Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL AIR FRYER
FREIDORA DE AIRE DIGITAL
www.KALORIK.com
FRITEUSE À AIR CHAUD
FT 50533 BK – 210602
EN..........2
1
ES.........19
A200106
NUMÉRIQUE
FR..........38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik FT 50533 BK

  • Página 1 DIGITAL AIR FRYER FREIDORA DE AIRE DIGITAL www.KALORIK.com FRITEUSE À AIR CHAUD FT 50533 BK – 210602 EN……..2 ES………19 A200106 NUMÉRIQUE FR…..38...
  • Página 2: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 3: Technical Specifications

    Q. * Menu H. FISH R. * Start/Stop SHRIMP S. * Increase TOFU * Decrease K. FRIES Touchscreen key TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Voltage Wattage Capacity FT 50533 BK 120V ~ 60Hz 1400W 4.5Qt. / 4.3L www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 4: Important Safeguards

    18. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. 19. Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this appliance when not in use. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 5 The appliance is equipped with a safety micro switch inside that will pause the cooking process automatically if the basket is removed during cooking. • Do not cover the air inlet/outlet when appliance is in use. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 6: Polarized Plug Instructions

    KNOW YOUR AIR FRYER Prepare your favorite foods and snacks in a quick, healthy, and easy way with your new Kalorik air fryer. This air fryer uses high-speed hot air circulation to cook your ingredients from all sides, simultaneously! It also allows you to prepare a variety of tasty dishes without the addition of excess oils or fats to most ingredients.
  • Página 7: Before The First Use

    Place the appliance on a stable, horizontal, and level surface. Make sure that the surface is heat resistant and that your air fryer is also positioned at least 6 inches (15 cm) away from any surrounding objects. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 8 Only hold the food basket by its handle. Remember to always use oven mitts, the unit will be HOT! Tip: You can cook in your air fryer without using the trivet inside of the food basket. For recipes without trivet refer to the recipe book provided. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 9 The fan icon will turn on to indicate the appliance has started to generate hot air. The preset selected, reheat, and bottom icons will stay on for the remainder of the cooking process. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 10 10. Once the cooking time has elapsed, the appliance will beep 5 times to indicate that the cooking process has ended. The inner fan will stay on for approximately 20-25 seconds after the timer elapses for cooling purposes. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 11 When a batch of food is ready, your air fryer will instantly be ready to be used for preparing another batch. IMPORTANT: If you notice the fan is not operating once the product starts cooking (no noise or airflow), please discontinue usage immediately and contact Customer Service. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 12 12min fillet C for cooked, O for overcooked. Time Shrimp 370°F 12min varies depending on size of shrimp For 1” thick Tofu 320°F 10min squares, single layer For 1lb. of fries Fries 400°F 20min FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 13 It will remember your selected preset, or custom time / temperature and resume the cooking cycle automatically. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes, and connect with us on social media for daily inspiration. CLEANING AND MAINTENANCE •...
  • Página 15 Do not let any liquids enter the air inlet on the top of your air fryer. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. DO NOT IMMERSE THE AIR FRYER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID! FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 16 Air amount of oil and Cut the potatoes into thinner sticks for Fryer. water in the fries. a crispier result. Add slightly more oil for a crispier result. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 17 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 18 If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 19: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    Q. * Menú H. PESCADO R. * Start/Stop (Iniciar/Detener) CAMARON S. * Aumentar TOFU * Disminuir Botón táctil ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo Voltaje Potencia Capacidad FT 50533 BK 120V ~ 60Hz 1400W 4.5Qt. / 4L FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 21: Medidas Importantes De Precaución

    16. Si el aparato está cubierto o en contacto con algún material combustible, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, u objetos similares, durante su funcionamiento, se podría provocar un incendio. No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 22: Guarde Bien Estas Instrucciones

    • No cubra las ranuras de entrada y la salida de aire cuando el aparato esté en funcionamiento. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 23: Para Uso Doméstico Solamente

    CONOZCA SU FREIDORA DE AIRE Prepare sus comidas y refrigerios favoritos de un modo rápido, saludable y fácil con su nueva freidora de aire Kalorik. Esta freidora de aire combina calor, aire a alta velocidad, y una parrilla superior para cocinar sus ingredientes de todos los lados, ¡simultáneamente! También...
  • Página 24: Antes De Usar Por Primera Vez

    Una vez que el temporizador llegue a “0:00”, el aparato emitirá un pitido cinco veces y se apagará. Otras de las ventajas que le brinda su freidora de aire Kalorik son: • Cocción rápida, con poco o nada de tiempo de precalentamiento requerido •...
  • Página 25: Instrucciones Operativas

    Su freidora de aire puede ser utilizada para preparar una amplia variedad de comidas. Refiérase a la tabla en la sección Usando los Preajustes para tiempos básicos de cocción, o explore una larga lista de deliciosas recetas en el libro de recetas incluido. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 26 • Cada preajuste tiene su propio tiempo/temperatura preajustados (consulte la sección de Usando los Preajustes) www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 27 Consejos: • Algunas recetas requieren que se agiten los ingredientes en la canasta a la mitad del proceso de cocción para lograr resultados óptimos. Extraiga la canasta del aparato halando por el mango. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 28 Start/Stop una vez mientras la unidad esta en uso. Toque nuevamente para resumir el ciclo. 10. Una vez que haya transcurrido el tiempo, la freidora de aire emitirá 5 pitidos para indicar el final del proceso de cocción. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 29 Utilice pinzas o utensilios con puntas de plástico resistentes al calor. Evite las puntas o los utensilios metálicos, ya que pueden rayar el revestimiento antiadherente de la canasta y el trébedes. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 30 Abajo encontrara los tiempos y temperaturas para cada preajuste: Preajuste Temperatura Tiempo Consejos Default 360°F (180°C) 20min 230-340g. Corte en modo mariposa para mejores resultados. Pechuga de pollo 400°F (200°C) 15min Cocine hasta alcanzar 165°F (75°C) de temperatura interna. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 31 13cm de diámetro Para una pizza personal de 13cm de Pizza 350°F (180°C) 8min diámetro. Requiere de usar el trébedes. Use para recalentar sobras o comida que Recalentar 330°F (170°C) 6min haya cocinado previamente www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 32 Si desea iniciar un nuevo ciclo, mantenga presionada la tecla Start/Stop durante 2-3 segundos para apagar la unidad, presiónela nuevamente para ingresar al modo de espera, y luego seleccione sus nuevas preferencias de cocción. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 33: Obtenga Más De Su Producto

    Regístrese en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO •...
  • Página 34: Solución De Problemas

    La temperatura Incremente la temperatura con el seleccionada es muy  botón de incrementar baja. El tiempo de cocción Incremente el tiempo con el botón seleccionado es muy  de incrementar corto. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 35 Corte las papas en finos bastones cocción. cantidad de aceite y para que el estén más crocantes al agua que haya en finalizar el proceso. las papas. Agregue un poco más de aceite antes de iniciar el proceso. www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 36: Garantía

    KALORIK, uso con corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio, recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores.
  • Página 37 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 38 DESCRIPTION DES PIÉCES www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 39: Spécifications Techniques

    H. POISSON Arrêt) CREVETTES S. * Augmenter TOFU * Diminuer K. FRITES Écran tactile SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle Tension Puissance Capacité FT 50533 BK 120V ~ 60Hz 1400 W 4.5 Qt. / 4.3 L www.KALORIK.com FT 50533 BK – 210602 A200106...
  • Página 40: Consignes De Sécurité

    16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 41 L’appareil est équipé d’un micro-interrupteur de sécurité à l’intérieur qui interrompt automatiquement le processus de cuisson si le panier est retiré pendant la cuisson. • Ne pas couvrir l’entrée et la sortie d’air lorsque l’appareil fonctionne. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 42 CONNAÎTRE VOTRE FITREUSE À AIR CHAUD Préparez vos aliments et collations préférés de manière rapide, saine et facile avec votre nouvelle friteuse à air chaud Kalorik. Cette friteuse à air utilise une circulation d’air chaud à haute vitesse pour cuire vos ingrédients de tous les côtés, simultanément ! Elle vous permet...
  • Página 43: Avant La Premiere Utilisation

    Une fois que le minuteur est arrivé à “0:00”, l’unité sonne et s’éteint automatiquement. D’autres grands avantages de votre Friteuse à air chaud Kalorik sont : • Une cuisson rapide, avec un temps de préchauffage bref ou même sans aucun préchauffage.
  • Página 44 • Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement. • N’immergez jamais le corps de l’appareil dans de l’eau et ne le lavez jamais sous le robinet d’eau. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 45 : poitrine de poulet, ailes, steak, hamburger, poisson, crevettes, tofu, frites, légumes, maïs, pâtisseries, pizza et réchauffer. * 12 préréglages peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche pour le préréglage de réchauffage, appuyez sur la touche d'icône de FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 46 Remarque : • Pendant la cuisson, l'excès d'huile et le jus des ingrédients s'accumulent dans le panier de cuisson. Veuillez noter que cela est normal et que cela devrait se produire. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 47 10. Une fois le temps de cuisson s’est écoulée, votre appareil émettra 5 bips sonores pour indiquer la fin de votre processus de cuisson. Le ventilateur intérieur restera allumé pendant environ 20 à 25 secondes après la fin de la minuterie à des fins de refroidissement. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 48 Pour retirer le trépied, attendez que le panier soit complètement refroidi. Saisissez la poignée du trépied, située au milieu du trépied, et retirez-la. • Utilisez toujours des gants résistants à la chaleur pour manipuler le panier, le trépied ou les accessoires de cuisine. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 49 Pour un steak moyen Steak 400°F 7min de 2,5 cm d'épaisseur 1 hamburger de 115g. Burger 400°F 10min Pour 2x, augmentez la durée à 15 min. Pour filets de 230g ou Poisson 320°F 12min moins. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 50 être aussi préparé dans la friteuse à air chaud. • On peut optimiser les résultats de la cuisson en secouant les ingrédients à la moitié de la cuisson, et cela peut aussi éviter une cuisson irrégulière. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 51 Démarrage / Arrêt pendant 2-3 secondes pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau pour passer en mode veille et sélectionnez vos nouvelles préférences de cuisson. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 52: Obtenez Plus De Votre Produit

    Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour accéder à nos recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et suivez-nous sur les réseaux sociaux pour votre dose d'inspiration quotidienne.
  • Página 53 Tout autre service doit être accompli par un représentant autorisé pour le service de cet appareil. NE PAS IMMERGER LA FRITEUSE DANS L´EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE !! FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 54: Dépannage

    Les pommes de terre sont Vous n’avez pas Utiliser des pommes de terre fraiches frites inégalement utilisé le type correct et assurez-vous qu’elles restent de pommes de fermes pendant la friture. terre. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 55 Couper les pommes de terre en quantité d’huile et bâtonnets plus minces pour qu’ils d’eau dans les frites soient plus croustillants. Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 56 Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. À compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis et au Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 57 Le cas échéant, envoyez le produit en colis dûment affranchi, ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 58 FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 59 FT 50533 BK – 210602 www.KALORIK.com...
  • Página 60 For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: Para preguntas por favor contacte KALORIK Customer Service / Service Après- Vente/ Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Ref FT 50533 BK Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit/ Llamada gratuita:...

Tabla de contenido