715 1210 35334 1288 37737 1808 52054 2053 59574 2273 66371 2419 70884 2890 83215 3282 95237 3634 106102 3867 113318 4197 120858 4767 138318 5279 154099 5617 164578 www.krohne.com 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es...
  • Página 127 2424 70309 2687 78419 2799 82006 4011 115455 4553 132068 5048 147302 5258 154041 6412 184569 7279 211127 8069 235481 8406 246254 9313 268060 10571 306632 11720 342002 12209 357649 08/2016 - 4004295102 - MA OPTISWIRL 4200 R03 es www.krohne.com...
  • Página 128 Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 [email protected] La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Tabla de contenido